Lyrics and translation Drew Parker - Party in the Back
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Party in the Back
Party im Garten
My
front
porch
Meine
Veranda
Has
got
new
paint
and
a
custom
swing
hat
neue
Farbe
und
eine
maßgefertigte
Schaukel
And
the
way
I
keep
that
front
lawn
und
so
wie
ich
den
Rasen
vorne
pflege,
It
could
pass
for
a
puttin'
green
könnte
er
als
Putting
Green
durchgehen
My
driveway's
paved,
flowerbeds
made
Meine
Einfahrt
ist
gepflastert,
Blumenbeete
angelegt
And
this
year,
voted
best
und
dieses
Jahr
zum
Besten
gewählt
But
that
only
tells
one-half
acre
of
the
story
Aber
das
erzählt
nur
die
Geschichte
eines
halben
Ackers
What
you
see
ain't
what
you
get
Was
du
siehst,
ist
nicht
das,
was
du
bekommst
Behind
that
private
picket
fence
Hinter
diesem
privaten
Lattenzaun
I
got
cornhole
and
Jim
Beam
habe
ich
Cornhole
und
Jim
Beam
I
got
coolers
full
of
ice-cold
beer
Ich
habe
Kühlboxen
voll
mit
eiskaltem
Bier
And
lightbulbs
on
a
string
und
Glühbirnen
an
einer
Schnur
Like
Billy
Ray
in
his
"Achy
Breaky
Heart"
days,
it's
a
fact
Wie
Billy
Ray
in
seinen
"Achy
Breaky
Heart"-Tagen,
ist
es
eine
Tatsache
I'm
all
business
in
the
front
Ich
bin
vorne
ganz
seriös
And
party
in
the
back
und
hinten
ist
Party,
mein
Schatz.
From
that
mailbox
Von
diesem
Briefkasten
aus
Ah,
you
wouldn't
have
a
clue
Ah,
du
würdest
nicht
ahnen
That
we're
raisin'
hell
from
Friday
dass
wir
von
Freitag
'Til
Sunday
afternoon
bis
Sonntagnachmittag
die
Hölle
loslassen
It's
safe
to
say
the
HOA
would
have
a
heart
attack
Man
kann
mit
Sicherheit
sagen,
dass
die
HOA
einen
Herzinfarkt
bekommen
würde
If
they
stopped
by
on
a
Saturday
Wenn
sie
an
einem
Samstag
vorbeikommen
würden
And
ever
walked
around
the
back
und
jemals
nach
hinten
gehen
würden
Behind
that
private
picket
fence
Hinter
diesem
privaten
Lattenzaun
I
got
beer
pong
and
a
big
screen
habe
ich
Bierpong
und
einen
großen
Bildschirm
I
got
a
fire
pit
and
a
hot
tub
Ich
habe
eine
Feuerstelle
und
einen
Whirlpool
Rocking
chairs
painted
John
Deere
green
Schaukelstühle,
die
in
John
Deere
Grün
gestrichen
sind
Like
Billy
Ray
in
his
"Achy
Breaky
Heart"
days,
it's
a
fact
Wie
Billy
Ray
in
seinen
"Achy
Breaky
Heart"-Tagen,
ist
es
eine
Tatsache
I'm
all
business
in
the
front
Ich
bin
vorne
ganz
seriös
And
party
in
the
back
(yes,
I
am)
und
hinten
ist
Party
(ja,
das
bin
ich)
All
about
flippin'
flip
cups
Alles
dreht
sich
um
Flipp-Becher
All
about
spittin'
in
cups
Alles
dreht
sich
ums
Spucken
in
Becher
All
about
raisin'
hell
Alles
dreht
sich
darum,
die
Hölle
loszulassen
All
about
praisin'
Dale
Alles
dreht
sich
darum,
Dale
zu
preisen
All
about
football
games
Alles
dreht
sich
um
Footballspiele
All
about
crankin'
Hank
Alles
dreht
sich
darum,
Hank
aufzudrehen
All
about
whiskey
drinks
Alles
dreht
sich
um
Whiskey-Drinks
And
livin'
that
redneck
American
dream
und
den
roten,
amerikanischen
Traum
zu
leben
Behind
that
private
picket
fence
Hinter
diesem
privaten
Lattenzaun
I
got
cornhole
and
Jim
Beam
habe
ich
Cornhole
und
Jim
Beam
I
got
coolers
full
of
ice-cold
beer
Ich
habe
Kühlboxen
voll
mit
eiskaltem
Bier
And
lightbulbs
on
a
string
und
Glühbirnen
an
einer
Schnur
Like
Billy
Ray
in
his
"Achy
Breaky
Heart"
days,
it's
a
fact
Wie
Billy
Ray
in
seinen
"Achy
Breaky
Heart"-Tagen,
ist
es
eine
Tatsache
I'm
all
business
in
the
front
Ich
bin
vorne
ganz
seriös
And
party
in
the
back
und
hinten
ist
Party.
Like
Billy
Ray
in
his
"Achy
Breaky
Heart"
days,
it's
a
fact
Wie
Billy
Ray
in
seinen
"Achy
Breaky
Heart"-Tagen,
ist
es
eine
Tatsache
I'm
all
business
in
the
front
Ich
bin
vorne
ganz
seriös
Big
old
party
in
the
back
Riesige
Party
hinten.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Thomas Archer, Ray Fulcher, Drew Parker
Attention! Feel free to leave feedback.