Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dr.
Neph
I
could
teach
you
something
Dr.
Neph,
ich
könnte
dir
etwas
beibringen
Hear
go
some
advice
Hier
ist
ein
Ratschlag
Fuck
out
my
face
Verpiss
dich
aus
meinem
Gesicht
Get
out
the
way
Geh
mir
aus
dem
Weg
Two
Tone
Glock
got
something
to
say
Two
Tone
Glock
hat
etwas
zu
sagen
Get
out
my
sleep
and
did
two
beans
Bin
aus
dem
Schlaf
aufgewacht
und
hab
zwei
Bohnen
genommen
That's
withdrawal
I
don't
mean
to
be
mean
Das
sind
Entzugserscheinungen,
ich
will
nicht
gemein
sein
In
my
trap
like
Strange
Things
In
meiner
Falle
wie
bei
Strange
Things
Don't
believe
what
you
see
what
you
see
make
believe
Glaub
nicht,
was
du
siehst,
was
du
siehst,
ist
nur
Einbildung
Drake
paint
your
face
like
Maybeline
Drake
bemalt
dein
Gesicht
wie
Maybeline
Hell
nah
I
do
not
believe
Nein,
das
glaube
ich
nicht
Dripped
in
all
white
like
Assassins
Creed
Ganz
in
Weiß
gekleidet
wie
bei
Assassin's
Creed
You
ain't
mean
it
like
that
what
the
hell
you
mean
Du
hast
es
nicht
so
gemeint,
was
zum
Teufel
meinst
du
Got
too
many
licks
got
jealous
fiends
Hab
zu
viele
Licks,
hab
eifersüchtige
Freaks
Wrist
from
the
80
ahead
of
my
time
Handgelenk
aus
den
80ern,
meiner
Zeit
voraus
Auntie
you
getting
ahead
of
yourself
with
all
of
these
dimes
Tante,
du
übertreibst
es
mit
all
diesen
Dimes
Hell
nah
you
ain't
getting
no
credit
Nein,
du
bekommst
keinen
Kredit
Hell
yeah
I
mean
it
I
said
it
Ja,
ich
meine
es
ernst,
ich
habe
es
gesagt
Can't
hit
your
weed
it's
giving
me
headache
Kann
dein
Gras
nicht
rauchen,
es
bereitet
mir
Kopfschmerzen
Dope
so
good
talk
about
it
on
Reddit
Stoff
so
gut,
rede
darüber
auf
Reddit
Put
in
this
work
why
the
hell
are
they
jealous
Habe
so
hart
gearbeitet,
warum
zum
Teufel
sind
sie
eifersüchtig
We
be
getting
bands
on
the
internet
Wir
kriegen
Kohle
im
Internet
Beefin
with
a
nigga
on
the
internet
Streiten
mit
einem
Typen
im
Internet
Nah
I
ain't
into
that
Nein,
darauf
stehe
ich
nicht
Hit
the
cup
with
the
Kero
I
ain't
sipping
that
Trinke
den
Becher
mit
Kerosin,
das
saufe
ich
nicht
In
the
trap
with
the
dog
In
der
Falle
mit
dem
Hund
Hit
em
with
the
simplex
Gib
ihm
Simplex
Wake
up
pop
two
percs
Wache
auf,
nehme
zwei
Percs
Can't
go
to
sleep
cause
a
nigga
too
geeked
Kann
nicht
schlafen,
weil
ich
zu
aufgedreht
bin
You
ain't
smoking
on
Za
Du
rauchst
kein
Za
You
smoking
on
earth
Du
rauchst
Erde
Pour
Tris
and
Work
Gieße
Tris
und
Work
I'm
sipping
on
syrup
Ich
nippe
an
Sirup
These
fresh
whites
so
don't
step
near
me
Diese
Schuhe
sind
frisch
und
weiß,
also
tritt
mir
nicht
zu
nahe
Pop
2 beans
bitch
I
get
jiggy
Nehme
2 Bohnen,
Schlampe,
ich
werde
wild
And
I
got
real
niggas
with
me
Und
ich
habe
echte
Kumpels
bei
mir
This
CALM
JUNGLE
fuck
