Lyrics and translation Drik Barbosa - Tão Bom
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bom,
bom,
bom
Хорошо,
хорошо,
хорошо
Bom,
bom,
bom
Хорошо,
хорошо,
хорошо
Se
a
família
tá
bem,
tudo
fica
tão
Если
у
семьи
всё
хорошо,
всё
становится
так
Se
eu
ganho
um
beijo
seu,
tudo
fica
tão
Если
я
получаю
твой
поцелуй,
всё
становится
так
Um
sorriso
negro,
tudo
fica
tão
Черная
улыбка,
всё
становится
так
Um
lugar
onde
se
quer
bem
Место,
где
царит
добро
São
pessoas
que
se
amam
Люди,
которые
любят
друг
друга
Se
tem
amor,
é
tudo
tão
bom
Если
есть
любовь,
всё
так
хорошо
Eu
adoro
quando
segura
a
minha
mão
Я
обожаю,
когда
ты
держишь
меня
за
руку
Tanto
sorriso
e
canção
Так
много
улыбок
и
песен
São
as
cotas
que
dançam
(Vem,
vem)
Это
квоты,
которые
танцуют
(Давай,
давай)
Eu
tô
num
canto
e
você
no
outro
Я
в
одном
углу,
а
ты
в
другом
Nossos
olhares
se
alcançam
Наши
взгляды
встречаются
Te
quero
bem,
não
quero
despedida
Я
люблю
тебя,
не
хочу
прощаться
Vivendo
agora,
eu
tô
desimpedida
Живу
сейчас,
я
свободна
Tô
nesse
corre
sem
tubar
as
fita
Я
в
этом
потоке,
не
торможу
De
coração,
eu
vou
nessa
batida
От
всего
сердца,
я
иду
в
этом
ритме
Eu
te
quero
bem,
não
quero
despedida
Я
люблю
тебя,
не
хочу
прощаться
Vivendo
agora,
eu
tô
desimpedida
Живу
сейчас,
я
свободна
Tô
nesse
corre
sem
tubar
as
fita
Я
в
этом
потоке,
не
торможу
De
coração,
eu
vou
nessa
batida
От
всего
сердца,
я
иду
в
этом
ритме
Se
a
família
tá
bem,
tudo
fica
tão
Если
у
семьи
всё
хорошо,
всё
становится
так
Um
sorriso
negro,
tudo
fica
tão
Черная
улыбка,
всё
становится
так
Se
eu
ganho
um
beijo
seu,
tudo
fica
tão
Если
я
получаю
твой
поцелуй,
всё
становится
так
(Oh)
Se
a
família
tá
bem,
tudo
fica
tão
(О)
Если
у
семьи
всё
хорошо,
всё
становится
так
(Oh)
Se
eu
ganho
um
beijo
seu,
tudo
fica
tão
(О)
Если
я
получаю
твой
поцелуй,
всё
становится
так
Bom,
bom,
bom
Хорошо,
хорошо,
хорошо
Histórias
pra
contar
Истории,
которые
нужно
рассказать
Tanto
pra
agradecer
Так
много
за
что
благодарить
O
sol
tá
pra
nascer
Солнце
вот-вот
взойдет
Bora,
bora
viver
(Uh!
Aham)
Давай,
давай
жить
(Ух!
Ага)
É
tempo
de
amar
Время
любить
Sem
tempo
pra
perder
Нет
времени
терять
Se
a
vida
machucar
Если
жизнь
ранит
Não
deixe
entristecer
Не
позволяй
себе
грустить
Te
quero
bem,
não
quero
despedida
Я
люблю
тебя,
не
хочу
прощаться
Vivendo
agora,
eu
tô
desimpedida
Живу
сейчас,
я
свободна
Tô
nesse
corre
sem
tubar
as
fita
Я
в
этом
потоке,
не
торможу
De
coração,
eu
vou
nessa
batida
От
всего
сердца,
я
иду
в
этом
ритме
Eu
te
quero
bem,
não
quero
despedida
Я
люблю
тебя,
не
хочу
прощаться
Vivendo
agora,
eu
tô
desimpedida
Живу
сейчас,
я
свободна
Tô
nesse
corre
sem
tubar
as
fita
Я
в
этом
потоке,
не
торможу
De
coração,
eu
vou
nessa
batida
От
всего
сердца,
я
иду
в
этом
ритме
Se
a
família
tá
bem,
tudo
fica
tão
Если
у
семьи
всё
хорошо,
всё
становится
так
Um
sorriso
negro,
tudo
fica
tão
Черная
улыбка,
всё
становится
так
Se
eu
ganho
um
beijo
seu,
tudo
fica
tão
Если
я
получаю
твой
поцелуй,
всё
становится
так
Bora,
bora
viver
Давай,
давай
жить
Bora,
bora
(Bora,
ah)
Давай,
давай
(Давай,
а)
Bora,
bora
viver
Давай,
давай
жить
Bora,
bora
(Bora,
bora,
bora)
Давай,
давай
(Давай,
давай,
давай)
Bora,
bora
viver
Давай,
давай
жить
Bora,
bora
viver
Давай,
давай
жить
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): 2b, Drik Barbosa, Rincón Sapiência, Yannick Seri
Attention! Feel free to leave feedback.