Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vienen
con
fuerza,
solo
me
aterran
Sie
kommen
mit
Wucht,
sie
erschrecken
mich
nur
No
sé
que
más
puede
pasar
Ich
weiß
nicht,
was
noch
geschehen
kann
Entre
las
puertas,
pierdo
la
cuenta
Zwischen
den
Türen
verliere
ich
den
Überblick
Dime
si
tú
puedes
pasar,
ah
Sag
mir,
ob
du
hindurchkannst,
ah
Los
fantasmas
me
acorralan
Die
Geister
treiben
mich
in
die
Enge
Vienen
ya
(uh)
Sie
kommen
schon
(uh)
Los
fantasmas
me
acompañan
Die
Geister
begleiten
mich
Aquí
están
(uh)
Hier
sind
sie
(uh)
En
mi
cabeza,
voces
espesas
In
meinem
Kopf,
dichte
Stimmen
Me
piden
ir,
luego
escapar
Sie
fordern
mich
auf
zu
gehen,
dann
zu
fliehen
Escucho
penas,
hielan
mis
piernas
Ich
höre
Qualen,
meine
Beine
erstarren
Dime
si
tú
vas
a
escapar,
ah
Sag
mir,
ob
du
entkommen
wirst,
ah
Los
fantasmas
me
acorralan
Die
Geister
treiben
mich
in
die
Enge
Vienen
ya
(uh)
Sie
kommen
schon
(uh)
Los
fantasmas
me
acompañan
Die
Geister
begleiten
mich
Aquí
están
(uh-uh)
Hier
sind
sie
(uh-uh)
Uh-uh-uh-uh-uh
Uh-uh-uh-uh-uh
Uh-uh-uh-uh-uh
Uh-uh-uh-uh-uh
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Cesar Castillo Felix, Felipe Orduña Hernandez, Luis Galindo Moreno, Oswaldo Parga Garcia, Roberto Garza Cardoza
Attention! Feel free to leave feedback.