a
Fendi
Das
ist
CALM
JUNGLE,
scheiß
auf
Fendi
Whip
the
pot
and
watch
it
stretch
Schwing
den
Topf
und
sieh
zu,
wie
es
sich
dehnt
Iced
out
wrist
and
iced
out
neck
Vereistes
Handgelenk
und
vereister
Hals
Everything
green
clearing
out
checks
Alles
grün,
löse
Schecks
ein
Fuck
with
the
gang
nigga
fuck
your
set
Leg
dich
mit
der
Gang
an,
Schlampe,
scheiß
auf
deine
Clique
Hell
nah
you
ain't
getting
no
credit
Nein,
du
bekommst
keinen
Kredit
Hell
yeah
I
mean
it
I
said
it
Ja,
ich
meine
es
ernst,
ich
habe
es
gesagt
Can't
hit
your
weed
it's
giving
me
headache
Kann
dein
Gras
nicht
rauchen,
es
bereitet
mir
Kopfschmerzen
Dope
so
good
talk
about
it
on
Reddit
Stoff
so
gut,
rede
darüber
auf
Reddit
Put
in
this
work
why
the
hell
are
they
jealous
Habe
so
hart
gearbeitet,
warum
zum
Teufel
sind
sie
eifersüchtig
I
wonder
why
the
hell
you
are
jealous
of
any
of
us
Ich
frage
mich,
warum
zum
Teufel
du
auf
einen
von
uns
eifersüchtig
bist
Everybody
their
own
man
Jeder
ist
sein
eigener
Herr
You
got
2 feet
and
10
toes
to
stand
Du
hast
2 Füße
und
10
Zehen
zum
Stehen
Don't
lean
on
me
I
am
not
better
than
no
man
Lehn
dich
nicht
an
mich
an,
ich
bin
nicht
besser
als
irgendjemand
You
acting
scared
Du
benimmst
dich
ängstlich
You
walk
down
the
street
Du
gehst
die
Straße
entlang
Who
behind
you
Wer
ist
hinter
dir
Drew
Famous
and
Slither
Man
Drew
Famous
und
Slither
Man
Walk
up
in
the
spot
Gehe
in
den
Laden
rein
They
like
He
getting
bands
Sie
sagen,
er
kriegt
Kohle
I
got
zero
in
my
pocket
Ich
habe
null
in
meiner
Tasche
Walk
up
out
the
spot
I
got
like
10
other
people's
wallets
Gehe
aus
dem
Laden
raus,
ich
habe
etwa
10
Brieftaschen
von
anderen
Leuten
They
gave
em
to
me
cause
I'm
confident
Sie
haben
sie
mir
gegeben,
weil
ich
selbstbewusst
bin
I
ain't
got
be
talking
shit
Ich
muss
keine
Scheiße
labern
I
walk
round
like
I'm
really
that
man
Ich
laufe
herum,
als
wäre
ich
wirklich
dieser
Mann
Not
dripped
out
in
designer
shit
Nicht
in
Designer-Scheiße
gekleidet
I
ain't
with
the
blogging
shit
Ich
mache
nicht
bei
dem
Blogging-Scheiß
mit
Walk
up
to
me
and
shake
my
hand
Komm
zu
mir
und
schüttle
meine
Hand
That's
what
I'm
rocking
with
Das
ist
es,
was
ich
mag
Hell
nah
you
ain't
getting
no
credit
Nein,
du
bekommst
keinen
Kredit
Hell
yeah
I
mean
it
I
said
it
Ja,
ich
meine
es
ernst,
ich
habe
es
gesagt
Can't
hit
your
weed
it's
giving
me
headache
Kann
dein
Gras
nicht
rauchen,
es
bereitet
mir
Kopfschmerzen
Dope
so
good
talk
about
it
on
Reddit
Stoff
so
gut,
rede
darüber
auf
Reddit
Put
in
this
work
why
the
hell
are
they
jealous
Habe
so
hart
gearbeitet,
warum
zum
Teufel
sind
sie
eifersüchtig
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Andrew Hudick Iii
Attention! Feel free to leave feedback.