Drew Sarich - The Nowhere - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Drew Sarich - The Nowhere




The Nowhere
Никуда
Chui en marcel sur mon vélo et chui trop sexy
Я в майке на своем велике, и я чертовски сексуален
Chui meilleur que Bernard Hinault, j'dépasse les taxis
Я круче, чем Бернар Ино, обгоняю такси
Dans Paris j'fais du rodéo, les filles disent "oh c'est merlot"
В Париже я устраиваю родео, девчонки говорят: "О, это круто!"
Chui trop sexy sur mon vélo, je sors à Paris!
Я чертовски сексуален на своем велике, я гуляю по Парижу!
Aujourd'hui c'est samedi je suis de sorti
Сегодня суббота, я вышел погулять
Je rends visite à l'un de mes amis
Я еду к одному из своих друзей
Entre barbesse et château d'eau
Между Барбес и Шато д'О
J'ai enfilé mes shimano
Я надел свои Shimano
Les transports, c'est la galère
Общественный транспорт это мучение
Le RER, c'est devenu trop cher
RER стал слишком дорогим
Le métro, il fait trop chaud
В метро слишком жарко
Moi je prends le grand air
А я дышу свежим воздухом
Sur les grands boulevards comme sur une autoroute
По широким бульварам, словно по автостраде
Cavalier solitaire je trace ma route
Одинокий всадник, я прокладываю свой путь
Je sais j'ai fière allure assis sur les deux roues
Знаю, я выгляжу лихо, сидя на двух колесах
De ma monture toute de fer et de caoutchouc
Моего железного и резинового коня
J'déboule sur l'avenue d'Italie
Я качу по авеню д'Итали
Tranquillement il faut que j'appuie
Не спеша, мне нужно поднажать
Je slalome entre un gourbi
Я лавирую между ларьком
Une camionnette un scooteur et une Austin mini
Фургоном, скутером и Austin Mini
Tu sais le bitume c'est un peu la guerre
Знаешь, асфальт это как поле боя
Je suis le patron dans la fourmilière
Я главный в этом муравейнике
Pas le temps d'attendre que ça passe au vert
Нет времени ждать зеленого света
J'passe au rouge, il faut que j'bouge
Я проезжаю на красный, мне нужно двигаться
Ah celui-là il croit qu'il va m'avoir
А этот думает, что поймает меня
Et bah regarde comment j'ai pris le trottoir
А вот посмотри, как я выехал на тротуар
Clic clac entre trottinette patinette poussette
Щелк-щелк, между самокатом, детским самокатом, коляской
Derrière moi j'entends "hey connard"
Сзади я слышу: "Эй, придурок!"
Chui en marcel sur mon vélo "et chui trop sexy"
Я в майке на своем велике, я чертовски сексуален"
Chui meilleur que Bernard Hinault, "j'dépasse les taxis"
Я круче, чем Бернар Ино, "обгоняю такси"
Dans Paris j'fais du rodéo, les filles disent "oh c'est merlot"
В Париже я устраиваю родео, девчонки говорят: "О, это круто!"
Chui trop sexy sur mon vélo, je sors à Paris!
Я чертовски сексуален на своем велике, я гуляю по Парижу!
Les transports, c'est galère
Общественный транспорт это мучение
Le RER, c'est trop cher
RER слишком дорогой
Le métro, c'est trop chaud
В метро слишком жарко
Moi je prends le grand air
А я дышу свежим воздухом
Je pousse à fond les moteurs
Я жму на все педали
Je roule à 200 mille à l'heure
Я еду двести тысяч километров в час
J'ai mis le turbo, j'ai pas peur
Я включил турбо, мне не страшно
Chui aérodynamique dans mon débardeur
Я аэродинамичен в своей майке
Appelle moi danger sur la voie publique
Зови меня "Опасность на дороге"
La terreur des chauffeurs de bus et des flics
Гроза водителей автобусов и полицейских
C'est moi qui fait monter les statistiques
Это я поднимаю статистику
De la délinquance en bicyclette
Велосипедной преступности
Tu vois moi j'ai pas peur des grosses caisses
Видишь ли, я не боюсь больших машин
Je sais dompter les Mercedes
Я умею укрощать Mercedes
Il est pas celui qui va me mettre à quatre pattes
Еще не родился тот, кто поставит меня на колени
J'en ai gagné des duels contre des quatre-quatre
Я выиграл не одну дуэль против внедорожников
J'laisse sur place les Porsche les Ferrari
Я оставляю позади Porsche и Ferrari
J'fais des queues de poisson aux Lamborghini
Делаю "рыбий хвост" Lamborghini
J'mets à l'amande toutes les allemandes
Штрафую всех немок
J'les rends malades, j'pars en balade
Довожу их до белого каления, отправляюсь на прогулку
Oup! pardon
Ой! Извини
Chui en marcel sur mon vélo et chui trop sexy, c'est vrai
Я в майке на своем велике и я чертовски сексуален, это правда
Chui meilleur que Bernard Hinault, j'dé-j'dé-j'dé-j'dépasse les taxis
Я круче, чем Бернар Ино, я-я-я-я обгоняю такси
Dans Paris j'fais du rodéo, les filles disent "oh c'est merlot"
В Париже я устраиваю родео, девчонки говорят: "О, это круто!"
Chui trop sexy sur mon vélo, je sors à Paris!
Я чертовски сексуален на своем велике, я гуляю по Парижу!
Chui en marcel sur mon vélo et chui trop sexy
Я в майке на своем велике и я чертовски сексуален
Chui meilleur que Bernard Hinault, j'dépasse les taxis
Я круче, чем Бернар Ино, обгоняю такси
Dans Paris j'fais du rodéo, les filles disent "oh c'est merlot"
В Париже я устраиваю родео, девчонки говорят: "О, это круто!"
Chui trop sexy sur mon vélo, ouais c'est vrais, c'est vrais (je sors dans paris)
Я чертовски сексуален на своем велике, да, это правда, правда гуляю по Парижу)
Je suis sure que vous voulez savoir
Уверен, ты хочешь знать
Quel est le fin mot de l'histoire
Чем закончилась эта история
Comment tout ceci s'est terminé
Как все это завершилось
ma course folle m'a emmené
Куда меня привела моя безумная гонка
Je suis finalement arrivé en eau
В конце концов я добрался до района
Dans le quartier des châteaux d'eau
Шато д'О
Mais comme mon pote était pas
Но так как моего приятеля там не было
Pour rentrer chez moi j'ai pris le métro
Чтобы вернуться домой, я сел в метро





Writer(s): Drew Sarich, Titus Vadon


Attention! Feel free to leave feedback.