Lyrics and translation Drew The MC - IV Claver Freestyle
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
IV Claver Freestyle
IV Claver Фристайл
Why
you
gotta
do
this
dawg
Зачем
ты
так
поступаешь,
детка?
Why
you
gotta
do
this
dawg
Зачем
ты
так
поступаешь,
детка?
Why
you
gotta
do
this
dawg
Зачем
ты
так
поступаешь,
детка?
Why
you
gotta
do
this
dawg
Зачем
ты
так
поступаешь,
детка?
Why
you
gotta
do
this
dawg
Зачем
ты
так
поступаешь,
детка?
Pull
up
yeah
Подъезжаю,
да
Pull
up
yeah
Подъезжаю,
да
Pull
up
yeah
(Shoutout
to
Travers
man)
Подъезжаю,
да
(Респект
Трэверсу,
мужик)
Pull
up,
pull
up
Подъезжаю,
подъезжаю
Pull
up
yeah
Подъезжаю,
да
Pull
up
yeah
Подъезжаю,
да
Pull
up
yeah
Подъезжаю,
да
Swagger
Ovadose
boys
Парни
Swagger
Ovadose
Hello
to
everyone
(Everyone)
Привет
всем
(Всем)
D-boy
roll
up
and
wave
son
Братва
подъехала
и
машет,
детка
D-boy
hop
up,
D-boy
toss
up
Братва
заскочила,
братва
на
высоте
All
the
lame
rappers
there
was
(All
the
lame
rappers
there
was)
Все
эти
жалкие
рэперы
там
были
(Все
эти
жалкие
рэперы
там
были)
I'mma
wave
past
them
ah
Я
проеду
мимо
них,
ага
I'mma
aim
at
their
spots
Я
целюсь
в
их
места
I'mma
blow
up
aircon
Я
взорву
кондиционер
I'mma
show
up,
I'mma
roll
up
Я
появлюсь,
я
подъеду
Target
the
top
headshot
(Headshot)
Цель
- голова,
выстрел
в
голову
(Выстрел
в
голову)
Mad
haters
(Aim
at
us)
Много
хейтеров
(Целятся
в
нас)
Train
track
(A
train
wrecker)
Железнодорожные
пути
(Крушитель
поездов)
Trained
rapper
(Tamed
venom)
Натренированный
рэпер
(Прирученный
яд)
Trend
setter
(Pace
setter)
Законодатель
моды
(Задающий
темп)
Ain't
no
rated
R
Нет
никакого
рейтинга
R
Ain't
no
rest
and
Нет
никакого
отдыха
и
Unheard
of
temperatures
Неслыханные
температуры
Chill,
we
dem
boys
we
done
chose
the
dream
(Chose
the
dream)
Остынь,
мы
те
парни,
мы
выбрали
мечту
(Выбрали
мечту)
It's
real,
we
on
top
we
the
monarchy
(We
the
monarchy)
Это
реально,
мы
на
вершине,
мы
монархия
(Мы
монархия)
And
still,
these
niggas
still
rap
(Huh)
И
все
еще,
эти
ниггеры
все
еще
читают
рэп
(А?)
I
mean
these
niggas
will
snap
and
trap
and
the
only
thing
I
hear
is
blank
(Huh)
Я
имею
в
виду,
эти
ниггеры
будут
срываться
и
загонять
в
ловушку,
и
единственное,
что
я
слышу,
это
пустота
(А?)
D-boy
swagging,
limbo,
hashtag
Братва
swagging,
limbo,
хэштег
We
on,
vacant
limo
Мы
на
месте,
пустой
лимузин
Black
cap
in
your
back
pack
Черная
кепка
в
твоем
рюкзаке
Bring
your
black
back
Верни
свой
черный
обратно
Heroes
back
track,
zero
that's
fact
Героический
саундтрек,
ноль,
это
факт
I'm
emo
stand
back
(Yeah)
Я
эмо,
отойди
(Да)
Huh
how
you
gon
stop
me
you
sound
like
an
amateur
Ха,
как
ты
собираешься
остановить
меня?
Ты
звучишь
как
любитель
(Sound
like
an
amateur,
sound
like
an
amateur)
(Звучишь
как
любитель,
звучишь
как
любитель)
Huh
how
you
gon
copy
I
roll
up
the
cannabis
(Roll
up,
roll
up)
Ха,
как
ты
собираешься
копировать?
