Lyrics and translation Drew Sarich - I May Just Live to Regret You
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I May Just Live to Regret You
Возможно, я еще пожалею о тебе
You
got
some
nerves
У
тебя
хватает
наглости,
Slinking
from
the
shadows
dressed
for
service
Красться
из
тени,
одетая
для
служения,
Despite
my
objection
Несмотря
на
мои
возражения.
So
what's
it
worth
to
see
Чего
же
стоит
для
тебя
увидеть,
The
subject
of
your
strategy
Как
объект
твоей
стратегии
Condemned
to
stand
at
attention
Приговорен
стоять
по
стойке
смирно
I
may
just
live
to
regret
you
«Возможно,
я
еще
пожалею
о
тебе».
Let's
get
some
dirt
on
our
hands
Давай
запачкаем
руки,
So
we
both
know
this
delicious
energy
Чтобы
мы
оба
познали
эту
сладостную
энергию,
That's
polluting
you
and
me
Что
отравляет
тебя
и
меня,
Before
we're
forced
to
wash
up
and
go
Прежде
чем
нас
заставят
умыться
и
уйти.
You
got
some
nerve
У
тебя
хватает
наглости.
What
did
I
do
to
you
to
deserve
this
storm
of
affection
Что
я
сделал
тебе,
чтобы
заслужить
этот
шторм
влечения?
Proof
of
priority
vanishes
from
memory
Доказательство
приоритета
исчезает
из
памяти,
When
you
step
into
my
direction
Когда
ты
идешь
в
моем
направлении.
I
may
just
live
to
regret
you
Возможно,
я
еще
пожалею
о
тебе.
Let's
get
some
dirt
on
our
hands
Давай
запачкаем
руки,
So
we
both
know
this
delicious
energy
Чтобы
мы
оба
познали
эту
сладостную
энергию,
That's
polluting
you
and
me
Что
отравляет
тебя
и
меня,
Before
we're
forced
to
wash
up
and
go
Прежде
чем
нас
заставят
умыться
и
уйти.
Don't
wanna
wash
up
and
go
Не
хочу
умываться
и
уходить.
Don't
wanna
wash
up
and
go
Не
хочу
умываться
и
уходить.
Don't
wanna
wash
up
and
go
Не
хочу
умываться
и
уходить.
Don't
wanna
wash
up
and
go
Не
хочу
умываться
и
уходить.
Don't
wanna
wash
up
and
go
Не
хочу
умываться
и
уходить.
Don't
wanna
wash
up
and
go
Не
хочу
умываться
и
уходить.
You
got
some
nerve
У
тебя
хватает
наглости.
You
got
some
nerve
У
тебя
хватает
наглости.
I
may
just
live
to
regret
you
Возможно,
я
еще
пожалею
о
тебе.
Let's
get
some
dirt
on
our
hands
Давай
запачкаем
руки,
So
we
both
know
this
delicious
energy
Чтобы
мы
оба
познали
эту
сладостную
энергию,
That's
polluting
you
and
me
Что
отравляет
тебя
и
меня,
Before
we're
forced
to
wash
up
and
go
Прежде
чем
нас
заставят
умыться
и
уйти.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Titus Vadon, Drew Sarich
Attention! Feel free to leave feedback.