Lyrics and translation Drew Famous - Games We Play
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Games We Play
Игры, в Которые Мы Играем
What
it
do,
what
it
did,
and
what's
the
date
Как
дела,
как
было,
и
какое
сегодня
число?
I'm
who
it
was,
who
it
is,
and
who
it
ain't
Я
тот,
кто
был,
кто
есть,
и
кто
им
не
является.
Get
out
my
face,
I'm
getting
tired
of
the
hate
Уйди
с
глаз
моих,
я
устал
от
ненависти.
I'm
getting
tired
of
the
way
they
play
the
game
Я
устал
от
того,
как
они
играют
в
эту
игру.
These
the
games
we
play,
but
I
never
said
we
playing
by
they
rules
Это
игры,
в
которые
мы
играем,
но
я
никогда
не
говорил,
что
мы
играем
по
их
правилам.
I'm
the
teacher
here,
and
I'm
taking
y'all
to
school
Я
здесь
учитель,
и
я
веду
вас
в
школу.
I'm
not
the
five,
four,
three,
and
I'm
definitely
not
the
two
Я
не
пятый,
четвертый,
третий,
и
я
определенно
не
второй.
Get
out
my
way,
you
need
to
make
some
more
room
Уйди
с
дороги,
тебе
нужно
освободить
место.
Clear
the
room
Очистить
помещение.
Act
like
it's
a
fire
drill
Ведите
себя
так,
будто
это
учебная
пожарная
тревога.
Rapping
with
the
baby
blue
SSX
on
my
wrist
Читаю
рэп
с
детско-голубыми
SSX
на
запястье,
DBK
on
my
chest,
I
put
DBK
on
my
bitch
DBK
на
моей
груди,
я
надел
DBK
на
свою
сучку.
Life's
a
funny
game,
and
I'm
playing
it
with
all
the
risk
Жизнь
- забавная
игра,
и
я
играю
в
нее
со
всем
риском.
I'll
take
a
nosedive
off
a
cliff
before
I
call
it
quits
Я
лучше
прыгну
с
обрыва,
чем
признаю
поражение.
Don't
fuck
with
us,
we'll
get
you
hit
Не
связывайтесь
с
нами,
мы
вас
побьем.
Not
like
hit,
hit,
I
mean
like
physically
hit
Не
то
чтобы
побьем,
а
именно
физически
побьем.
Sometimes
life's
shit,
but
that
don't
mean
you
go
be
a
bitch
Иногда
жизнь
- дерьмо,
но
это
не
значит,
что
нужно
быть
сукой.
That's
what
turn
a
regular
man
into
a
lick
Это
то,
что
превращает
обычного
мужчину
в
подлизу.
Y'all
ain't
good
actors,
y'all
just
reading
off
a
script
Вы
хреновые
актеры,
вы
просто
читаете
по
сценарию.
And
it's
so
far
away
you
can't
even
read
it
И
он
так
далеко,
что
вы
даже
не
можете
его
прочитать.
Y'all
got
me
weak
as
shit
Вы,
ребята,
делаете
меня
слабым,
как
говно.
Imagine
going
into
overtime,
and
still
having
a
sleeper
fifth
Представь,
что
ты
играешь
в
овертайме,
и
у
тебя
все
еще
есть
спящий
пятый.
I
can't
relate,
because
I'm
really
him
Я
не
могу
понять,
потому
что
я
действительно
он.
And
I
don't
fake,
I'm
who
I
really
is
И
я
не
притворяюсь,
я
тот,
кто
я
есть
на
самом
деле.
What
it
do,
what
it
did,
and
what's
the
date
Как
дела,
как
было,
и
какое
сегодня
число?
I'm
who
it
was,
who
it
is,
and
who
it
ain't
Я
тот,
кто
был,
кто
есть,
и
кто
им
не
является.
Get
out
my
face,
I'm
getting
tired
of
the
hate
Уйди
с
глаз
моих,
я
устал
от
ненависти.
I'm
getting
tired
of
the
way
they
play
the
game
Я
устал
от
того,
как
они
играют
в
эту
игру.
