Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Un Ratito
Nur Einen Moment
Quédate
conmigo
un
ratito
Bleib
nur
einen
Moment
bei
mir
Quiéreme
aunque
sea
poquito
Lieb
mich,
wenn
auch
nur
ein
bisschen
Es
que
tú
me
tienes
loquito
Denn
du
machst
mich
verrückt
Sabes
que
tú
eres
lo
que
necesito
Du
weißt,
du
bist
alles,
was
ich
brauche
Sabes
que
tú
eres
lo
que
necesito
Du
weißt,
du
bist
alles,
was
ich
brauche
Ellos
nos
envidian
pues
lo
nuestro
es
diferente
Sie
beneiden
uns,
denn
das,
was
wir
haben,
ist
anders
Es
que
tú
brillas
más
que
toda
esta
gente
Denn
du
strahlst
mehr
als
all
diese
Leute
Tus
ojos
me
miran
y
tus
labios
no
me
mienten
Deine
Augen
sehen
mich
an
und
deine
Lippen
lügen
mich
nicht
an
Yo
quiero
estar
contigo
es
lo
que
mi
cora'
siente
Ich
will
mit
dir
zusammen
sein,
das
ist,
was
mein
Herz
fühlt
Cuando
yo
me
acerca
tú
me
mira
únicamente
Wenn
ich
mich
nähere,
schaust
du
nur
mich
an
Es
que
no
nos
importa
lo
que
diga
nuestra
mente
Denn
es
ist
uns
egal,
was
unser
Verstand
sagt
Y
dame
la
mano
baby
para
siempre
Und
gib
mir
deine
Hand,
Baby,
für
immer
Que
a
ti
yo
te
extraño
no
estás
presente
Denn
ich
vermisse
dich,
du
bist
nicht
anwesend
Y
vamo'
a
hacerlo
toda
la
noche
caliente
Und
lass
es
uns
die
ganze
Nacht
heiß
machen
Quédate
conmigo
un
ratito
Bleib
nur
einen
Moment
bei
mir
Quiéreme
aunque
sea
poquito
Lieb
mich,
wenn
auch
nur
ein
bisschen
Es
que
tú
me
tienes
loquito
Denn
du
machst
mich
verrückt
Sabes
que
tú
eres
lo
que
necesito
Du
weißt,
du
bist
alles,
was
ich
brauche
A
pesar
de
todo
lo
que
dije
no
se
puede
Trotz
allem,
was
ich
gesagt
habe,
geht
es
nicht
Es
un
peso
muerto
el
intentar
a
ti
quererte
Es
ist
eine
tote
Last,
zu
versuchen,
dich
zu
lieben
Y
todo
esto
resulta
en
un
sentimiento
ingenuo
Und
all
dies
führt
zu
einem
naiven
Gefühl
Y
la
realidad
es
que
soy
yo
el
que
no
quiero
Und
die
Realität
ist,
dass
ich
derjenige
bin,
der
nicht
will
Todo
lo
que
dije
fue
mentira
el
primer
verso
Alles,
was
ich
gesagt
habe,
war
eine
Lüge
im
ersten
Vers
Y
rompo
tu
ilusión
con
un
último
beso
Und
ich
zerstöre
deine
Illusion
mit
einem
letzten
Kuss
Y
ya
no
habrá
mano
baby
para
siempre
Und
es
wird
keine
Hand
mehr
geben,
Baby,
für
immer
Quiero
que
sepas
que
yo
estoy
consiente
Ich
möchte,
dass
du
weißt,
dass
ich
mir
bewusst
bin
Que
fuiste
tú
la
que
jugó
con
mi
mente
Dass
du
diejenige
warst,
die
mit
meinem
Verstand
gespielt
hat
Quédate
conmigo
un
ratito
Bleib
nur
einen
Moment
bei
mir
Quiéreme
aunque
sea
poquito
Lieb
mich,
wenn
auch
nur
ein
bisschen
Es
que
tú
me
tienes
loquito
Denn
du
machst
mich
verrückt
Sabes
que
tú
eres
lo
que
necesito
Du
weißt,
du
bist
alles,
was
ich
brauche
Quédate
conmigo
un
ratito
Bleib
nur
einen
Moment
bei
mir
Quiéreme
aunque
sea
poquito
Lieb
mich,
wenn
auch
nur
ein
bisschen
Es
que
tú
me
tienes
loquito
Denn
du
machst
mich
verrückt
Sabes
que
tú
eres
lo
que
necesito
Du
weißt,
du
bist
alles,
was
ich
brauche
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Alvaro Fernandez
Attention! Feel free to leave feedback.