Drew Davis - Pearly Gates - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Drew Davis - Pearly Gates




Pearly Gates
Жемчужные Врата
(Yeah)
(Ага)
I'm with Egyptxan, young Imhotep with steps
Я с Egyptxan, молодой Имхотеп в деле
Granddaddy was architect, this the 20-10 vision
Дед был архитектором, вот оно - видение 20-10
Gold in my chest, Tutankhamun how a young nigga blessed
Золото в моей груди, Тутанхамон, вот как благословлен молодой ниггер
It was simple division, conquer the pest
Это было простое деление, покорить вредителя
Pessimist repel, raid and spray 'em to death
Пессимист отталкивает, совершаю набег и распыляю их до смерти
Bloodthirsty, need my ammo refreshed (Do-do-do)
Кровожадный, нужно пополнить запасы патронов (Ду-ду-ду)
Eat a pussy, bitch, I need to feed off of flesh
Съешь киску, сучка, мне нужно кормиться плотью
Chop 'em, propel 'em, Sprits takin' flight, when they bodies hit the deck (R.I.P.)
Рубите их, отправляйте в полёт, духи взлетают, когда их тела падают на палубу (Покойся с миром)
Shrooms in a room turn to oceans, I float
Грибы в комнате превращаются в океаны, я плыву
Mind elevated, see levels I rose
Разум возвышен, вижу уровни, на которые я поднялся
Above sea level, see shadows, valleys and graves of my foes
Над уровнем моря вижу тени, долины и могилы моих врагов
After life had flashed, before my eyes closed
После того, как жизнь промелькнула перед моими глазами, они закрылись
An angel descended and it was an instinct
Ангел спустился, и это был инстинкт
In an instant I followed up to the Pearly Gates
В одно мгновение я последовал за ним к Жемчужным Вратам
This how you float, you ain't holdin' weight (You ain't holdin' weight)
Вот как ты паришь, ты не держишь вес (Ты не держишь вес)
My world on my shoulders, let go the pain (Let go that pain)
Мой мир на моих плечах, отпусти боль (Отпусти эту боль)
He lifting me up with the tallest crane, won't relieve the pain
Он поднимает меня самым высоким краном, но это не облегчит боль
Suffered a loss, found I was lost (You've suffered enough)
Потерпел поражение, обнаружил, что потерялся (Ты достаточно настрадался)
Shouldn't have crossed, but, bitch, I am God's son
Не стоило переходить дорогу, но, сука, я сын Божий
God Damn
Боже мой
Think I'm at the Pearly Gates when you see how I'm living (Yeah)
Думаю, я у Жемчужных Врат, судя по тому, как я живу (Ага)
Bet you want entrance, I know you wanna know me now
Готов поспорить, ты хочешь войти, я знаю, ты хочешь знать меня сейчас
I'm with a bitch and she don't know her limits (Uh)
Я с сучкой, и она не знает своих пределов (Ага)
She gon' bus' it, damn, I think we died from drownin'
Она трахнет его, черт, кажется, мы умерли от утопления
Big bank, a few transactions pending (Ching!)
Большой банк, несколько транзакций ожидают обработки (Дзынь!)
Diamond in the rough
Неогранённый алмаз
Robe and crown drippin' lemonade, 'cause life had gave me lemons
Халат и корона, стекающие лимонадом, потому что жизнь дала мне лимоны
(God, God, God)
(Боже, Боже, Боже)
Say she want my package but there is no severance (Hol' on, bitch)
Говорит, что хочет мой пакет, но никакого выходного пособия нет (Подожди, сучка)
My niggas pour out liquor for me in remembrance (Do that shit)
Мои ниггеры выливают за меня выпивку в память (Делайте это дерьмо)
If my name is in the sentence it starts "According to legend"
Если мое имя фигурирует в предложении, оно начинается с «Согласно легенде»
I'm a myth in the flesh, now I'm in women flesh
Я миф во плоти, теперь я во плоти женщины
Eyes on me like Patek, musically I'm Adept
Глаза на мне, как Патек, музыкально я Адепт
And I'm feelin' it is nothin' left to perfect
И я чувствую, что больше нечего совершенствовать
Screamin' at you through a megaphone if you slept
Кричу тебе в мегафон, если ты проспал
Every time I see my girl I am smitten
Каждый раз, когда я вижу свою девушку, я сражен
I see your life and I know I am blessed
Я вижу твою жизнь и знаю, что я благословлен
It's a method when i cook, like meth
Это метод, когда я готовлю, как мет
Who you kiddin', admit it you want admittance
Кого ты разыгрываешь, признай, что хочешь быть допущенным
Think I'm at the Pearly Gates when you see how I'm living (Yeah)
Думаю, я у Жемчужных Врат, судя по тому, как я живу (Ага)
Bet you want entrance, I know you wanna know me now
Готов поспорить, ты хочешь войти, я знаю, ты хочешь знать меня сейчас
I'm with a bitch and she don't know her limits (Uh-huh)
Я с сучкой, и она не знает своих пределов (Ага)
She gon' bus' it, damn, I think we died from drownin'
Она трахнет его, черт, кажется, мы умерли от утопления
Big bank, a few transactions pending (Bitch)
Большой банк, несколько транзакций ожидают обработки (Сучка)
Diamond in the rough
Неогранённый алмаз
Robe and crown drippin' lemonade, 'cause life had gave me lemons
Халат и корона, стекающие лимонадом, потому что жизнь дала мне лимоны
(Died and went to heaven)
(Умер и попал в рай)
Where the fuck reverend? (Where that nigga at?)
Где, блин, преподобный? (Где этот ниггер?)
(He taking drastic measures)
(Он принимает решительные меры)
God don't like ugly, I'm guessin' that's why I'm-
Бог не любит уродов, думаю, вот почему я-
Lookin' down on peasants (Don't look down)
Смотрю свысока на крестьян (Не смотри свысока)
God gave me no limits (No limit soldiers)
Бог не дал мне никаких ограничений (Солдаты без ограничений)
My talent God given (God, God, God)
Мой талант дарован Богом (Боже, Боже, Боже)
I am Gods gift, bitch, bitch, bitch (Ow!)
Я дар Божий, сука, сука, сука (Ой!)
Think I'm at the Pearly Gates when you see how I'm living (Yes!)
Думаю, я у Жемчужных Врат, судя по тому, как я живу (Да!)
Bet you want entrance, I know you wanna know me now
Готов поспорить, ты хочешь войти, я знаю, ты хочешь знать меня сейчас
I'm with a bitch and she don't know her limits (No!)
Я с сучкой, и она не знает своих пределов (Нет!)
She gon' bus' it, damn, I think we died from drownin'
Она трахнет его, черт, кажется, мы умерли от утопления
Big bank, a few transactions pending (Right!)
Большой банк, несколько транзакций ожидают обработки (Верно!)
Diamond in the rough
Неогранённый алмаз
Robe and crown drippin' lemonade, 'cause life had gave me lemons
Халат и корона, стекающие лимонадом, потому что жизнь дала мне лимоны
(Died and went to heaven)
(Умер и попал в рай)





Writer(s): Reginald Davis


Attention! Feel free to leave feedback.