Drew The MC - My Season - translation of the lyrics into German

My Season - Drew The MCtranslation in German




My Season
Meine Saison
Pull up, pull up, pull
Komm ran, komm ran, komm
Pull (Pull)
Komm (Komm)
Pull up to the scene, everybody looking clean
Komm zur Party, alle sehen schick aus
When we ball, we don't ball with out no reason
Wenn wir feiern, feiern wir nicht ohne Grund
Pull up to the scene, everybody looking clean
Komm zur Party, alle sehen schick aus
When we ball, we don't ball with out no reason
Wenn wir feiern, feiern wir nicht ohne Grund
Yeah
Ja
Wake you up, nigga, it's my season
Wach auf, Nigga, es ist meine Saison
Wake you up, nigga, it's my season
Wach auf, Nigga, es ist meine Saison
Wake you up, nigga, it's my season
Wach auf, Nigga, es ist meine Saison
It's my season. It's my season!
Es ist meine Saison. Es ist meine Saison!
JR, Swagger Ovadose Boys
JR, Swagger Ovadose Boys
Yeah
Ja
Ay, ay, make me meet the mayor (Make me meet the mayor)
Ay, ay, bring mich dazu, den Bürgermeister zu treffen (Bring mich dazu, den Bürgermeister zu treffen)
Ay, (Yeah) gotta get me that call (Gotta get me that call)
Ay, (Ja) muss diesen Anruf bekommen (Muss diesen Anruf bekommen)
I fly in, slide in (Yeah), it's international (It's international)
Ich fliege rein, gleite rein (Ja), es ist international (Es ist international)
Yeah, you see what I wear
Ja, du siehst, was ich trage
And scream and say wow (And scream and say wow)
Und schreist und sagst wow (Und schreist und sagst wow)
I'm feeling the zone (Ah)
Ich fühle die Zone (Ah)
Puff the smoke and I'm gone (Ah)
Zieh am Rauch und ich bin weg (Ah)
These three habits end badly
Diese drei Gewohnheiten enden böse
You drop bars, barely average (Barely average)
Du wirfst Bars, kaum durchschnittlich (Kaum durchschnittlich)
No holds bars, heart attacking (Heart attacking)
Keine halben Sachen, Herzattacke (Herzattacke)
Check these scars, I'm on a rampage
Sieh dir diese Narben an, ich bin auf einem Amoklauf
You heard me claiming, you heard me saying
Du hast mich behaupten hören, du hast mich sagen hören
I'm beating that score (I'm beating that score)
Ich schlage diesen Punktestand (Ich schlage diesen Punktestand)
I'm leaning so far (I'm leaning so far)
Ich lehne mich so weit (Ich lehne mich so weit)
I'm reaching for stars (I'm reaching for stars)
Ich greife nach den Sternen (Ich greife nach den Sternen)
Lyrically I'm instant relief (Yeah)
Lyrisch bin ich sofortige Erleichterung (Ja)
Niggas can't withstand the heat (Yeah)
Niggas können der Hitze nicht standhalten (Ja)
He said what he's saying to me (Yeah)
Er sagte, was er zu mir sagt (Ja)
Quit man, please take a seat (Yeah)
Hör auf, Mann, bitte setz dich (Ja)
Hitman hits, take a sip (Yeah)
Hitman-Hits, nimm einen Schluck (Ja)
It really go hard (It really go hard)
Es geht wirklich hart ab (Es geht wirklich hart ab)
I really go hard (I really go hard)
Ich gebe wirklich alles (Ich gebe wirklich alles)
Beatsmith put me on (Yeah)
Beatsmith hat mich entdeckt (Ja)
Ain't no way niggas stand in the way
Es gibt keine Möglichkeit, dass Niggas im Weg stehen
I seize 'em, that's all (I seize 'em that's all)
Ich packe sie, das ist alles (Ich packe sie, das ist alles)
Take vacays, relocate to LA
Mach Urlaub, zieh nach LA
And dream to be in charge (Dream to be in charge)
Und träume davon, das Sagen zu haben (Träume davon, das Sagen zu haben)
Fifty shades, eliminate the grey
Fünfzig Schattierungen, eliminiere das Grau
The season is ours (The season is ours)
Die Saison gehört uns (Die Saison gehört uns)
Wake you up, nigga, it's my season
Wach auf, Nigga, es ist meine Saison
Wake you up, nigga, it's my season
Wach auf, Nigga, es ist meine Saison
Wake you up, nigga, it's my season
Wach auf, Nigga, es ist meine Saison
It's my season. It's my season!
Es ist meine Saison. Es ist meine Saison!
Yeah, yeah, yeah
Ja, ja, ja
The season is ours (The season is ours)
Die Saison gehört uns (Die Saison gehört uns)
The season is ours (The season is ours)
Die Saison gehört uns (Die Saison gehört uns)
Been three years since I last used my pen
Es ist drei Jahre her, seit ich das letzte Mal meinen Stift benutzt habe
The reason's beyond (Hold up)
Der Grund ist jenseits (Warte)
What your brain might mistake
Was dein Gehirn vielleicht falsch versteht
Check the stakes, a feasible thought (Hold up)
Überprüfe die Einsätze, ein plausibler Gedanke (Warte)
