Dropkick Murphys - The Season's Upon Us - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Dropkick Murphys - The Season's Upon Us




The Season's Upon Us
Праздник к нам приходит
The season′s upon us, it's that time of year
Праздник к нам приходит, то самое время года,
Brandy and eggnog, there′s plenty of cheer
Бренди и гоголь-моголь, веселья море без разбора.
There's lights on the trees and there's wreaths to be hung
Огни на ёлках, венки развешаны,
There′s mischief and mayhem and songs to be sung
Шалости, хаос и песни спеты.
There′s bells and there's holly, the kids are gung-ho
Колокольчики, остролист, детишки в ударе,
True loves finds a kiss beneath fresh mistletoe
Влюблённые целуются под омелой, как встарь.
Some families are messed up while others are fine
В некоторых семьях бардак, в других всё чинно,
If you think yours is crazy, well you should see mine
Если думаешь, что у тебя всё безумно, ты бы мою семью увидела, милая.
My sisters are wackjobs, I wish I had none
Мои сестрицы чокнутые, лучше б их не было,
Their husbands are losers and so are their sons
Их мужья неудачники, как и их сыновья.
My nephew′s a horrible wise little twit
Мой племянник ужасный маленький засранец,
He once gave me a nice gift wrapped box full of shit
Однажды подарил мне красиво упакованную коробку с дерьмом, представляешь?
He likes to pelt carolers with icy snowballs
Он любит закидывать колядующих ледяными снежками,
I'd like to take him out back and deck more than the halls
Я бы хотел отвести его за дом и нарядить не только залы.
With family like this I would have to confess
С такой роднёй, должен признаться,
I′d be better off lonely, distraught and depressed
Лучше бы мне быть одиноким, страдающим и депрессивным.
The season's upon us, it′s that time of year
Праздник к нам приходит, то самое время года,
Brandy and eggnog, there's plenty of cheer
Бренди и гоголь-моголь, веселья море без разбора.
There's lights on the trees and there′s wreaths to be hung
Огни на ёлках, венки развешаны,
There′s mischief and mayhem and songs to be sung
Шалости, хаос и песни спеты.
They call this Christmas where I'm from
Это Рождество там, откуда я родом, дорогая.
My mom likes to cook, push our buttons and prod
Моя мама любит готовить, донимать нас и пилить,
My brother just brought home another big broad
Мой брат опять привёл какую-то девицу.
The eyes rollin′ whispers come love from the kitchen
Из кухни доносятся перешёптывания и закатывание глаз,
I'd come home more often if they′d only quit bitchin'
Я бы приезжал чаще, если бы они не ныли без конца.
Dad on the other hand′s a selfish old sod
Отец, с другой стороны, эгоистичный старый хрыч,
Drinks whiskey alone with my miserable dog
Пьёт виски наедине с моей несчастной собакой,
Who won't run off fetch sure he couldn't care less
Которому плевать на всё, даже апорт не приносит,
He defiled my teddy bear and left me the mess
Он осквернил моего плюшевого мишку и оставил мне это безобразие.
The season′s upon us, it′s that time of year
Праздник к нам приходит, то самое время года,
Brandy and eggnog, there's plenty of cheer
Бренди и гоголь-моголь, веселья море без разбора.
There′s lights on the trees and there's wreaths to be hung
Огни на ёлках, венки развешаны,
There′s mischief and mayhem and songs to be sung
Шалости, хаос и песни спеты.
They call this Christmas where I'm from
Это Рождество там, откуда я родом, милая.
The table′s set, we raise a toast, the father, son, and the Holy Ghost
Стол накрыт, мы поднимаем тост за отца, сына и святого духа,
I'm so glad this day only comes once a year
Я так рад, что этот день бывает только раз в году.
You can keep your opinions, your presents, your happy new year
Можешь оставить себе свои мысли, подарки, счастливый новый год.
They call this Christmas where I'm from
Это Рождество там, откуда я родом.
They call this Christmas where I′m from
Это Рождество там, откуда я родом, родная.





Writer(s): Barr Alexander, Casey Kenneth William, Kelly Mathew Edward, Lynch James Patrick, Brennan Timothy John, Da Rosa Jeff


Attention! Feel free to leave feedback.