Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La
ciudad
te
va
a
comer
Die
Stadt
wird
dich
verschlingen
Y
si
corres
no
la
puedes
ver
Und
wenn
du
rennst,
kannst
du
sie
nicht
sehen
Piensa
en
ti,
voltéate
Denk
an
dich,
dreh
dich
um
Que
la
escuela
también
va
a
por
ti
Denn
die
Schule
ist
auch
hinter
dir
her
A
chingarle,
no
hay
de
otra
Reiß
dich
zusammen,
es
gibt
keine
andere
Wahl
Si
te
sientes
solo,
no
estés
triste
Wenn
du
dich
einsam
fühlst,
sei
nicht
traurig
Piensa
en
mí,
márcame
Denk
an
mich,
ruf
mich
an
Que
siempre
puedes
confiar
en
mí
Denn
du
kannst
mir
immer
vertrauen
Si
yo
pienso,
si
yo
pienso,
siempre
será
en
ti
Wenn
ich
denke,
wenn
ich
denke,
wird
es
immer
um
dich
sein
Si
yo
pienso,
siempre
será
en
ti
Wenn
ich
denke,
wird
es
immer
um
dich
sein
Si
yo
pienso,
si
yo
pienso,
siempre
será
en
ti
Wenn
ich
denke,
wenn
ich
denke,
wird
es
immer
um
dich
sein
Si
yo
pienso,
siempre
será
en
ti
Wenn
ich
denke,
wird
es
immer
um
dich
sein
Ay,
qué
novedad
Ach,
was
für
eine
Neuigkeit
Que
la
escuela
ya
no
te
gustó
y
te
pusiste
a
cantar
Dass
dir
die
Schule
nicht
mehr
gefallen
hat
und
du
angefangen
hast
zu
singen
Prefiero
seguir
soñando
y
seguir
viajando
Ich
ziehe
es
vor,
weiter
zu
träumen
und
weiter
zu
reisen
Un
día
más,
un
día
más,
una
vez
más
Einen
Tag
mehr,
einen
Tag
mehr,
noch
einmal
Y
darme
cuenta
que
los
sueños
se
hacen
realidad
Und
zu
erkennen,
dass
Träume
wahr
werden
Sé
que
viene
fuerte,
ya
a
mí
nada
me
interesa
Ich
weiß,
es
kommt
stark,
mich
interessiert
schon
nichts
mehr
Tómame
la
mano
que
esta
es
la
última
sorpresa
Nimm
meine
Hand,
denn
das
ist
die
letzte
Überraschung
Saludo
a
mis
padres
que
me
miran
desde
arriba
Ich
grüße
meine
Eltern,
die
von
oben
auf
mich
schauen
No
digo
que
estén
muertos,
solo
están
llenos
de
vida
Ich
sage
nicht,
dass
sie
tot
sind,
sie
sind
nur
voller
Leben
Como
yo,
como
tú
y
como
yo
Wie
ich,
wie
du
und
wie
ich
Como
yo,
como
tú
y
como
yo
Wie
ich,
wie
du
und
wie
ich
Y
ya
no
me
importa
más
Und
es
ist
mir
nicht
mehr
wichtig
Todo
lo
que
digan
detrás
Alles,
was
sie
hinter
meinem
Rücken
sagen
Lo
estoy
logrando,
no
se
nota
Ich
schaffe
es,
man
bemerkt
es
nicht
Pero
un
día
sabrás
más
Aber
eines
Tages
wirst
du
mehr
wissen
Pero
un
día
sabrás
más
Aber
eines
Tages
wirst
du
mehr
wissen
De
mí,
de
mí,
de
mí
Von
mir,
von
mir,
von
mir
De
mí,
de
mí,
de
mí,
de
mí,
de
mí,
de
mí,
de
mí,
de
mí
Von
mir,
von
mir,
von
mir,
von
mir,
von
mir,
von
mir,
von
mir,
von
mir
De
mí,
de
mí,
de
mí
Von
mir,
von
mir,
von
mir
De
mí,
de
mí,
de
mí
Von
mir,
von
mir,
von
mir
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Eduardo Hernandez Saucedo, Diego Puerta Gamboa
Attention! Feel free to leave feedback.