Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Expediente (Emisario)
Akte (Gesandter)
Este
es
mi
expediente,
bro
Das
ist
meine
Akte,
Bruder
Emisario,
ah
Gesandter,
ah
Este
soy
yo,
yo,
ah
Das
bin
ich,
ich,
ah
Estatura
convincente,
un
tipo
normal
sinceramente
Überzeugende
Statur,
ein
ehrlich
gesagt
normaler
Typ
Un
tanto
tímido
y
asombrado
de
lo
que
hace
la
gente
Ein
bisschen
schüchtern
und
erstaunt
über
das,
was
die
Leute
tun
Le
llamaban
"Droow",
creo
que
hacía
rap
consciente
Sie
nannten
ihn
"Droow",
ich
glaube,
er
machte
bewussten
Rap
22
años,
eso
dice
su
expediente
22
Jahre
alt,
das
sagt
seine
Akte
Autoexclusión,
ahí
notó
que
ya
era
diferente
Selbstausschluss,
da
bemerkte
er,
dass
er
schon
anders
war
Pero
todo
explotó
cuando
se
le
acercó
la
muerte
Aber
alles
explodierte,
als
der
Tod
sich
ihm
näherte
Encontró
el
rap,
fue
su
refugio
Er
fand
den
Rap,
es
war
seine
Zuflucht
Conociendo
el
hip
hop
ya
no
estaba
tan
confuso
Als
er
Hip
Hop
kennenlernte,
war
er
nicht
mehr
so
verwirrt
Se
alejó
del
mal
cuando
le
tocó
el
luto
Er
wandte
sich
vom
Bösen
ab,
als
die
Trauer
ihn
traf
Ahora
canta
la
verdad
en
nombre
del
hip
hop
y
de
sus
difuntos
Jetzt
singt
er
die
Wahrheit
im
Namen
des
Hip
Hop
und
seiner
Verstorbenen
Lo
social
le
llegaba
al
cora'
Das
Soziale
berührte
sein
Herz
Por
eso
siempre
criticó
al
weón
que
aún
canta
de
pistola
Deshalb
kritisierte
er
immer
den
Typen,
der
immer
noch
von
Pistolen
singt
Sé
que
no
entendía
que
aquel
que
sufrió
de
carencias
Ich
weiß,
dass
er
nicht
verstand,
dass
derjenige,
der
unter
Entbehrungen
litt
Con
dinero
ahora
se
olvidará
de
toda
vivencia
Mit
Geld
jetzt
alle
Erlebnisse
vergessen
wird
Y
que
estén,
escribiendo
falsos
placeres
Und
dass
sie
falsche
Vergnügen
schreiben
Habiendo
niños
que
solo
escuchar
soluciones
quieren
Obwohl
es
Kinder
gibt,
die
nur
Lösungen
hören
wollen
Él
no
aprueba
que
las
injusticias
sean
indultas
Er
billigt
nicht,
dass
Ungerechtigkeiten
begnadigt
werden
Dio
respuestas
aún
cuando
no
tenía
ni
la
pregunta
Er
gab
Antworten,
auch
wenn
er
nicht
einmal
die
Frage
hatte
El
rap
no
fue
un
juego,
él
se
lo
tomaba
en
serio
Rap
war
kein
Spiel,
er
nahm
es
ernst
Escribía
rimas
reales
como
caídas
del
cielo
Er
schrieb
echte
Reime,
wie
vom
Himmel
gefallen
Era
un
genio
con
un
mal
genio
de
la
puta
madre
Er
war
ein
Genie
mit
einem
verdammten
schlechten
Charakter
Tierno
a
veces
con
la
girla
por
la
cual
surcó
los
mares
Manchmal
zärtlich
zu
dem
Mädchen,
für
das
er
die
Meere
überquerte
Aquí
dice
que
su
primer
disco
aún
no
sale
Hier
steht,
dass
sein
erstes
Album
noch
nicht
erschienen
ist
Pero
tiene
bombas
en
racismo
y
todas
liricales
Aber
er
hat
Bomben
über
Rassismus
und
alle
lyrisch
Que
lo
escucharán
y
entrarán
en
práctica
Dass
sie
ihn
hören
und
in
die
Praxis
umsetzen
werden
Esos
raperos
que
en
el
panorama
siguen
dando
lástima
Diese
Rapper,
die
in
der
Szene
immer
noch
Mitleid
erregen
Va
a
causar
la
envidia
de
aquellos
que
cantan
mierda
Er
wird
den
Neid
derer
erregen,
die
Scheiße
singen
Y
que
se
fueron
al
trap
porque
en
rap
aún
están
en
básica
Und
die
zum
Trap
gegangen
sind,
weil
sie
im
Rap
noch
in
der
Grundschule
sind
Aquí
mencionan
que
su
voz
marcó
la
diferencia
Hier
wird
erwähnt,
dass
seine
Stimme
den
Unterschied
machte
No
por
rasgar
la
voz,
si
no
por
cantar
verdades
Nicht
weil
er
seine
Stimme
verzerrte,
sondern
weil
er
Wahrheiten
sang
Respetará
a
quienes
hagan
música
de
la
buena
Er
