Lyrics and translation Drones - Please Vacate The Planet
Does
it
rattle
through
your
bones?
Это
гремит
в
твоих
костях?
Are
we
breeding
out
integration?
Порождаем
ли
мы
интеграцию?
I'll
cry
a
river
while
I'm
at
it
so
we
can
wash
our
sins
Я
буду
лить
слезы
рекой,
пока
я
здесь,
чтобы
мы
могли
смыть
наши
грехи.
"Deliver
us
from
evil",
wasn't
that
the
deal?
"Избавь
нас
от
лукавого",
не
так
ли?
We
never
should've
shook
hands
with
the
Devil
Нам
не
следовало
пожимать
руку
дьяволу.
Our
greed
has
cost
it
all
Наша
жадность
стоила
всего
этого.
Mourning
deaths
on
burnt-out
bridges
we
knew
would
never
hold
Оплакивая
смерть
на
сгоревших
мостах,
мы
знали,
что
никогда
не
выдержим.
For
all
the
miracles
we've
miss
За
все
чудеса,
по
которым
мы
скучали.
While
begging
for
forgiveness
from
gods
that
don't
exist
Моля
о
прощении
несуществующих
богов.
You
can
play
the
leader
but
we
will
stay
formidable
Ты
можешь
играть
роль
лидера,
но
мы
останемся
грозными.
Deep
dark
skylines
that
nevеr
seem
to
clear
Глубокие
темные
горизонты,
которые,
кажется,
никогда
не
проясняются.
Yesterday's
animals
havе
become
the
gods
you
fear
Вчерашние
животные
стали
богами,
которых
ты
боишься.
Our
greed
has
cost
it
all
Наша
жадность
стоила
всего
этого.
Mourning
deaths
on
burnt-out
bridges
we
knew
would
never
hold
Оплакивая
смерть
на
сгоревших
мостах,
мы
знали,
что
никогда
не
выдержим.
For
all
the
miracles
we've
miss
За
все
чудеса,
по
которым
мы
скучали.
While
begging
for
forgiveness
from
gods
that
don't
exist
Моля
о
прощении
несуществующих
богов.
The
world
is
dressed
in
black
Мир
одет
в
Черное.
Prayin'
for
some
color
back
Молюсь
о
том,
чтобы
вернуть
хоть
какой-то
цвет.
The
slogan
on
your
t-shirt
reads
Слоган
на
твоей
футболке
гласит:
"Nothing
lasts
forever"
"Ничто
не
длится
вечно".
Oh
God,
what
have
we
done?
О
Боже,
что
мы
наделали?
Our
hands
covered
in
blood
Наши
руки
в
крови.
We
are
all
to
blame
Мы
все
виноваты.
Are
you
not
ashamed?
Тебе
не
стыдно?
Where
there's
smoke,
there's
fire
Где
дым,
там
и
огонь.
Can't
mend
the
ties
that
we've
severed
Мы
не
можем
восстановить
связи,
которые
разорвали.
No,
"Nothing
lasts
forever"
Нет,
"ничто
не
вечно".
Our
greed
has
cost
it
all
Наша
жадность
стоила
всего
этого.
Mourning
deaths
on
burnt-out
bridges
we
knew
would
never
hold
Оплакивая
смерть
на
сгоревших
мостах,
мы
знали,
что
никогда
не
выдержим.
For
all
the
miracles
we've
miss
За
все
чудеса,
по
которым
мы
скучали.
While
begging
for
forgiveness
from
gods
that
don't
exist
Моля
о
прощении
несуществующих
богов.
We
are
leeches
Мы-пиявки.
Yeah,
we
are
leeches
Да,
мы
пиявки.
We
are
leeches
Мы-пиявки.
We'll
never
be
satisfied
Мы
никогда
не
будем
довольны.
We
are
leeches
Мы-пиявки.
Yeah,
we
are
leeches
Да,
мы
пиявки.
We
are
leeches
Мы-пиявки.
Won't
stop
until
the
blood's
dry
Не
остановится,
пока
кровь
не
высохнет.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): James Kerr, Lois Mcdougall, Mitchell Thomas, Robert King, Tim Kramer
Attention! Feel free to leave feedback.