Can explain when you say
Kann erklären, wenn du sagst
"Watch the space!" - invisible yard (Hahaha)
"Beobachte den Raum!" - unsichtbarer Hof (Hahaha)
Uh, yeah, red dot, red dot, aiming at you (Aiming at you)
Uh, ja, roter Punkt, roter Punkt, zielt auf dich (Zielt auf dich)
You say you're fly but my dogs wait to catch you (They wait to catch you)
Du sagst, du bist fly, aber meine Hunde warten darauf, dich zu fangen (Sie warten darauf, dich zu fangen)
Cashews, I'm nuts boy, cash rules
Cashews, ich bin verrückt, Junge, Geld regiert
Let that paper bless you (Paper bless you)
Lass dich von diesem Papier segnen (Papier segnen)
Tattoos, I'm that boy gaining waves
Tattoos, ich bin dieser Junge, der Wellen schlägt
I'm waving past you (I'm waving past you)
Ich winke dir vorbei (Ich winke dir vorbei)
I'm that dude, I have to let this go on
Ich bin dieser Typ, ich muss das weiterlaufen lassen
Lyrics too deep (Yeah), ain't no way this nigga go soft (Yeah)
Texte zu tief (Ja), keine Chance, dass dieser Nigga weich wird (Ja)
I'm surfing this beat (Yeah)
Ich surfe auf diesem Beat (Ja)
Got that water, make you seasick (Yeah)
Habe dieses Wasser, macht dich seekrank (Ja)
Witness, I mean it (Yeah)
Zeuge, ich meine es ernst (Ja)
Split this with both arms (Yeah)
Teile das mit beiden Armen (Ja)
I'm Prince with the charm
Ich bin Prinz mit Charme
I'm hot like casserole (West side, west coast)
Ich bin heiß wie Auflauf (Westseite, Westküste)
I'm gonna go natural (West side, west coast)
Ich werde natürlich bleiben (Westseite, Westküste)
Flow cold, Eskimo (West coast, west coast)
Flow kalt, Eskimo (Westküste, Westküste)
I'm Maya Angelou (With the flow)
Ich bin Maya Angelou (Mit dem Flow)
Michelangelo (With the flow) (West side, west coast)
Michelangelo (Mit dem Flow) (Westseite, Westküste)
West coast animal (Animal) (West side, west coast)
Westküsten-Tier (Tier) (Westseite, Westküste)
Pass me the antidote (West coast, west coast)
Gib mir das Gegenmittel (Westküste, Westküste)
Pull up to the scene, everybody looking clean
Komm zur Party, alle sehen schick aus
When we ball, we don't ball with out no reason
Wenn wir feiern, feiern wir nicht ohne Grund
Pull up to the scene, everybody looking clean
Komm zur Party, alle sehen schick aus
When we ball, we don't ball with out no reason
Wenn wir feiern, feiern wir nicht ohne Grund
Yeah
Ja
Wake you up, nigga, it's my season
Wach auf, Nigga, es ist meine Saison
Wake you up, nigga, it's my season
Wach auf, Nigga, es ist meine Saison
Wake you up, nigga, it's my season
Wach auf, Nigga, es ist meine Saison
It's my season. It's my season!
Es ist meine Saison. Es ist meine Saison!
Yeah, yeah
Ja, ja
I be rocking the south at my own intervals (Own intervals)
Ich rocke den Süden in meinen eigenen Intervallen (Eigenen Intervallen)
What you talking 'bout? I be smoking the loud (Smoking the loud)
Worüber redest du? Ich rauche das Laute (Rauche das Laute)
I lowkey got doubts 'bout my own inner call (Yeah, yeah)
Ich habe insgeheim Zweifel an meinem eigenen inneren Ruf (Ja, ja)
Would you all sing along? (Yeah, yeah)
Würdet ihr alle mitsingen? (Ja, ja)
Would you throw your fingers up? (Yeah, yeah)
Würdet ihr eure Finger hochwerfen? (Ja, ja)
Or would you throw your fingers up (Yeah)
Oder würdet ihr eure Finger hochwerfen (Ja)
My signature? (Signature)
Meine Unterschrift? (Unterschrift)
Tell 'em all the jig is up (Jig is up)
Sag ihnen allen, das Spiel ist aus (Spiel ist aus)
Tell 'em all I give you up
Sag ihnen allen, dass ich dich aufgebe
The 'bidnis' is the business, yuh (Business, yuh)
Das 'Bidnis' ist das Geschäft, yuh (Geschäft, yuh)
Hit you, man, that's singular (Yeah, yeah)
Ich treffe dich, Mann, das ist einzigartig (Ja, ja)
Pass you, ain't that hit and run? (Yeah, yeah)
Ich überhole dich, ist das nicht Fahrerflucht? (Ja, ja)
My lyrics, ah, fix you up
Meine Texte, ah, bringen dich in Ordnung
Wake you up, my season son! (Wake you up, my season son!)
Wach auf, meine Saison, mein Sohn! (Wach auf, meine Saison, mein Sohn!)
Wake you up, nigga, it's my season
Wach auf, Nigga, es ist meine Saison
Wake you up, nigga, it's my season
Wach auf, Nigga, es ist meine Saison
Wake you up, nigga, it's my season
Wach auf, Nigga, es ist meine Saison
It's my season. It's my season!
Es ist meine Saison. Es ist meine Saison!





Writer(s): Andrew Hlupo


Attention! Feel free to leave feedback.