Lyrics and translation Drew Seeley - Let It Go!
Standing
outside
in
some
line
just
trying
to
get
in
Стою
снаружи
в
очереди,
просто
пытаюсь
войти.
Thinking
of
a
girl
that
I′d
rather
be
forgetting
Думаю
о
девушке,
которую
лучше
забыть.
Velvet
rope,
ID
check,
I'm
′bout
to
step
in
Бархатная
веревка,
проверка
личности,
я
собираюсь
войти.
Just
then,
my
night
turns
around
like
in
a
second
Как
раз
тогда,
моя
ночь
оборачивается,
как
в
секунду.
'Cause
who's
that
on
the
floor,
she′s
a
superstar
Ведь
кто
это
на
танцполе,
она
суперзвезда?
I′ve
seen
you
here
before,
don't
know
who
you
are
Я
видел
тебя
здесь
раньше,
не
знаю,
кто
ты.
You′re
a
dangerous
distraction,
yes
I'm
askin′
Ты-опасное
развлечение,
да,
я
спрашиваю.
What
if
we
forget
'bout
consequence?
Что,
если
мы
забудем
о
последствиях?
′Cause
you
got
me
drunk
with
confidence
Потому
что
ты
заставил
меня
напиться
с
уверенностью.
And
we
could
just
И
мы
могли
бы
просто
...
Let
it
go,
let
it
go,
feel
the
flashing
lights
Отпусти,
отпусти,
почувствуй
мигающие
огни.
Bring
your
body
in
close,
when
it
feels
this
right
Приведи
свое
тело
ближе,
когда
почувствуешь,
что
это
правильно.
Let
it
go,
let
it
go,
let
me
hold
you
tight
Отпусти,
отпусти,
позволь
крепко
обнять
тебя.
Tonight,
tonight
Этой
ночью,
этой
ночью
...
Let
it
go,
let
it
go,
feel
the
flashing
lights
Отпусти,
отпусти,
почувствуй
мигающие
огни.
Bring
your
body
in
close,
when
it
feels
this
right
Приведи
свое
тело
ближе,
когда
почувствуешь,
что
это
правильно.
Let
it
go,
let
it
go,
let
me
hold
you
tight
Отпусти,
отпусти,
позволь
крепко
обнять
тебя.
Tonight,
tonight
Этой
ночью,
этой
ночью
...
Suddenly
the
lights,
the
beat
just
fade
away
Внезапно
огни,
ритм
просто
исчезают.
It's
only
you
and
me
surrendering
to
this
crazy
energy
Только
ты
и
я
отдаемся
этой
безумной
энергии.
Can
you
feel
it,
it's
electric,
we′re
inexplicably
connected
Ты
чувствуешь
это,
это
электричество,
мы
необъяснимо
связаны?
You
put
everything
outta
my
mind
Ты
выкинула
все
из
головы.
′Cause
what
we
got
got
got
is
hot
Потому
что
то,
что
у
нас
есть,
горячо.
Hot
hotter
than
a
remix,
remix,
remix
Жарче,
чем
ремикс,
ремикс,
ремикс.
Know
a
spot
spot
spot
we
wont
get
caught
caught
Знай,
спот
спот
спот
спот
мы
не
поймаем.
No
I
never
been
this,
been
this
bold
but
baby
we
should
let
it
go!
Нет,
я
никогда
не
был
таким,
был
таким
смелым,
но,
детка,
мы
должны
отпустить
это!
Let
it
go,
let
it
go,
feel
the
flashing
lights
Отпусти,
отпусти,
почувствуй
мигающие
огни.
Bring
your
body
in
close,
when
it
feels
this
right
Приведи
свое
тело
ближе,
когда
почувствуешь,
что
это
правильно.
Let
it
go,
let
it
go,
let
me
hold
you
tight
Отпусти,
отпусти,
позволь
крепко
обнять
тебя.
Tonight,
tonight
Этой
ночью,
этой
ночью
...
Let
it
go,
let
it
go,
feel
the
flashing
lights
Отпусти,
отпусти,
почувствуй
мигающие
огни.
Bring
your
body
in
close,
when
it
feels
this
right
Приведи
свое
тело
ближе,
когда
почувствуешь,
что
это
правильно.
Let
it
go,
let
it
go,
let
me
hold
you
tight
Отпусти,
отпусти,
позволь
крепко
обнять
тебя.
Tonight,
tonight
Этой
ночью,
этой
ночью
...
Take
what
you
want
cause
I
got
what
you
need
Возьми,
что
хочешь,
потому
что
у
меня
есть
то,
что
тебе
нужно.
We
don't
have
to
define
what
it
is,
what
it
means
Нам
не
нужно
определять,
что
это,
что
это
значит.
I′ll
just
hold
onto
you
baby
hold
onto
me
tonight
tonight
tonight
Я
просто
буду
держаться
за
тебя,
детка,
держись
за
меня
этой
ночью,
этой
ночью.
You
can
take
what
you
want
cause
I
got
what
you
need
Ты
можешь
брать,
что
хочешь,
потому
что
у
меня
есть
то,
что
тебе
нужно.
Tell
your
girls
they
can
go
you'll
be
leaving
with
me
Скажи
своим
девочкам,
что
они
могут
уйти,
ты
уйдешь
со
мной.
We
can
circle
the
moon,
stars,
Мы
можем
кружить
вокруг
Луны,
звезд.
The
far
galaxies
tonight
tonight
tonight
Далекие
галактики
этой
ночью
этой
ночью.
Let
it
go,
let
it
go,
feel
the
flashing
lights
Отпусти,
отпусти,
почувствуй
мигающие
огни.
Bring
your
body
in
close,
when
it
feels
this
right
Приведи
свое
тело
ближе,
когда
почувствуешь,
что
это
правильно.
Let
it
go,
let
it
go,
let
me
hold
you
tight
Отпусти,
отпусти,
позволь
крепко
обнять
тебя.
Tonight,
tonight
Этой
ночью,
этой
ночью
...
Let
it
go,
let
it
go,
feel
the
flashing
lights
Отпусти,
отпусти,
почувствуй
мигающие
огни.
Bring
your
body
in
close,
when
it
feels
this
right
Приведи
свое
тело
ближе,
когда
почувствуешь,
что
это
правильно.
Let
it
go,
let
it
go,
let
me
hold
you
tight
Отпусти,
отпусти,
позволь
крепко
обнять
тебя.
Tonight,
tonight
Этой
ночью,
этой
ночью
...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): GRAY JUSTIN ABRAHAM, SEELEY ANDREW MICHAEL EDGAR
Attention! Feel free to leave feedback.