Lyrics and translation Droow - Morir Jóvenes
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Morir Jóvenes
Умереть молодыми
Y
ya
no
pue'o
mirarme
Я
больше
не
могу
смотреть
на
себя
¿Será
que
ya
es
tarde?
Может,
уже
слишком
поздно?
Ni
yo
en
mí
confiaría
Даже
я
бы
себе
не
доверял
Y
ya
no
pue'o
mirarme
Я
больше
не
могу
смотреть
на
себя
¿Será
que
ya
es
tarde?
Может,
уже
слишком
поздно?
Ni
yo
en
mí
confiaría
Даже
я
бы
себе
не
доверял
Y
ya
no
pue'o
mirarme
Я
больше
не
могу
смотреть
на
себя
¿Será
que
ya
es
tarde?
Может,
уже
слишком
поздно?
Ni
yo
en
mí
confiaría
Даже
я
бы
себе
не
доверял
Negro,
no
quiero
llorar
Дорогая,
я
не
хочу
плакать
No
terminan
los
problemas
Проблемы
не
заканчиваются
Todo
es
por
mi
mamá
Все
это
ради
моей
мамы
Llorará
cuando
me
muera
Она
будет
плакать,
когда
я
умру
Negro,
la
vida
pasó
Дорогая,
жизнь
прошла
Como
el
agua
que
se
seca
Как
вода,
которая
высыхает
El
tiempo
no
va
a
perdonar
Время
не
простит
El
club
con
mi
voz
se
completa
Клуб
полон
звучанием
моего
голоса
Es
el
destino
que
nos
viene
a
ver
Это
судьба,
которая
приходит
к
нам
Es
el
camino
que
nos
traiciona
friend
Это
путь,
который
предает
нас,
подруга
Adelanta'o
en
mi
carrera
Впереди
в
моей
карьере
No
competí
con
la
feca
Я
не
соревновался
с
дерьмом
Traición,
me
salvé
de
esa
mierda
Предательство,
я
спасся
от
этого
дерьма
Me
convertí
en
alma
vieja
Я
стал
старой
душой
Voy
a
morir
en
tus
piernas
Я
умру
у
тебя
на
ногах
Oye
María
confiesa
Слушай,
Мария,
признайся
Te
fumé
sin
reserva
Я
выкурил
тебя
без
остатка
Final
de
superestrella
Финал
суперзвезды
Haciendo
millones
pero
sin
hablar
Делаю
миллионы,
но
молчу
Otros
buscan
fama
y
yo
la
tengo
atrá'
Другие
ищут
славу,
а
у
меня
она
позади
A
los
24
mantengo
a
mamá
В
24
года
я
содержу
маму
Sé
que
quisieras
esta
vida
culiá
Знаю,
ты
бы
хотела
такую
жизнь,
черт
возьми
Pero
dejaría
todo
eso
atrás
Но
я
бы
оставил
все
это
позади
Por
ver
a
mi
hermano
y
tenerlo
acá
Чтобы
увидеть
моего
брата
и
быть
с
ним
здесь
Si
antes
con
cuea'
había
pa'l
pan
Если
раньше
едва
хватало
на
хлеб
Pero
estar
juntos
siempre
valió
más
Но
быть
вместе
всегда
было
важнее
Ya
no
sé
vivir,
es
que
ya
no
estoy
pa'
mí
Я
больше
не
знаю,
как
жить,
я
больше
не
принадлежу
себе
Ya
no
es
igual
como
cuando
partí
Уже
не
так,
как
когда
я
начинал
Ahora
hay
cash
y
un
par
de
flash
Теперь
есть
деньги
и
немного
блеска
Pero
también
las
ganas
de
morir
Но
также
и
желание
умереть
Y
antes
no
era
así
А
раньше
было
не
так
Y
antes
no
era
así
А
раньше
было
не
так
Parece
que
vamos
a
morir
temprano
Похоже,
мы
умрем
рано
Y
no
será
en
vano,
la
vida
es
así
И
это
не
будет
напрасно,
такова
жизнь
Quiero
más
gramos
para
mis
hermanos
Хочу
больше
граммов
для
моих
братьев
La
weed
la
robamos
pa'
sobrevivir
Мы
воровали
травку,
чтобы
выжить
Y
antes
no
era
así
А
раньше
было
не
так
Antes
no
fumaba
y
ahora
sí
Раньше
не
курил,
а
теперь
курю
Antes
no
fumaba
pa'
sobrevivir
Раньше
не
курил,
чтобы
выжить
Y
ya
no
pue'o
mirarme
Я
больше
не
могу
смотреть
на
себя
¿Será
que
ya
es
tarde?
Может,
уже
слишком
поздно?
Ni
yo
en
mí
confiaría
Даже
я
бы
себе
не
доверял
Y
ya
no
pue'o
mirarme
Я
больше
не
могу
смотреть
на
себя
¿Será
que
ya
es
tarde?
Может,
уже
слишком
поздно?
Ni
yo
en
mí
confiaría
Даже
я
бы
себе
не
доверял
Negro,
no
quiero
llorar
Дорогая,
я
не
хочу
плакать
No
terminan
los
problemas
Проблемы
не
заканчиваются
Todo
es
por
mi
mamá
Все
это
ради
моей
мамы
Llorará
cuando
me
muera
Она
будет
плакать,
когда
я
умру
Negro,
la
vida
pasó
Дорогая,
жизнь
прошла
Como
el
agua
que
se
seca
Как
вода,
которая
высыхает
El
tiempo
no
va
a
perdonar
Время
не
простит
El
club
con
mi
voz
se
completa
Клуб
полон
звучанием
моего
голоса
El
el
destino
que
nos
viene
a
ver
Это
судьба,
которая
приходит
к
нам
Es
el
camino
que
nos
traiciona
friend
Это
путь,
который
предает
нас,
подруга
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Raúl Acevedo Acevedo
Attention! Feel free to leave feedback.