Lyrics and translation Drew Sarich - Gethsemane
I
only
want
to
say
Я
хочу
лишь
сказать,
If
there
is
a
way
Если
есть
способ,
Take
this
cup
away
from
me
Забери
эту
чашу
от
меня,
For
I
don't
want
to
taste
its
poison
Ибо
я
не
хочу
вкусить
ее
яда,
Feel
it
burn
me,
I
have
changed
Почувствовать,
как
он
жжет
меня.
Я
изменился,
I'm
not
as
sure
as
when
we
started
Я
не
так
уверен,
как
в
начале.
Then
I
was
inspired
Тогда
я
был
вдохновлен,
Now
I'm
sad
and
tired
Теперь
я
печален
и
устал.
Listen,
surely
I've
exceeded
expectations
Послушай,
я
ведь
превзошел
все
ожидания,
Tried
for
three
years,
seems
like
thirty
Старался
три
года,
а
кажется,
как
тридцать.
Could
you
ask
as
much
from
any
other
man
Разве
можно
просить
так
много
от
кого-то
еще?
But
if
I
die
Но
если
я
умру,
See
the
saga
through
and
do
the
things
you
ask
of
me
Увидишь
ли
ты
эту
историю
до
конца
и
исполнишь
то,
что
просишь
от
меня?
Let
them
hate
me,
hit
me,
hurt
me,
nail
me
to
their
tree
Позволишь
им
ненавидеть
меня,
бить
меня,
ранить
меня,
пригвоздить
к
их
древу?
I'd
wanna
know,
I'd
wanna
know
my
God
Я
хотел
бы
знать,
Боже,
I'd
wanna
see,
I'd
wanna
see
my
God
Я
хотел
бы
видеть,
Боже,
Why
I
should
die
Зачем
мне
умирать?
Would
I
be
more
noticed
than
I
ever
was
before
Буду
ли
я
более
заметен,
чем
когда-либо
прежде?
Would
the
things
I've
said
and
done
matter
any
more
Будут
ли
значить
хоть
что-то
мои
слова
и
поступки?
I'd
have
to
know,
I'd
have
to
know
my
Lord
Я
должен
знать,
Господи,
I'd
have
to
know,
I'd
have
to
know
my
Lord
Я
должен
знать,
Господи,
I'd
have
to
see,
I'd
have
to
see
my
Lord
Я
должен
видеть,
Господи,
I'd
have
to
see,
I'd
have
to
see
my
Lord
Я
должен
видеть,
Господи,
If
I
die,
what
will
be
my
reward
Если
я
умру,
какова
будет
моя
награда?
If
I
die,
what
will
be
my
reward
Если
я
умру,
какова
будет
моя
награда?
I'd
have
to
know,
I'd
have
to
know
my
Lord
Я
должен
знать,
Господи.
Why
should
I
die
Почему
я
должен
умереть?
Can
you
show
me
now
that
I
would
not
be
killed
in
vain
Можешь
ли
ты
показать
мне
сейчас,
что
я
не
буду
убит
напрасно?
Show
me
just
a
little
of
your
omnipresent
brain
Покажи
мне
хотя
бы
немного
своего
вездесущего
разума,
Show
me
there's
a
reason
for
your
wanting
me
to
die
Покажи
мне,
что
есть
причина,
по
которой
ты
хочешь
моей
смерти.
You're
far
too
keen
on
'where'
and
'how'
and
not
so
hot
on
'why'
Ты
слишком
увлечен
«где»
и
«как»
и
не
слишком
заботишься
о
«почему».
Alright
I'll
die
Хорошо,
я
умру.
Just
watch
me
die
Просто
смотри,
как
я
умираю.
See
how
I
die
Смотри,
как
я
умираю.
Just,
Just
watch
me
die
Просто,
просто
смотри,
как
я
умираю.
Just
watch
Просто
смотри,
Just
watch
Просто
смотри.
Then
I
was
inspired
Тогда
я
был
вдохновлен,
Now,
I'm
sad
and
tired
Теперь
я
печален
и
устал.
After
all
I've
tried
for
three
years
После
всего,
что
я
пытался
сделать
за
три
года,
And
it
seems
like
ninety
А
кажется,
как
за
девяносто,
So
why
then
am
I
scared
to
finish
what
I
started
Почему
же
мне
страшно
закончить
то,
что
я
начал?
What
you
started
I
didn't
start
it
Что
ты
начал!
Я
этого
не
начинал.
God,
thy
will
is
hard
Боже,
воля
твоя
тяжела,
But
you
hold
every
card
Но
у
тебя
на
руках
все
карты.
I
will
drink
your
cup
of
poison
Я
выпью
твою
чашу
с
ядом,
Nail
me
to
your
cross
and
break
me
Пригвозди
меня
к
своему
кресту
и
сломай
меня,
Bleed
me,
beat
me,
kill
me,
take
me
now
Истязай
меня,
бей
меня,
убей
меня,
забери
меня
сейчас,
Before
I
change
my
mind
Пока
я
не
передумал.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Tim Rice, Andrew Lloyd Webber
Attention! Feel free to leave feedback.