Drew Famous - No Publishing - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Drew Famous - No Publishing




Used to sit and wish for this day to come
Раньше мы сидели и желали, чтобы этот день настал.
Now it came and went and I ain't even made a lick
Теперь он приходил и уходил, и я даже не облизывался.
Fuck pavement, this shit bricks, I can't skate a bit
К черту тротуар, это дерьмо кирпичи, я не могу кататься на коньках.
Always been a flagrant kid till they tried to kick me out
Всегда был вопиющим ребенком, пока меня не вышвырнули.
And I said fuck y'all, I'm finna do my own shit
И я сказал: черту вас всех, я собираюсь делать свое дело!"
Four years later now I'm living on my own, shit
Четыре года спустя я живу сам по себе, черт возьми.
Finna be that grown kid, that no one ever knows if
Я буду взрослым ребенком, которого никто не знает.
He's home or if he's halfway round the motherfucking globe, it's
Он дома или на полпути вокруг гребаного земного шара?
The young, don't give a shit, young broke hypocrite
Молодым плевать, молодому лживому лицемеру.
Season pass to your bitch, and I ain't even hitting it
Сезон проходит для твоей сучки, и я даже не собираюсь его бить.
Never would believe it, if I said it then I mean the shit
Никогда бы не поверил, если бы я сказал это, тогда я имею в виду дерьмо.
It's quite the convenience, I'm broke but never lenient
Это довольно удобно, я сломлен, но никогда не снисходителен.
Look, I feel like keeping it plain
Послушай, я хочу, чтобы все было ясно.
This to each and every motherfucker speaking my name
Это каждому ублюдку, произносящему мое имя.
I want nothing but respect, what I leave to the game
Я не хочу ничего, кроме уважения, что я оставляю игре.
Like capeesh, I won't hear it again, better not hear it again
Как капиш, я не услышу этого снова, лучше не услышу снова.
And please don't act like you know me
И, пожалуйста, не веди себя так, будто знаешь меня.
I really ain't in it for the glory
Я действительно не в этом ради славы.
I want every single bit that this world got for me
Я хочу каждую частичку этого мира для меня.
Don't publish me, my life is not your story, you too boring for me
Не публикуй меня, моя жизнь - не твоя история, ты слишком скучна для меня.
And please don't act like you know me
И, пожалуйста, не веди себя так, будто знаешь меня.
I really ain't in it for the glory
Я действительно не в этом ради славы.
I want every single bit that this world got for me
Я хочу каждую частичку этого мира для меня.
Don't publish me, my life is not your story
Не публикуй меня, моя жизнь - не твоя история.
1, 2, 3, 4, I want more
1, 2, 3, 4, я хочу большего.
I ain't settling for less until the day that I go
Я не соглашусь на меньшее до того дня, когда уйду.
I ain't running up a check, everybody a joke
У меня нет чека, все шутят.
I mind my own business, but I'm still kicking down your door
Я не лезу не в свое дело, но все равно стучусь в твою дверь.
Flipping written for the low, cause it's different than a show, look
Перелистывание, написанное для низов, потому что это не шоу, смотри.
One day I'm finna get a Fisker for the road, look
Когда-нибудь я найду кого-нибудь на дорогу.
I'm turning heads when I'm entering the locale
Я поворачиваю головы, когда вхожу в локаль.
I'm living proof they treat you different when you're gorgeous
Я живое доказательство того, что они относятся к тебе по-другому, когда ты великолепна.
Freshman year killer, infect anyone who iller
Убийца первого года, зарази всех, кто болен.
Really ain't a difference, I treat everyone as filler
На самом деле нет разницы, я отношусь ко всем как к наполнителю.
Fill up rounds of ammunition, aim it at your temple
Заполни патроны, направь их в свой храм.
Get the fuck up out the way before I spill ya
Убирайся с дороги, пока я тебя не пролил.
I leave it as a warning, I never really hurt nobody
Я оставляю это как предупреждение, я никогда никому не причинял вреда.
You don't want find out if that's true (You don't want find out if that's true)
