Drillio - Emotional Creature - translation of the lyrics into German

Emotional Creature - Drilliotranslation in German




Emotional Creature
Emotionales Geschöpf
She be the goat so now I got to keep her
Sie ist die Beste, also muss ich sie behalten
She ain't just here for a while she a keeper
Sie ist nicht nur für eine Weile hier, sie ist eine Hüterin
And I had told her before I won't leave her
Und ich habe ihr schon gesagt, dass ich sie nicht verlassen werde
And I thank God I ain't loving no eater
Und ich danke Gott, dass ich keine Schlampe liebe
I wear the pants while she follow the leader
Ich habe die Hosen an, während sie der Anführerin folgt
Nuttin' all in her she might need a breather
Komme die ganze Zeit in ihr, sie braucht vielleicht eine Verschnaufpause
I knock her down then she turn to a sleeper
Ich bringe sie zu Fall, dann wird sie zur Schläferin
I had to grow up and learn how to treat her
Ich musste erwachsen werden und lernen, wie man sie behandelt
When I'm not round she get sad and so eager
Wenn ich nicht da bin, wird sie traurig und so begierig
She cry a lot an emotional creature
Sie weint viel, ein emotionales Geschöpf
Emotional creature ohh
Emotionales Geschöpf ohh
When I'm not round she get sad and so eager
Wenn ich nicht da bin, wird sie traurig und so begierig
She cry a lot an emotional creature
Sie weint viel, ein emotionales Geschöpf
Emotional creature yea yea yea
Emotionales Geschöpf, ja, ja, ja
I had to boss up and show her I'm serious
Ich musste mich zusammenreißen und ihr zeigen, dass ich es ernst meine
I get so hot she be making me furious
Ich werde so wütend, sie macht mich rasend
Wouldn't traded her for the world and thats period
Ich würde sie für nichts auf der Welt eintauschen, Punkt
Leaving for another girl I'm a idiot
Sie für ein anderes Mädchen zu verlassen, ich wäre ein Idiot
And she so private to Dem she's mysterious
Und sie ist so privat, für die Anderen ist sie mysteriös
She just stay silent while they be so curious
Sie bleibt einfach still, während sie so neugierig sind
I put the dick in her spine cause she needed it
Ich stecke ihr den Schwanz in den Rücken, weil sie es brauchte
I put the dick deep inside and I leave it in
Ich stecke ihr den Schwanz tief hinein und lasse ihn drin
I don't know what I would do without you
Ich weiß nicht, was ich ohne dich tun würde
Feel I wouldn't have a clue without you
Ich glaube, ich hätte keine Ahnung ohne dich
Honestly I'd be blue without you
Ehrlich gesagt, wäre ich ohne dich traurig
I'd be lost inside a room without you
Ich wäre verloren in einem Raum ohne dich
Get her to the room and dress her down
Bringe sie ins Zimmer und ziehe sie aus
I got no jimmy still pull it out
Ich habe kein Kondom, hole ihn trotzdem raus
Put her in the bed and beat it down
Lege sie ins Bett und bearbeite sie
She don't ever want me pulling out
Sie will nie, dass ich ihn rausziehe
I can't even cap her ass she ride me round drive me crazy
Ich kann es nicht mal glauben, wie geil sie ist, sie reitet mich überall hin, macht mich verrückt
Ion give a fuck because I'm proud of my lady
Es ist mir scheißegal, weil ich stolz auf meine Lady bin
Tell her all the time that I'm astound, she amazing
Sage ihr die ganze Zeit, dass ich überwältigt bin, sie ist erstaunlich
And I depend on you to hold it down for me baby
Und ich verlasse mich darauf, dass du für mich da bist, Baby
Yea yea
Ja, ja
She be the goat so now I got to keep her
Sie ist die Beste, also muss ich sie behalten
She ain't just here for a while she a keeper
Sie ist nicht nur für eine Weile hier, sie ist eine Hüterin
And I had told her before I won't leave her
Und ich habe ihr schon gesagt, dass ich sie nicht verlassen werde
And I thank God I ain't loving no eater
Und ich danke Gott, dass ich keine Schlampe liebe
I wear the pants while she follow the leader
Ich habe die Hosen an, während sie der Anführerin folgt
Nuttin' all in her she might need a breather
Komme die ganze Zeit in ihr, sie braucht vielleicht eine Verschnaufpause
I knock her down then she turn to a sleeper
Ich bringe sie zu Fall, dann wird sie zur Schläferin
I had to grow up and learn how to treat her
Ich musste erwachsen werden und lernen, wie man sie behandelt
When I'm not round she get sad and so eager
Wenn ich nicht da bin, wird sie traurig und so begierig
She cry a lot an emotional creature
Sie weint viel, ein emotionales Geschöpf
Emotional creature ohh
Emotionales Geschöpf ohh
When I'm not round she get sad and so eager
Wenn ich nicht da bin, wird sie traurig und so begierig
She cry a lot an emotional creature
Sie weint viel, ein emotionales Geschöpf
Emotional creature yea yea yea
Emotionales Geschöpf, ja, ja, ja





Writer(s): Keiwan Howard


Attention! Feel free to leave feedback.