Lyrics and translation Drones - Rorschach - Live at Sae Amsterdam
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rorschach - Live at Sae Amsterdam
Роршах - Живое выступление в Sae Amsterdam
As
we
sit
here
writing
poetry,
the
bullets
tear
through
their
skin
Пока
мы
тут
сидим,
пишем
стихи,
пули
разрывают
их
кожу.
This
world
is
so
sick,
prescribe
the
medication
Этот
мир
так
болен,
пропиши
лекарство.
Hangman
and
hide
and
seek,
but
they're
not
playing
games
Виселица
и
прятки,
но
они
не
играют
в
игры.
We
read
it
everyday
and
roll
our
eyes
Мы
читаем
об
этом
каждый
день
и
закатываем
глаза.
You
always
ignore
them
and
turn
the
page
Ты
всегда
игнорируешь
их
и
переворачиваешь
страницу.
You
don't
wake
up
to
violence
Ты
не
просыпаешься
от
насилия.
You've
got
it
good,
you've
got
it
good
Тебе
хорошо,
тебе
хорошо.
They've
got
no
hope
for
this
modern
romance
У
них
нет
надежды
на
этот
современный
роман.
They
never
could,
they
never
could
У
них
никогда
не
было,
у
них
никогда
не
было.
Complain
once
more
about
your
debts
and
the
mirror
that
you
stare
into
Пожалуйся
еще
раз
на
свои
долги
и
зеркало,
в
которое
ты
смотришься.
They're
running
from
fetal
threats
Они
бегут
от
смертельной
угрозы.
Just
try
and
imagine
what
they're
going
through
Просто
попробуй
представить,
через
что
они
проходят.
No
space
between
the
hate
Нет
пространства
между
ненавистью.
Our
problems
hold
no
weight
Наши
проблемы
ничего
не
значат.
We
don't
even
know
the
meaning
of
pain
Мы
даже
не
знаем
значения
боли.
You
don't
wake
up
to
violence
Ты
не
просыпаешься
от
насилия.
You've
got
it
good,
you've
got
it
good
Тебе
хорошо,
тебе
хорошо.
They've
got
no
hope
for
this
modern
romance
У
них
нет
надежды
на
этот
современный
роман.
They
never
could,
they
never
could
У
них
никогда
не
было,
у
них
никогда
не
было.
You're
born
with
privilege
so
make
the
most
of
it
Ты
рождена
с
привилегиями,
так
что
используй
их
по
максимуму.
You're
so
irrational
Ты
так
иррациональна.
Get
the
most
of
it
and
take
the
best
of
it
Возьми
от
этого
все
самое
лучшее.
It's
time
to
let
it
go
Пора
отпустить
это.
You're
born
with
privilege
Ты
рождена
с
привилегиями.
Get
a
little
perspective
Взгляни
на
вещи
шире.
Your
disillusioned
bliss
Твое
блаженство
в
иллюзиях.
You
don't
wake
up
to
violence
Ты
не
просыпаешься
от
насилия.
You've
got
it
good,
you've
got
it
good
Тебе
хорошо,
тебе
хорошо.
They've
got
no
hope
for
this
modern
romance
У
них
нет
надежды
на
этот
современный
роман.
They
never
could,
they
never
could
У
них
никогда
не
было,
у
них
никогда
не
было.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.