Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Emotional Creature
Emotionales Geschöpf
She
be
the
goat
so
now
I
got
to
keep
her
Sie
ist
die
Beste,
also
muss
ich
sie
behalten
She
ain't
just
here
for
a
while
she
a
keeper
Sie
ist
nicht
nur
für
eine
Weile
hier,
sie
ist
eine
Hüterin
And
I
had
told
her
before
I
won't
leave
her
Und
ich
habe
ihr
schon
gesagt,
dass
ich
sie
nicht
verlassen
werde
And
I
thank
God
I
ain't
loving
no
eater
Und
ich
danke
Gott,
dass
ich
keine
Schlampe
liebe
I
wear
the
pants
while
she
follow
the
leader
Ich
habe
die
Hosen
an,
während
sie
der
Anführerin
folgt
Nuttin'
all
in
her
she
might
need
a
breather
Komme
die
ganze
Zeit
in
ihr,
sie
braucht
vielleicht
eine
Verschnaufpause
I
knock
her
down
then
she
turn
to
a
sleeper
Ich
bringe
sie
zu
Fall,
dann
wird
sie
zur
Schläferin
I
had
to
grow
up
and
learn
how
to
treat
her
Ich
musste
erwachsen
werden
und
lernen,
wie
man
sie
behandelt
When
I'm
not
round
she
get
sad
and
so
eager
Wenn
ich
nicht
da
bin,
wird
sie
traurig
und
so
begierig
She
cry
a
lot
an
emotional
creature
Sie
weint
viel,
ein
emotionales
Geschöpf
Emotional
creature
ohh
Emotionales
Geschöpf
ohh
When
I'm
not
round
she
get
sad
and
so
eager
Wenn
ich
nicht
da
bin,
wird
sie
traurig
und
so
begierig
She
cry
a
lot
an
emotional
creature
Sie
weint
viel,
ein
emotionales
Geschöpf
Emotional
creature
yea
yea
yea
Emotionales
Geschöpf,
ja,
ja,
ja
I
had
to
boss
up
and
show
her
I'm
serious
Ich
musste
mich
zusammenreißen
und
ihr
zeigen,
dass
ich
es
ernst
meine
I
get
so
hot
she
be
making
me
furious
Ich
werde
so
wütend,
sie
macht
mich
rasend
Wouldn't
traded
her
for
the
world
and
thats
period
Ich
würde
sie
für
nichts
auf
der
Welt
eintauschen,
Punkt
Leaving
for
another
girl
I'm
a
idiot
Sie
für
ein
anderes
Mädchen
zu
verlassen,
ich
wäre
ein
Idiot
And
she
so
private
to
Dem
she's
mysterious
Und
sie
ist
so
privat,
für
die
Anderen
ist
sie
mysteriös
She
just
stay
silent
while
they
be
so
curious
Sie
bleibt
einfach
still,
während
sie
so
neugierig
sind
I
put
the
dick
in
her
spine
cause
she
needed
it
Ich
stecke
ihr
den
Schwanz
in
den
Rücken,
weil
sie
es
brauchte
I
put
the
dick
deep
inside
and
I
leave
it
in
Ich
stecke
ihr
den
Schwanz
tief
hinein
und
lasse
ihn
drin
I
don't
know
what
I
would
do
without
you
Ich
weiß
nicht,
was
ich
ohne
dich
tun
würde
Feel
I
wouldn't
have
a
clue
without
you
Ich
glaube,
ich
hätte
keine
Ahnung
ohne
dich
Honestly
I'd
be
blue
without
you
Ehrlich
gesagt,
wäre
ich
ohne
dich
traurig
I'd
be
lost
inside
a
room
without
you
Ich
wäre
verloren
in
einem
Raum
ohne
dich
Get
her
to
the
room
and
dress
her
down
Bringe
sie
ins
Zimmer
und
ziehe
sie
aus
I
got
no
jimmy
still
pull
it
out
Ich
habe
kein
Kondom,
hole
ihn
trotzdem
raus
Put
her
in
the
bed
and
beat
it
down
Lege
sie
ins
Bett
und
bearbeite
sie
She
don't
ever
want
me
pulling
out
Sie
will
nie,
dass
ich
ihn
rausziehe
I
can't
even
cap
her
ass
she
ride
me
round
drive
me
crazy
Ich
kann
es
nicht
mal
glauben,
wie
geil
sie
ist,
sie
reitet
mich
überall
hin,
macht
mich
verrückt
Ion
give
a
fuck
because
I'm
proud
of
my
lady
Es
ist
mir
scheißegal,
weil
ich
stolz
auf
meine
Lady
bin
Tell
her
all
the
time
that
I'm
astound,
she
amazing
Sage
ihr
die
ganze
Zeit,
dass
ich
überwältigt
bin,
sie
ist
erstaunlich
And
I
depend
on
you
to
hold
it
down
for
me
baby
Und
ich
verlasse
mich
darauf,
dass
du
für
mich
da
bist,
Baby
She
be
the
goat
so
now
I
got
to
keep
her
Sie
ist
die
Beste,
also
muss
ich
sie
behalten
She
ain't
just
here
for
a
while
she
a
keeper
Sie
ist
nicht
nur
für
eine
Weile
hier,
sie
ist
eine
Hüterin
And
I
had
told
her
before
I
won't
leave
her
Und
ich
habe
ihr
schon
gesagt,
dass
ich
sie
nicht
verlassen
werde
And
I
thank
God
I
ain't
loving
no
eater
Und
ich
danke
Gott,
dass
ich
keine
Schlampe
liebe
I
wear
the
pants
while
she
follow
the
leader
Ich
habe
die
Hosen
an,
während
sie
der
Anführerin
folgt
Nuttin'
all
in
her
she
might
need
a
breather
Komme
die
ganze
Zeit
in
ihr,
sie
braucht
vielleicht
eine
Verschnaufpause
I
knock
her
down
then
she
turn
to
a
sleeper
Ich
bringe
sie
zu
Fall,
dann
wird
sie
zur
Schläferin
I
had
to
grow
up
and
learn
how
to
treat
her
Ich
musste
erwachsen
werden
und
lernen,
wie
man
sie
behandelt
When
I'm
not
round
she
get
sad
and
so
eager
Wenn
ich
nicht
da
bin,
wird
sie
traurig
und
so
begierig
She
cry
a
lot
an
emotional
creature
Sie
weint
viel,
ein
emotionales
Geschöpf
Emotional
creature
ohh
Emotionales
Geschöpf
ohh
When
I'm
not
round
she
get
sad
and
so
eager
Wenn
ich
nicht
da
bin,
wird
sie
traurig
und
so
begierig
She
cry
a
lot
an
emotional
creature
Sie
weint
viel,
ein
emotionales
Geschöpf
Emotional
creature
yea
yea
yea
Emotionales
Geschöpf,
ja,
ja,
ja
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Keiwan Howard
Attention! Feel free to leave feedback.