Dropkick Murphys - The Green Fields of France - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Dropkick Murphys - The Green Fields of France




The Green Fields of France
Зеленые поля Франции
Oh how do you do, young Willie McBride
Милая, позвольте представиться, я молодой Вилли МакБрайд
Do you mind if I sit here down by your graveside?
Вы не против, если я присяду здесь, у вашей могилы?
And rest for a while in the warm summer sun
И немного отдохну в теплом летнем солнце
I've been walking all day, and I'm nearly done
Я шли весь день и почти закончил
And I see by your gravestone you were only nineteen
Я вижу по вашему надгробию, что вам было всего девятнадцать,
When you joined the great fallen in 1916
Когда в 1916 году вы присоединились к великим павшим
Well, I hope you died quick, and I hope you died clean
Что ж, я надеюсь, вы быстро и безболезненно ушли
Oh Willie McBride, was is it slow and obscene?
О Вилли МакБрайд, это было долго и мучительно?
Did they beat the drums slowly?
Барабанили ли они медленно?
Did they play the fife lowly?
Играли ли они на флейте тихо?
Did they sound the death march as they lowered you down?
Звучал ли похоронный марш, когда вас опускали в могилу?
Did the band play the last post and chorus?
Играли ли оркестр последний пост?
Did the pipes play the flowers of the forest?
Играли ли волынки "Цветы леса"?
And did you leave a wife or a sweetheart behind
Вы оставили жену или любимую?
In some loyal heart is your memory enshrined?
Ваша память запечатлена в верном сердце?
And though you died back in 1916
И хотя вы умерли еще в 1916 году
To that loyal heart you're forever nineteen
Но в верном сердце вы навсегда останетесь девятнадцатилетним
Or are you a stranger without even a name?
Или вы незнакомец даже без имени?
Forever enshrined behind some old glass pane
Навечно запечатленный за старым стеклянным окном
In an old photograph torn, tattered, and stained
На старой фотографии, рваной, потрепанной и выцветшей
And faded to yellow in a brown leather frame
И выгоревшей до желтизны в темно-коричневой кожаной рамке
Did they beat the drums slowly?
Барабанили ли они медленно?
Did they play the fife lowly?
Играли ли они на флейте тихо?
Did they sound the death march as they lowered you down?
Звучал ли похоронный марш, когда вас опускали в могилу?
Did the band play the last post and chorus?
Играли ли оркестр последний пост?
Did the pipes play the flowers of the forest?
Играли ли волынки "Цветы леса"?
The sun shining down on these green fields of France
Солнце сияет на этих зеленых полях Франции
The warm wind blows gently and the red poppies dance
Теплый ветер нежно дует, и красные маки танцуют
The trenches have vanished long under the plow
Окопы давно исчезли под плугом
No gas, no barbed wire, no guns firing now
Ни газа, ни колючей проволоки, ни орудийных выстрелов сейчас
But here in this graveyard that's still no man's land
Но здесь, на этом кладбище, которое до сих пор является ничьей землей,
The countless white crosses in mute witness stand
Бесчисленные белые кресты молча возвышаются
To man's blind indifference to his fellow man
В знак безразличия человека к своему собрату
And a whole generation were butchered and damned
И целое поколение было зарезано и проклято
Did they beat the drums slowly?
Барабанили ли они медленно?
Did they play the fife lowly?
Играли ли они на флейте тихо?
Did they sound the death march as they lowered you down?
Звучал ли похоронный марш, когда вас опускали в могилу?
Did the band play the last post and chorus?
Играли ли оркестр последний пост?
Did the pipes play the flowers of the forest?
Играли ли волынки "Цветы леса"?
And I can't help but wonder, oh Willie McBride
И я не могу не спросить, о Вилли МакБрайд
Do all those who lie here know why they died?
Знают ли все, кто здесь лежит, за что они умерли?
Did you really believe them when they told you the cause?
Ты действительно поверил им, когда они сказали тебе о причине?
Did you really believe that this war would end wars?
Ты действительно верил, что эта война положит конец войнам?
Well, the suffering, the sorrow, the glory, the shame
Страдания, горе, слава, стыд
The killing and dying it was all done in vain
Убийства и смерти - все это было напрасно
Oh Willie McBride, it all happened again
О Вилли МакБрайд, все это повторилось
And again, and again, and again, and again
Снова, и снова, и снова, и снова, и снова
Did they beat the drums slowly?
Барабанили ли они медленно?
Did they play the fife lowly?
Играли ли они на флейте тихо?
Did they sound the death march as they lowered you down?
Звучал ли похоронный марш, когда вас опускали в могилу?
Did the band play the last post and chorus?
Играли ли оркестр последний пост?
Did the pipes play the flowers of the forest?
Играли ли волынки "Цветы леса"?





Writer(s): Bogle Eric


Attention! Feel free to leave feedback.