Drew Holcomb & The Neighbors - The Wire - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Drew Holcomb & The Neighbors - The Wire




How you gonna know it if you never try?
Как ты узнаешь об этом, если никогда не попробуешь?
You spend your life wonderin' if it passed you by
Ты проводишь свою жизнь, гадая, прошло ли это мимо тебя.
Living like that'll make you terrified
От такой жизни ты будешь в ужасе.
How you gonna know it if you never try?
Как ты узнаешь об этом, если никогда не попробуешь?
How you gonna feel it if you won't let go?
Что ты почувствуешь, если не отпустишь?
You're scared to death of being alone
Ты до смерти боишься одиночества.
When you're scared like that you'll grow a heart of stone
Когда ты так испугаешься, ты вырастишь каменное сердце.
How you gonna feel it if you won't let go?
Что ты почувствуешь, если не отпустишь?
Oh Oh, Oh Oh
О, О, О, О ...
You got a dead desire
У тебя мертвое желание.
Oh Oh, Oh Oh
О, О, О, О ...
Thrown in the fire
Брошенный в огонь.
Oh Oh, Oh Oh
О, О, О, О ...
It's down to the wire
Все дело в проводах.
How you gonna learn it if you close your mind?
Как ты научишься этому, если закроешь свой разум?
You lie and say that everythings fine,
Ты лжешь и говоришь, что все прекрасно,
But living in denial it'll leave you blind
Но жизнь в отрицании оставит тебя слепым.
How you gonna learn it if you close your mind?
Как ты научишься этому, если закроешь свой разум?
Oh Oh, Oh Oh
О, О, О, О ...
You got a dead desire
У тебя мертвое желание.
Oh Oh, Oh Oh
О, О, О, О ...
Thrown in the fire
Брошенный в огонь.
Oh Oh, Oh Oh
О, О, О, О ...
It's down to the wire
Все дело в проводах.
How you gonna make it if you go alone?
Как ты справишься, если уйдешь один?
When you think of all the chances you've blown
Когда ты думаешь обо всех шансах, которые ты упустил.
It takes faith and a friend to carry you home
Нужна вера и друг, чтобы унести тебя домой.
How you gonna make it if you go alone?
Как ты справишься, если уйдешь один?
How you gonna make it if you go alone?
Как ты справишься, если уйдешь один?
How you gonna make it if you go alone?
Как ты справишься, если уйдешь один?





Writer(s): DREW HOLCOMB


Attention! Feel free to leave feedback.