Lyrics and translation Drive - Meus Olhos
Olhe
em
meus
olhos
pra
perceber
Посмотри
мне
в
глаза,
не
сбылось
Estou
distante,
não
pode
ver
Я
далеко,
не
может
увидеть
Meu
próprio
sangue,
é
caro
demais
Мою
собственную
кровь,
это
дорого
слишком
Estou
sozinho,
me
deixa
em
paz
Я
один,
оставьте
меня
в
покое
Meu
caso
é
raro,
é
incomum
Мой
случай
это
редкий,
необычный
Desconhecido,
sem
mal
algum
Неизвестный,
без
зла
Meus
olhos
choram
por
você
Глаза
мои
плачут
по
вас,
E
não
dizem
o
que
fazer
И
не
говорят,
что
делать
Não
deite
perto,
já
é
tarde
pra
mim
Не
выбрасывайте
вблизи,
уже
поздно,
мне
Por
que
que
tudo
tem
que
ser
assim?
Почему
все
должно
быть
так?
Estou
blefando
meus
pensamentos
Я
блеф,
мои
мысли
Talvez
guardando
esses
momentos
Возможно,
соблюдая
такие
моменты
Eu
estou
longe
de
ser
normal
Я
далеко
не
нормальный
Talvez
procure
alguém
ideal
Может
быть,
ищите
кого-то
идеальным
Meus
olhos
choram
por
você
Глаза
мои
плачут
по
вас,
E
não
me
dizem
o
que
fazer
И
не
говорят
мне,
что
делать
Não
desperto,
já
é
tarde
pra
mim
Не
спать,
уже
поздно,
мне
Por
que
que
tudo
tem
que
ser
assim?
Почему
все
должно
быть
так?
Meus
olhos
choram
por
você
Глаза
мои
плачут
по
вас,
E
não
dizem
o
que
fazer
И
не
говорят,
что
делать
Não
deite
perto
Не
выбрасывайте
вблизи
Já
é
tarde
pra
mim
Уже
поздно,
мне
Por
que
que
tudo
tem
que
ser
assim?
Почему
все
должно
быть
так?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.