Я
забиваю
косяк
(Забиваю,
забиваю)
Call
out
the
carnivore,
call
out
the
cannibal,
best
rapper
catalogue
(Best
rapper
catalogue)
Вызываю
хищника,
вызываю
каннибала,
лучший
рэп-каталог
(Лучший
рэп-каталог)
Pull
up
my
calender
(You
are
a
challenger?)
Достаю
свой
календарь
(Ты
претендент?)
Not
in
my
calibre!
Не
моего
калибра!
You
sleeping,
the
passenger
Ты
спишь,
пассажир
I'm
the
main
man,
we
the
chain
gang
Я
главный,
мы
банда
Upholding
the
leaf
like
its
Canada
Поддерживаем
лист,
как
в
Канаде
Man,
I'm
a
beast
I'm
a
murderer
Чувак,
я
зверь,
я
убийца
Man,
I'm
so
clean
for
the
camera
Чувак,
я
так
чист
для
камеры
And
I
flow
easy
its
standard
bruh
И
я
плавно
читаю,
это
стандарт,
братан
Gotta
go
easy
on
everyone
Надо
быть
полегче
со
всеми
Man
I'm
packing
the
heat
call
the
fire
truck
Чувак,
я
заряжен,
вызывайте
пожарных
Hold
up
blew
out
the
south
side
(Young
nigga
heir
to
the
throne)
Подожди,
взорвал
южную
сторону
(Молодой
ниггер,
наследник
трона)
Rap
game
is
too
much
we
move
up,
2 up
(Young
nigga
heir
to
the
throne)
Рэп-игра
слишком
крута,
мы
поднимаемся,
2 вверх
(Молодой
ниггер,
наследник
трона)
2 cups
(Young
nigga
heir
to
the
throne)
2 стакана
(Молодой
ниггер,
наследник
трона)
You
may
decide
what
you
facing
alone
Ты
можешь
решить,
с
чем
ты
столкнешься
один
I
rep
the
set
and
we
always
so
clean,
young
nigga!
(Young
nigga
heir
to
the
throne)
Я
представляю
команду,
и
мы
всегда
такие
чистые,
молодой
ниггер!
(Молодой
ниггер,
наследник
трона)
My
balancing
is
tremendous
Мой
баланс
потрясающий
I'm
balancing
instrumentals
Я
балансирую
на
инструменталах
I'm
polishing
these
new
records
Я
полирую
эти
новые
записи
My
value
sentimental
Моя
ценность
сентиментальна
I
done
bodied
different
rappers
Я
уделал
разных
рэперов
I'm
on
this
whole
new
level
Я
на
совершенно
новом
уровне
Rising
only,
elevation
Только
подъем,
возвышение
Huh,
we
burned
up
the
building
Ха,
мы
сожгли
здание
You
came
up,
gratuity
Ты
поднялся,
чаевые
Churned
up
to
little
bits
Разбиты
вдребезги
We
turned
up
a
little
bit
Мы
немного
зажгли
You
ain't
got
ability
У
тебя
нет
способностей
Ain't
got
to
limit
me
Не
надо
меня
ограничивать
You
aim
like
a
little
kid
Ты
целишься
как
маленький
ребенок
Ain't
nothing,
silly
me
Ничего,
глупый
я
Rhyme
Assassin,
my
lines
attacking
the
weak
Убийца
рифм,
мои
строки
атакуют
слабых
Give
two
packs
I'm
stacking
the
sheets
Дай
две
пачки,
я
складываю
листы
Razor
sharp
God
given
gift
Острый
как
бритва,
дар
Божий
Ever
dark
I'm
lighting
the
spliff
Вечно
темный,
я
зажигаю
косяк
Watch
the
spark
I'm
riding
this
beat
Смотри
на
искру,
я
катаюсь
на
этом
бите
I'm
the
lyrical
criminal,
huh
Я
лирический
преступник,
ха
And
I'm
killing
you,
it's
pitiful
И
я
убиваю
тебя,
это
жалко
Pull
up,
pull
up
Подъезжаю,
подъезжаю
Pull
up,
pull
up
Подъезжаю,
подъезжаю
Pull
up,
pull
up
Подъезжаю,
подъезжаю
Pull
up,
pull
up
Подъезжаю,
подъезжаю
Pull
up,
pull
up
Подъезжаю,
подъезжаю
Pull
up,
pull
up
Подъезжаю,
подъезжаю
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Andrew Hlupo
Attention! Feel free to leave feedback.