Drew Baldridge - Rebound - translation of the lyrics into German

Rebound - Drew Baldridgetranslation in German




Rebound
Rebound
Oh how convenient
Oh, wie praktisch
You think I'm here for you
Du denkst, ich bin für dich da
Got a history of lenience
Habe eine Geschichte der Nachsicht
Of lettin' you do what you do
Dass ich dich tun lasse, was du willst
My friend done called and said you'd be callin'
Mein Freund rief an und sagte, du würdest anrufen
Soon as I hung up my phone was ringin"
Sobald ich auflegte, klingelte mein Telefon
With your number that I deleted
Mit deiner Nummer, die ich gelöscht habe
A mistake I ain't repeatin'
Ein Fehler, den ich nicht wiederhole
Now that he's gone
Jetzt, wo er weg ist
You wanna get in my car
Willst du in mein Auto steigen
Wanna steal my sheets
Willst meine Laken stehlen
Go a little too far
Gehst ein bisschen zu weit
You're wrong if you think you can dip
Du liegst falsch, wenn du denkst, du kannst verschwinden
Out like ya did, and say you're over him
Wie du es getan hast, und sagen, du bist über ihn hinweg
Kissin' ya, kissin' ya
Dich küssen, dich küssen
So you want me kissin' ya, huggin' ya, lovin' ya
Also willst du, dass ich dich küsse, dich umarme, dich liebe
Well baby I ain't trippin' over all
Nun, Baby, ich falle nicht auf all das herein
The words that you're throwin' outl
Die Worte, die du raushaust
I ain't your rebound
Ich bin nicht dein Rebound
(Don't you think we could
(Glaubst du nicht, wir könnten
It feels so good
Es fühlt sich so gut an
Baby we should)
Baby, wir sollten)
I ain't your rebound
Ich bin nicht dein Rebound
(Baby don't you miss the taste of my kiss
(Baby, vermisst du nicht den Geschmack meiner Küsse
I know you want this)
Ich weiß, du willst das)
I ain't your rebound
Ich bin nicht dein Rebound
You're playin' it cool
Du spielst es cool
With the sweet talk on your lips
Mit den süßen Worten auf deinen Lippen
But I ain't a fool
Aber ich bin kein Narr
Nah. Ya I know what this is
Nein, ich weiß, was das ist
Now that he's gone
Jetzt, wo er weg ist
You wanna get in my car
Willst du in mein Auto steigen
Wanna steal my sheets
Willst meine Laken stehlen
Go a little too far
Gehst ein bisschen zu weit
You're wrong if you think you can dip out like ya did
Du liegst falsch, wenn du denkst, du kannst dich davonstehlen, wie du es getan hast
And say you're over him
Und sagen, du bist über ihn hinweg
Kissin' ya!, kissin' ya
Dich küssen!, dich küssen
So you want me kissin' ya, huggin' ya, lovin' ya
Also willst du, dass ich dich küsse, dich umarme, dich liebe
Well baby I ain't trippin' over all the words that you're throwin' out
Nun, Baby, ich falle nicht auf all die Worte herein, die du raushaust
I ain't your rebound
Ich bin nicht dein Rebound
{Just give me one night
{Gib mir nur eine Nacht
Let me show you why
Lass mich dir zeigen, warum
it's different this time)
es diesmal anders ist)
I ain't your rebound
Ich bin nicht dein Rebound
(Just wanna see you
(Ich will dich nur sehen
See what it means to do you tonight)
Sehen, was es bedeutet, dich heute Nacht zu verwöhnen)
I ain't your rebound
Ich bin nicht dein Rebound
I hoped you'd move on
Ich hoffte, du würdest weitermachen
But I ain't your ride
Aber ich bin nicht deine Mitfahrgelegenheit
Ain't your bounce back, go back
Bin nicht dein Rückprall, geh zurück
To keep him off your mind
Um ihn aus deinem Kopf zu bekommen
No. Cause now that he's gone
Nein, denn jetzt, wo er weg ist
You wanna get in my car
Willst du in mein Auto steigen
Wanna steal my sheets
Willst meine Laken stehlen
Go a little too far
Gehst ein bisschen zu weit
You're wrong if you think you can
Du liegst falsch, wenn du denkst, du kannst
Dip out like ya did, say you're over him
Dich davonstehlen, wie du es getan hast, sagen, du bist über ihn hinweg
Kissin' ya, kissin' ya
Dich küssen, dich küssen
So you want me kissin' ya, huggin' ya, lovin' ya
Also willst du, dass ich dich küsse, dich umarme, dich liebe
Well baby I ain't trippin" over all the words that you're throwin' out
Nun, Baby, ich falle nicht auf all die Worte herein, die du raushaust
I ain't your rebound
Ich bin nicht dein Rebound
(Don't you think we could
(Glaubst du nicht, wir könnten
It feels so good
Es fühlt sich so gut an
Baby we should)
Baby, wir sollten)
I ain't your rebound
Ich bin nicht dein Rebound
(Baby don't you miss
(Baby, vermisst du nicht
The taste of my kiss
Den Geschmack meiner Küsse
I know you want this)
Ich weiß, du willst das)
I ain't your rebound
Ich bin nicht dein Rebound
(Just give me one night
(Gib mir nur eine Nacht
Let me show you why
Lass mich dir zeigen, warum
It's different this time)
Es diesmal anders ist)
I ain't your rebound
Ich bin nicht dein Rebound
I ain't your rebound
Ich bin nicht dein Rebound
I ain't your rebound
Ich bin nicht dein Rebound





Writer(s): Drew Baldridge, Simone Simonton, Emily Lynn Weisband


Attention! Feel free to leave feedback.