These
the
games
we
play,
but
I
never
said
we
playing
by
they
rules
Это
игры,
в
которые
мы
играем,
но
я
никогда
не
говорил,
что
мы
играем
по
их
правилам.
I'm
the
teacher
here,
and
I'm
taking
y'all
to
school
Я
здесь
учитель,
и
я
веду
вас
в
школу.
I'm
not
the
five,
four,
three,
and
I'm
definitely
not
the
two
Я
не
пятый,
четвертый,
третий,
и
я
определенно
не
второй.
Get
out
my
way,
you
need
to
make
some
more
room
Уйди
с
дороги,
тебе
нужно
освободить
место.
All
right,
I
was
getting
hot
Ладно,
я
был
на
взводе.
I
just
had
a
hoodie
on,
DBK
На
мне
была
просто
толстовка
DBK.
Now
it's
a
Bleubeing
tee
Теперь
это
футболка
Bleubeing.
I
had
to
let
y'all
know
I
changed
my
fucking
fit
Я
должен
был
дать
тебе
знать,
что
сменил
свой
гребаный
прикид.
I'm
really
fucking
it
Я
реально
в
ударе.
Him,
whatever
you
want
spit
Он,
все,
что
ты
хочешь
сказать.
I
try
to
stay
in
my
lane,
don't
gotta
whip
Я
стараюсь
держаться
в
своей
полосе,
не
гонюсь
за
славой.
Cause
every
time
I
do,
it
always
be
some
shit
Потому
что
каждый
раз,
когда
я
это
делаю,
всегда
происходит
какая-то
хрень.
I
can't
look
around
the
room
Я
не
могу
оглядеться
по
сторонам.
My
head
spins
У
меня
кружится
голова.
I'm
writing
down
my
goals
Я
записываю
свои
цели.
I
want
a
Rollie
and
a
Benz
Я
хочу
Ролексы
и
Мерседес.
With
the
best
motherfucking
insurance
С
самой
лучшей
гребаной
страховкой.
And
never
have
to
worry
about
my
rent
И
чтобы
мне
никогда
не
пришлось
беспокоиться
о
своей
аренде.
That's
some
really
real
shit
Вот
это
действительно
стоящая
вещь.
I
used
to
try
to
stunt
Раньше
я
пытался
выпендриваться.
But
I
was
way
too
real,
shit
Но
я
был
слишком
настоящим,
черт
возьми.
So
I
just
started
stunting
bout
some
real
shit
Поэтому
я
просто
начал
выпендриваться
по-настоящему.
I
paid
all
my
bills,
and
I'm
still
feeling
real
rich
Я
оплатил
все
свои
счета,
и
все
еще
чувствую
себя
чертовски
богатым.
That's
some
real
shit
Вот
это
действительно
стоящая
вещь.
I
never
shied
away
from
real
shit
Я
никогда
не
уклонялся
от
правды.
What
it
do,
what
it
did,
and
what's
the
date
Как
дела,
как
было,
и
какое
сегодня
число?
I'm
who
it
was,
who
it
is,
and
who
it
ain't
Я
тот,
кто
был,
кто
есть,
и
кто
им
не
является.
Get
out
my
face,
I'm
getting
tired
of
the
hate
Уйди
с
глаз
моих,
я
устал
от
ненависти.
I'm
getting
tired
of
the
way
they
play
the
game
Я
устал
от
того,
как
они
играют
в
эту
игру.
These
the
games
we
play,
but
I
never
said
we
playing
by
they
rules
Это
игры,
в
которые
мы
играем,
но
я
никогда
не
говорил,
что
мы
играем
по
их
правилам.
I'm
the
teacher
here,
and
I'm
taking
y'all
to
school
Я
здесь
учитель,
и
я
веду
вас
в
школу.
I'm
not
the
five,
four,
three,
and
I'm
definitely
not
the
two
Я
не
пятый,
четвертый,
третий,
и
я
определенно
не
второй.
Get
out
my
way,
you
need
to
make
some
more
room
Уйди
с
дороги,
тебе
нужно
освободить
место.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Drew Hudick Iii
Album
WAR2
date of release
29-09-2023
Attention! Feel free to leave feedback.