Lyrics and translation Drew Parker - I Was Lying
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Was Lying
Ich habe gelogen
Truth
is
I
was
lying
when
Die
Wahrheit
ist,
ich
habe
gelogen,
als
I
said
that
I
was
just
fine
with
ich
sagte,
dass
es
mir
gut
geht,
Calling
it
quits
trowing
in
the
towel
einen
Schlussstrich
zu
ziehen,
das
Handtuch
zu
werfen,
Saying
it
didn't
hurt
zu
sagen,
dass
es
nicht
wehtat,
When
you
walked
out
als
du
gegangen
bist.
When
I
said
that
i
wish
you
well
Als
ich
sagte,
ich
wünsche
dir
alles
Gute,
And
go
on
and
find
you
someone
else,
I
didn't
mean
it
geh
und
finde
dir
jemand
anderen,
meinte
ich
das
nicht
so,
Sure
didn't
think
it
ich
dachte
wirklich
nicht,
Would
ever
come
down
to
this
dass
es
jemals
so
weit
kommen
würde.
Aaho
girl
the
truth
is
Oh,
Mädchen,
die
Wahrheit
ist,
I
wish
I
was
lying
right
there
in
ich
wünschte,
ich
würde
jetzt
gerade
in
Your
arms
girl
right
now
that's
all
I
want
deinen
Armen
liegen,
Mädchen,
das
ist
alles,
was
ich
will.
Cause
this
moving
on
ain't
going
no
where
truth
is
I
don't
care
Denn
dieses
Weiterziehen
führt
zu
nichts,
die
Wahrheit
ist,
es
ist
mir
egal,
If
I
see
you
out
with
all
your
freinds
and
make
a
fool
of
myself
ob
ich
dich
mit
all
deinen
Freundinnen
sehe
und
mich
In
front
of
all
of
them
tell
you
I
need
you
without
you
i'm
dying
vor
ihnen
allen
zum
Narren
mache,
dir
sage,
dass
ich
dich
brauche,
ohne
dich
sterbe
ich.
Cause
when
I
said
I
was
good
with
goodbyes
Denn
als
ich
sagte,
ich
käme
gut
mit
Abschieden
klar,
I
was
lying
habe
ich
gelogen.
Maybe
there's
no
chance
at
all
I
Vielleicht
gibt
es
überhaupt
keine
Chance,
ich
Should
let
them
lies
land
where
they
fall
sollte
diese
Lügen
fallen
lassen,
wo
sie
fallen.
But
you
need
to
know
Aber
du
musst
wissen,
Ahh
girl
in
case
you
didn't
know
Oh,
Mädchen,
falls
du
es
nicht
wusstest,
I
wish
i
was
lying
ich
wünschte,
ich
würde
lügen,
Right
there
in
your
arms
genau
dort
in
deinen
Armen.
Girl
right
now
that's
all
I
want
Mädchen,
im
Moment
ist
das
alles,
was
ich
will.
Cause
this
moving
on
ain't
going
no
where
Denn
dieses
Weiterziehen
führt
zu
nichts,
The
truth
is
I
don't
care
die
Wahrheit
ist,
es
ist
mir
egal.
If
i
see
you
out
with
all
your
friends
and
Wenn
ich
dich
mit
all
deinen
Freundinnen
sehe
und
Make
a
fool
of
myself
in
front
of
all
of
them
mich
vor
ihnen
allen
zum
Narren
mache,
Tell
you
I
need
you
without
you
I'm
dying
dir
sage,
dass
ich
dich
brauche,
ohne
dich
sterbe
ich.
Causewhen
i
said
i
was
good
with
goodbyes
Denn
als
ich
sagte,
ich
käme
gut
mit
Abschieden
klar,
I
was
lying
habe
ich
gelogen.
I
wish
I
could
turn
back
time
Ich
wünschte,
ich
könnte
die
Zeit
zurückdrehen
And
put
up
a
fight
for
us
und
für
uns
kämpfen.
Maybe
I
wouldn't
be
lying
by
myself
when
the
sun
comes
back
up
Vielleicht
würde
ich
dann
nicht
alleine
lügen,
wenn
die
Sonne
wieder
aufgeht.
Wishing
I
was
lying
right
there
in
your
arms
Ich
wünschte,
ich
würde
genau
dort
in
deinen
Armen
liegen.
Girl
right
now
that's
all
I
want
Mädchen,
im
Moment
ist
das
alles,
was
ich
will.
Cause
this
moving
on
ain't
going
no
where
Denn
dieses
Weiterziehen
führt
zu
nichts,
The
truth
is
I
don't
care
die
Wahrheit
ist,
es
ist
mir
egal.
If
I
see
you
out
with
all
your
friends
Wenn
ich
dich
mit
all
deinen
Freundinnen
sehe,
And
make
a
fool
of
myself
und
mich
vor
allen
zum
Narren
mache,
in
front
of
all
of
them
tell
you
I
need
you
without
you
dir
sage,
dass
ich
dich
brauche,
ohne
dich
I'm
dying
cause
when
I
said
I
was
good
with
goodbyes
sterbe
ich,
denn
als
ich
sagte,
ich
käme
gut
mit
Abschieden
klar,
I
was
lying
habe
ich
gelogen.
Wowoo
I
was
lying
Wowoo,
ich
habe
gelogen.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Adam Craig, Drew Parker
Attention! Feel free to leave feedback.