Ты не хочешь узнать, правда ли это (ты не хочешь узнать, правда ли это).
I never really hurt nobody
Я никогда никому не причинял боль.
But you don't want that to be you (But you don't want that to be you)
Но ты не хочешь, чтобы это был ты (Но ты не хочешь, чтобы это был ты).
And please don't act like you know me
И, пожалуйста, не веди себя так, будто знаешь меня.
I really ain't in it for the glory
Я действительно не в этом ради славы.
I want every single bit that this world got for me
Я хочу каждую частичку этого мира для меня.
Don't publish me, my life is not your story, you too boring for me
Не публикуй меня, моя жизнь - не твоя история, ты слишком скучна для меня.
And please don't act like you know me
И, пожалуйста, не веди себя так, будто знаешь меня.
I really ain't in it for the glory
Я действительно не в этом ради славы.
I want every single bit that this world got for me
Я хочу каждую частичку этого мира для меня.
Don't publish me, my life is not your story
Не публикуй меня, моя жизнь - не твоя история.
I'm close as fuck to the finish line, I can feel in time
Я близок к финишной черте, я чувствую себя вовремя.
I'm finna be the first one from my cit' to really get it right
Я собираюсь стать первым, кто сделает все правильно.
Back in class they used to laugh at me
В прошлом классе они смеялись надо мной.
Dropped two masterpieces, now they kiss my ass when I be fast asleep
Уронили два шедевра, теперь они целуют мою задницу, когда я крепко сплю.
The funny shit is when I wake up to their DMs
Забавно, когда я просыпаюсь с их DMs.
Going on about me, they don't want their friends to see them
Они не хотят, чтобы их друзья видели меня.
Don't want post to the world about how they was really sleeping
Не хочу писать миру о том, как они на самом деле спали.
When I swear to God I peeped 'em in my mentions talking cheap shit
Когда я клянусь Богом, я видел их в своих упоминаниях, говоря дешевое дерьмо.
Like I spent four straight years, in the basement right
Как будто я провел четыре года подряд в подвале.
Skipped the football games so I could play on the mic, like
Я пропустил футбольные матчи, чтобы поиграть на микрофоне.
I stayed up for nights, when my first shit dropped
Я не спал ночи напролет, когда мое первое дерьмо упало.
And shit I gave it all that I got
И, черт возьми, я отдал все, что у меня есть.
But now I really feel I'm killing shit, like I'm really on some Miller shit
Но теперь я действительно чувствую, что убиваю, как будто я на самом деле на каком-то Миллере.
Like way back when I was listening to KIDS
Как в далеком прошлом, когда я слушал детей.
And tryna figure out my vision, it's a little bit weird
И пытаюсь понять мое видение, это немного странно.
When life throw potholes while I'm switching my gears
Когда жизнь выбрасывает выбоины, пока я переключаю свои передачи.
I always felt a little over my years, yeah
Я всегда чувствовал себя немного в течение своих лет, да.
And I don't really like to hold on ideas, yeah
И я не очень-то люблю держаться за идеи, да.
So I let it all out, fuck you talk' bout
Так что я все отпустил, к черту твои разговоры.
I got too much loud stuffed inside this fucking RAW now
Я получил слишком много громкого, набитого в этом чертовом сыром сейчас.
I got a novel left in my pen, I let the paper bleed
У меня остался роман в ручке, я позволил бумаге истечь кровью.
Take it from me, I can't believe what they made of me
Забери это у меня, я не могу поверить, что они сделали из меня.
I gave 'em leeway, they managed to tank everything
Я дал им свободу действий, им удалось все заправить.
They managed to tank everything
Им удалось все заправить.
So please don't act like you know me
Так что, пожалуйста, не веди себя так, будто знаешь меня.
So please don't act like you know me
Так что, пожалуйста, не веди себя так, будто знаешь меня.
So please don't act like you know me
Так что, пожалуйста, не веди себя так, будто знаешь меня.
So please don't act
Так что, пожалуйста, не притворяйся.





Writer(s): Drew Hudick Iii


Attention! Feel free to leave feedback.