Lyrics and translation Drew Famous - Bleu Oceans
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
see
a
new
world
with
a
bleu
ocean
Я
вижу
новый
мир
с
синим
океаном,
Some
New
Hope
shit
Что-то
вроде
«Новой
Надежды».
I
don't
do
what
that
dude
told
'em
Я
не
делаю
то,
что
сказал
им
этот
парень,
Seen
the
sun
and
I
flew
closer
Увидел
солнце
и
полетел
ближе.
If
I
take
a
fall
Если
я
упаду,
I'll
dive
right
down
into
that
bleu
ocean
То
нырну
прямо
в
этот
синий
океан.
Seen
my
path
and
I
blew
towards
it
Увидел
свой
путь
и
устремился
к
нему,
My
crew's
for
it
Моя
команда
за
это.
We
don't
do
what
them
dudes
told
us
Мы
не
делаем
то,
что
сказали
нам
эти
парни,
Seen
the
sun
and
we
flew
closer
Увидели
солнце
и
полетели
ближе.
You
can
drop
me
right
down
Ты
можешь
сбросить
меня
вниз,
And
I'll
just
float
down
that
bleu
ocean
И
я
просто
поплыву
по
этому
синему
океану.
Say
I'm
a
stand
up
guy
Говорят,
я
стойкий
парень,
Stack
my
grams
up
high
Мои
пачки
денег
растут
ввысь.
I
could
die
at
any
minute
Я
могу
умереть
в
любую
минуту,
But
I'm
staying
alive
Но
я
остаюсь
в
живых.
My
critics
won't
lie
Мои
критики
не
солгут,
Probably
won't
say
I'm
nice
Наверное,
не
скажут,
что
я
милый.
But
I
just
give
back
what
I
get
Но
я
просто
возвращаю
то,
что
получаю,
So
be
prepared
to
eat
your
dish,
look
Так
что
будь
готов
съесть
свое
блюдо,
смотри.
Never
been
one
for
the
fish
hooks
Никогда
не
был
падок
на
удочки,
But
you
do
what
you
gotta
do
Но
ты
делаешь
то,
что
должен,
To
make
your
wallet
look
like
a
big
book
Чтобы
твой
кошелек
был
похож
на
толстую
книгу.
Not
the
type
to
get
your
shit
took
Не
из
тех,
кого
грабят,
But
I
stay
round
some
fellas
Но
я
держусь
рядом
с
парнями,
That
do
whatever
not
to
get
booked
Которые
сделают
все,
чтобы
их
не
посадили.
Bitch,
look
Сучка,
смотри,
Stay
round
me
Оставайся
рядом
со
мной,
And
we'll
get
higher
than
the
Alpines
И
мы
поднимемся
выше
Альп.
Might
even
meet
Bigfoot
Может,
даже
встретим
снежного
человека.
You
know
I
like
to
shit
talk
Ты
знаешь,
я
люблю
трепаться,
You
know
I
want
my
M's
long
Ты
знаешь,
я
хочу,
чтобы
мои
миллионы
были
длинными.
So
stick
around
long
enough
Так
что
оставайся
рядом
достаточно
долго,
And
we
gon'
see
a
big
town
И
мы
увидим
большой
город,
Ride
round
with
the
top
down
Будем
кататься
с
открытым
верхом.
I
ain't
even
that
high
Я
даже
не
так
уж
и
высоко,
But
I
won't
lie
Но
я
не
буду
лгать,
It's
a
lot
now
Сейчас
много
всего.
My
mind
stay
clouded
Мой
разум
затуманен,
When
I'm
riding
round
Когда
я
катаюсь.
My
block
now
Мой
район
сейчас.
I'm
thinking
bout
a
lot
Я
много
о
чем
думаю,
But
I
ain't
gon'
stop
flying
Но
я
не
перестану
летать,
Till
a
muh'
fucker
get
shot
down
Пока
какого-нибудь
ублюдка
не
собьют.
I
see
a
new
world
with
a
bleu
ocean
Я
вижу
новый
мир
с
синим
океаном,
Some
New
Hope
shit
Что-то
вроде
«Новой
Надежды».
I
don't
do
what
that
dude
told
'em
Я
не
делаю
то,
что
сказал
им
этот
парень,
Seen
the
sun
and
I
flew
closer
Увидел
солнце
и
полетел
ближе.
If
I
take
a
fall
Если
я
упаду,
I'll
dive
right
down
into
that
bleu
ocean
То
нырну
прямо
в
этот
синий
океан.
Seen
my
path
and
I
blew
towards
it
Увидел
свой
путь
и
устремился
к
нему,
My
crew's
for
it
Моя
команда
за
это.
We
don't
do
what
them
dudes
told
us
Мы
не
делаем
то,
что
сказали
нам
эти
парни,
Seen
the
sun
and
we
flew
closer
Увидели
солнце
и
полетели
ближе.
