Lyrics and translation Drew Seeley - Why Cant You Say That You’re Mine
You
feel
like
all
the
love
you
gave
has
gone
to
waste
Ты
чувствуешь,
что
вся
любовь,
которую
ты
отдал,
пропала
даром.
But
I′m
not
mad
that
what
he
had,
he
couldn't
appreciate
Но
я
не
злюсь,
что
он
не
смог
оценить
то,
что
у
него
было.
I′ll
taste
your
salty
tears
when
I
kiss
them
all
away
Я
почувствую
вкус
твоих
соленых
слез,
когда
поцелую
их
все.
The
way
that
you
need
me
to
Так,
как
ты
хочешь,
чтобы
я
...
Erase
the
shit
that
he
put
you
through
Сотри
то
дерьмо,
через
которое
он
заставил
тебя
пройти.
Here's
what
I
got
for
you
Вот
что
у
меня
есть
для
тебя.
That
drive
off
into
the
sunset
love
Эта
поездка
в
закат,
любовь
моя.
The
kind
you've
waited
for
Та,
которую
ты
ждал.
That
Sunday
morning
breakfast
love
В
то
воскресное
утро
завтрак
любовь
моя
When
you′ve
had
enough,
I′ll
feed
you
more
Когда
с
тебя
хватит,
я
накормлю
тебя
еще.
It's
you
and
me
against
them
all
Ты
и
я
против
них
всех.
The
love
I
got
will
never
let
you
fall
Моя
любовь
никогда
не
позволит
тебе
упасть.
It
could
start
a
war
or
stop
time
Это
может
развязать
войну
или
остановить
время.
So
why
can′t
you
say
that
you're
mine?
Так
почему
ты
не
можешь
сказать,
что
ты
моя?
Know
that
I
can
dry
those
eyes,
and
put
a
smile
upon
your
face
Знай,
что
я
могу
осушить
Твои
глаза
и
вызвать
улыбку
на
твоем
лице.
So
just
take
off
all
that
cover
up,
cause
it
don′t
cover
up
the
pain
Так
что
просто
сними
все
это
прикрытие,
потому
что
оно
не
скроет
боль.
It's
underneath
your
skin,
and
no
you
don′t
belong
to
him
Это
у
тебя
под
кожей,
и
нет,
ты
не
принадлежишь
ему.
You're
like
a
diamond
that's
perfect
cut
Ты
как
бриллиант
безупречной
огранки.
Why
can′t
you
tell
him
you
had
enough
Почему
ты
не
можешь
сказать
ему,
что
с
тебя
хватит?
And
that
it′s
time
for
us
И
что
пришло
наше
время.
To
drive
off
into
the
sunset,
love
Уехать
в
закат,
любовь
моя.
The
kind
that
you've
waited
for
Тот,
которого
ты
ждал.
That
Sunday
morning
breakfast
love
В
то
воскресное
утро
завтрак
любовь
моя
When
you′ve
had
enough,
well
I'll
feed
you
more
Когда
с
тебя
хватит,
я
накормлю
тебя
еще.
It′s
you
and
me
against
them
all
Ты
и
я
против
них
всех.
The
love
I
got
will
never
let
you
fall
Моя
любовь
никогда
не
позволит
тебе
упасть.
It
could
start
a
war
or
stop
time
Это
может
развязать
войну
или
остановить
время.
So
why
can't
you
say
that
you′re
mine?
Так
почему
ты
не
можешь
сказать,
что
ты
моя?
Don't
you
ever
wanna
let
go?
Неужели
ты
никогда
не
захочешь
отпустить
меня?
Don't
you
ever
want
for
something
more?
Неужели
тебе
никогда
не
хотелось
чего-то
большего?
Don′t
you
ever
want
your
heart
to
beat
so
hard
Неужели
ты
никогда
не
хотел,
чтобы
твое
сердце
билось
так
сильно?
Feels
like
it′s
'bout
to
explode?
Такое
чувство,
что
вот-вот
взорвется?
I
can
give
you
that
once
in
a
lifetime,
that
blinding
bright
kind
Я
могу
подарить
тебе
это
раз
в
жизни,
это
ослепительно
яркое
чувство.
That
you
deserve,
say
the
word
То,
что
ты
заслуживаешь,
скажи.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Andrew Michael Edgar Seeley, Justin Abraham Gray
Attention! Feel free to leave feedback.