wird
diejenigen
respektieren,
die
gute
Musik
machen
Pero
sus
honores
van
a
quien
de
conciencia
les
hable
Aber
seine
Ehre
gilt
demjenigen,
der
mit
Bewusstsein
zu
ihnen
spricht
Que
era
un
loco,
por
sembrar
respeto
Dass
er
ein
Verrückter
war,
weil
er
Respekt
säte
Paz
y
amor,
mucho
amor
en
medio
de
los
ghettos
Frieden
und
Liebe,
viel
Liebe
inmitten
der
Ghettos
Sabía
que
un
abrazo
valía
más
que
el
dinero
Er
wusste,
dass
eine
Umarmung
mehr
wert
war
als
Geld
Aunque
ese
abrazo
a
él
nunca
se
lo
dieron
Obwohl
ihm
diese
Umarmung
nie
gegeben
wurde
Aquí
dice
que
fracasó
como
cualquiera
Hier
steht,
dass
er
wie
jeder
andere
versagt
hat
Que
besó
la
tierra
cada
vez
que
tropezó
Dass
er
die
Erde
küsste,
jedes
Mal
wenn
er
stolperte
Le
dio
las
gracias
por
aún
tenerlo
en
pie
de
guerra
Er
dankte
ihr
dafür,
dass
sie
ihn
immer
noch
im
Krieg
hielt
Fue
la
única
que
lo
sostuvo
cuando
cayó
Sie
war
die
Einzige,
die
ihn
hielt,
als
er
fiel
Por
el
momento
grita
verdades,
no
es
miedoso
Im
Moment
schreit
er
Wahrheiten,
er
ist
nicht
ängstlich
Como
que
las
enfermedades
las
creó
el
poderoso
Wie
dass
die
Krankheiten
von
den
Mächtigen
geschaffen
wurden
El
que
creó
el
dinero
pa'
que
gastes
tu
libertad
Derjenige,
der
das
Geld
geschaffen
hat,
damit
du
deine
Freiheit
ausgibst
Trabajando
pa'
comprar
la
cura
que
descubrieron
Indem
du
arbeitest,
um
die
Heilung
zu
kaufen,
die
sie
entdeckt
haben
Él
decía
que
nos
enferman
en
cada
ración
Er
sagte,
dass
sie
uns
in
jeder
Portion
krank
machen
De
comida,
de
bebida,
también
del
alcohol
Von
Essen,
Getränken,
auch
von
Alkohol
Este
último
es
de
las
primeras
causas
mortales
Letzteres
ist
eine
der
häufigsten
Todesursachen
Pero
aún
no
se
le
ha
prohibido
a
la
población
Aber
es
wurde
der
Bevölkerung
noch
nicht
verboten
Él
fue
real,
pero
más
real
fue
lo
que
escribía
Er
war
real,
aber
realer
war
das,
was
er
schrieb
No
consume
drogas,
tan
solo
hojas
y
poesía
Er
nimmt
keine
Drogen,
nur
Blätter
und
Poesie
En
soledad
pasaba
el
día,
vivía
casi
feliz
In
Einsamkeit
verbrachte
er
den
Tag,
er
lebte
fast
glücklich
Aunque
a
veces
consumía
rap
para
no
dormir
Obwohl
er
manchmal
Rap
konsumierte,
um
nicht
zu
schlafen
Él
piensa
que
hay
un
Dios
y
ese
somos
todos
Er
denkt,
dass
es
einen
Gott
gibt
und
das
sind
wir
alle
Que
cada
acción
que
hacemos
es
guiada
por
sus
ojos
Dass
jede
Handlung,
die
wir
tun,
von
seinen
Augen
geleitet
wird
No
cree
en
la
religión,
ni
en
falsos
testimonios
Er
glaubt
nicht
an
Religion,
noch
an
falsche
Zeugnisse
Tampoco
en
Jesús,
dice
que
creamos
en
nosotros
Auch
nicht
an
Jesus,
er
sagt,
wir
sollen
an
uns
selbst
glauben
Tuvo
miedo,
pero
se
dio
cuenta
y
lo
venció
Er
hatte
Angst,
aber
er
erkannte
es
und
überwand
sie
No
venció
al
ego,
pero
hay
fe
de
que
lo
domesticó
Er
besiegte
nicht
das
Ego,
aber
es
gibt
Hoffnung,
dass
er
es
gezähmt
hat
Él
no
es
primero,
lo
dejó
claro
en
cada
canción
Er
ist
nicht
der
Erste,
das
hat
er
in
jedem
Lied
klargestellt
Ya
que
ante
la
fama
y
el
dinero,
prefirió
el
amor
Denn
Ruhm
und
Geld
zog
er
die
Liebe
vor
Él
prefirió
el
amor,
gente
Er
zog
die
Liebe
vor,
Leute
Él
que
prefirió
el
amor
Er,
der
die
Liebe
vorzog
Él
sabe
que
la
llave
es
el
amor
Er
weiß,
dass
der
Schlüssel
die
Liebe
ist
El
amor
brota,
mientras
esto
explota
Die
Liebe
sprießt,
während
das
hier
explodiert
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
Emisario
date of release
21-09-2018
Attention! Feel free to leave feedback.