You
can
drop
me
right
down
Ты
можешь
сбросить
меня
вниз,
And
I'll
just
float
down
that
bleu
ocean
И
я
просто
поплыву
по
этому
синему
океану.
Drop
me
in
that
water
Брось
меня
в
эту
воду,
I'ma
swim
in
it
Я
буду
плавать
в
ней.
Take
a
bad
bitch
mouth
Возьму
плохую
девчонку,
Then
I
put
kids
in
it
И
сделаю
ей
детей.
I
know
I
keep
it
casual
Знаю,
я
отношусь
ко
всему
несерьезно,
But
I'm
suited
up
like
business
Но
я
одет
с
иголочки,
как
бизнесмен.
I
keep
the
strap
on
me
no
velcro
Я
ношу
пушку
на
себе,
никакой
липучки.
Shawty
booted
up,
no
Timberlands
Детка
в
сапогах,
никаких
Timberland.
(No
Timberlands)
(Никаких
Timberland)
My
diamonds
wet
Мои
бриллианты
мокрые.
Hop
out
the
shower
Выскакиваю
из
душа
With
no
towel
on
Без
полотенца.
(No
towel)
(Без
полотенца)
I'm
bound
to
pick
up
Я
обязан
взять
трубку,
Money
calling
Деньги
зовут.
You
get
dial
tone
А
ты
слушай
гудки.
I
move
so
shiesty
Я
двигаюсь
так
хитро,
You
don't
like
it
Тебе
это
не
нравится.
They
so
envious
Они
так
завидуют.
(So
envious)
(Так
завидуют)
Made
that
from
diamonds
Сделал
это
из
бриллиантов.
They
say
Godly
next
to
cleanliness
Говорят,
святость
рядом
с
чистотой.
Young
Tony,
man
Юный
Тони,
мужик,
I'm
always
where
the
bitches
at
Я
всегда
там,
где
сучки.
Waffle
House
Waffle
House.
N****s
flipping
Ниггеры
дерутся,
Pull
your
biscuit
back
Убери
свой
бисквит.
Don't
get
pissed
Не
злись,
That's
how
you
end
up
with
a
shit
bag
Иначе
останешься
ни
с
чем.
I'm
fucking
on
this
bitch
Я
трахаю
эту
сучку
Off
this
Adderall
and
jet
lag
Под
Adderall
и
после
перелета.
Take
'em
off
the
bench
Снимаю
их
со
скамейки
запасных,
Shooter
hit
'em
with
a
step
back
Стрелок
бьет
их
с
отскока.
You
can
get
right
in
that
ocean
Ты
можешь
попасть
прямо
в
этот
океан,
Or
get
left
at
Или
остаться
ни
с
чем.
I
walk
in
the
club
Я
вхожу
в
клуб,
My
diamonds
hit
Мои
бриллианты
сверкают.
I
got
impact
У
меня
есть
влияние.
I
walk
in
the
club
Я
вхожу
в
клуб,
And
then
hit
the
drink
А
потом
выпиваю.
I
kick
back
Я
расслабляюсь.
He
punching
the
air
Он
бьет
кулаками
по
воздуху,
Still
tryna
get
his
shit
back
Все
еще
пытаясь
вернуть
свое.
I'm
mixing
up
designers
Я
мешаю
дизайнеров,
You
won't
ball
Ты
не
будешь
играть
в
мяч,
But
this
a
mismatch
Но
это
неравный
бой.
This
a
mini
Draco
Это
мини-Драко,
But
I
still
got
the
big
racks
Но
у
меня
все
еще
куча
денег.
Dark
shades
on
my
face
Темные
очки
на
моем
лице,
So
I
don't
see
you
when
you
look
back
Поэтому
я
не
вижу
тебя,
когда
ты
оглядываешься.
I
see
a
new
world
with
a
bleu
ocean
Я
вижу
новый
мир
с
синим
океаном,
Some
New
Hope
shit
Что-то
вроде
«Новой
Надежды».
I
don't
do
what
that
dude
told
'em
Я
не
делаю
то,
что
сказал
им
этот
парень,
Seen
the
sun
and
I
flew
closer
Увидел
солнце
и
полетел
ближе.
If
I
take
a
fall
Если
я
упаду,
I'll
dive
right
down
into
that
bleu
ocean
То
нырну
прямо
в
этот
синий
океан.
Seen
my
path
and
I
blew
towards
it
Увидел
свой
путь
и
устремился
к
нему,
My
crew's
for
it
Моя
команда
за
это.
We
don't
do
what
them
dudes
told
us
Мы
не
делаем
то,
что
сказали
нам
эти
парни,
Seen
the
sun
and
we
flew
closer
Увидели
солнце
и
полетели
ближе.
You
can
drop
me
right
down
Ты
можешь
сбросить
меня
вниз,
And
I'll
just
float
down
that
bleu
ocean
И
я
просто
поплыву
по
этому
синему
океану.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Andrew Hudick Iii
Attention! Feel free to leave feedback.