Lyrics and translation Dropkick Murphys - I Wish You Were Here
Did
I
fail
you
some
way
Неужели
я
в
чем
то
тебя
подвел
That
you′re
not
telling
now?
Что
ты
скрываешь
сейчас?
Did
I
fail
you
some
way
Неужели
я
в
чем
то
тебя
подвел
Somewhere,
somehow?
Где-то,
как-то?
When
you
took
that
last
step
Когда
ты
сделал
последний
шаг
Beyond
the
door
За
дверью.
I
can't
follow
you
there
Я
не
могу
следовать
за
тобой
туда.
I
can′t
follow
for
sure
Я
не
могу
точно
следовать
за
тобой.
It's
a
road
that
you
take
Это
дорога,
по
которой
ты
идешь.
All
on
your
own
Ты
сам
по
себе.
One
you
don't
come
back
from
Из
которого
ты
не
вернешься
And
there′s
no
place
like
home
И
нет
места
лучше
дома.
I
wish
you
were
here
Я
хочу,
чтобы
ты
был
здесь.
How
I
wish
you
were
here
Как
бы
я
хотел,
чтобы
ты
была
здесь.
I′m
out
on
my
own
Я
сам
по
себе.
I'm
so
far
from
home
and
I
wish
you
were
here
Я
так
далеко
от
дома,
и
я
хочу,
чтобы
ты
был
здесь.
Are
you
watching
me
now?
Ты
наблюдаешь
за
мной?
All
alone
in
this
place
Совсем
один
в
этом
месте.
Are
you
seeing
me
cry?
Ты
видишь,
как
я
плачу?
Oh,
how
I
miss
your
face
О,
как
я
скучаю
по
твоему
лицу!
And
the
warmth
of
your
smile
И
тепло
твоей
улыбки.
The
light
in
your
eyes
Свет
в
твоих
глазах
...
There
was
no
fare
thee
well
Не
было
никакого
"прощай".
And
there
was
no
goodbye
И
не
было
никакого
прощания.
And
I
wish
you
were
here
И
я
хочу,
чтобы
ты
был
здесь.
How
I
wish
you
were
here
Как
бы
я
хотел,
чтобы
ты
была
здесь.
I′m
out
on
my
own
Я
сам
по
себе.
I'm
so
far
from
home
and
I
wish
you
were
here
Я
так
далеко
от
дома,
и
я
хочу,
чтобы
ты
был
здесь.
When
I′m
looking
back
Когда
я
оглядываюсь
назад
On
the
time
that
we
shared
В
то
время,
что
мы
делили.
Hope
you
know
you
were
loved
Надеюсь,
ты
знаешь,
что
тебя
любили.
And
that
I
always
cared
И
мне
всегда
было
не
все
равно.
I
always
cared
Мне
всегда
было
не
все
равно.
I
know
in
my
heart
Я
знаю
в
своем
сердце
That
we'll
meet
again
Что
мы
встретимся
снова.
I
know
deep
inside
Я
знаю
глубоко
внутри
This
isn′t
the
end
Это
еще
не
конец.
And
I
wish
you
were
here
И
я
хочу,
чтобы
ты
был
здесь.
How
I
wish
you
were
here
Как
бы
я
хотел,
чтобы
ты
была
здесь.
I'm
out
on
my
own
Я
сам
по
себе.
And
I
wish
you
were
here
И
я
хочу,
чтобы
ты
был
здесь.
Oh,
I
wish
you
were
here
О,
как
бы
я
хотел,
чтобы
ты
была
здесь!
How
I
wish
you
were
here
Как
бы
я
хотел,
чтобы
ты
была
здесь.
I'm
out
on
my
own
Я
сам
по
себе.
I′m
so
far
from
home
and
I
wish
you
were
here
Я
так
далеко
от
дома,
и
я
хочу,
чтобы
ты
был
здесь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Dropkick Murphys
Attention! Feel free to leave feedback.