Lyrics and translation Drowning Pool - 37 Stitches - Acoustic Demo Bonus Track
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
37 Stitches - Acoustic Demo Bonus Track
37 швов - акустическая демо-версия, бонус-трек
Do
you
see
me,
sitting
here?
Видишь,
я
сижу
здесь?
I'm
waiting
for
you
to
say
anything
Жду,
когда
ты
хоть
что-нибудь
скажешь.
Head
hung
low,
kicking
stones
down
Понурив
голову,
пинаю
камни,
Kicking
stones
down
the
road
to
hell
now
Пинаю
камни
по
дороге
в
ад.
I'm
waiting
for
you
to
say
anything,
anything
yeah
Жду,
когда
ты
хоть
что-нибудь
скажешь,
хоть
что-нибудь,
да.
I
know
you
are
the
only
one,
my
little
taste
of
heaven
Я
знаю,
ты
моя
единственная,
мой
глоток
небес.
And
you
know
I
am
the
only
one,
your
bitter
taste
of
hell
А
ты
знаешь,
я
твой
единственный,
твой
глоток
ада.
Your
eyes
scream
the
end
is
creeping
in
on
me
Твои
глаза
кричат,
что
конец
подкрадывается
ко
мне.
I'll
need
thirty-seven
stitches,
to
keep
the
pain
in
Мне
понадобится
тридцать
семь
швов,
чтобы
сдержать
боль.
I
know
you
are
the
only
one,
on
the
darkest
side
of
the
sun
Я
знаю,
ты
моя
единственная,
на
самой
темной
стороне
солнца.
Followed
the
piper's
sweet
whistling
Последовал
за
сладким
свистом
волынщика,
Guided
down
the
path
by
the
wrong
hand
Ведомый
по
пути
не
той
рукой.
Close
my
eyes
for
the
chance
of
a
better
view
Закрыл
глаза,
чтобы
увидеть
лучшую
картину,
Plug
my
ears
so
I
couldn't
hear
you
Заткнул
уши,
чтобы
не
слышать
тебя.
And
I
know
you
are
the
one
И
я
знаю,
что
ты
та
самая.
And
you
know
I
am
the
one
И
ты
знаешь,
что
я
тот
самый.
Your
bitter
taste
of
hell
Твой
глоток
ада.
I
know
you
are
the
only
one,
a
little
taste
of
heaven
Я
знаю,
ты
моя
единственная,
глоток
небес.
And
you
know
I
am
the
only
one,
your
bitter
taste
of
hell
А
ты
знаешь,
я
твой
единственный,
твой
глоток
ада.
Your
eyes
scream
the
end
is
creeping
in
on
me
Твои
глаза
кричат,
что
конец
подкрадывается
ко
мне.
I'll
need
thirty-seven
stitches,
to
keep
the
pain
in
Мне
понадобится
тридцать
семь
швов,
чтобы
сдержать
боль.
I
know
you
are
the
only
one,
on
the
darkest
side
of
the
sun
Я
знаю,
ты
моя
единственная,
на
самой
темной
стороне
солнца.
Do
you
see
me
sitting
here?
Видишь,
я
сижу
здесь?
Still
waiting
for
you
to
say
anything
Всё
ещё
жду,
когда
ты
хоть
что-нибудь
скажешь.
Head
hung
low
kicking
stones
down
Понурив
голову,
пинаю
камни,
Kicking
stones
down
the
road
to
hell
now
Пинаю
камни
по
дороге
в
ад.
I'm
waiting
for
you,
I'm
waiting
for
you,
just
say
anything
yeah
Жду
тебя,
жду
тебя,
просто
скажи
что-нибудь,
да.
I
know
you
are
the
only
one,
a
little
taste
of
heaven
Я
знаю,
ты
моя
единственная,
глоток
небес.
And
you
know
I
am
the
only
one,
your
bitter
taste
of
hell
А
ты
знаешь,
я
твой
единственный,
твой
глоток
ада.
Your
eyes
scream
the
end
is
creeping
in
on
me
Твои
глаза
кричат,
что
конец
подкрадывается
ко
мне.
I'll
need
thirty-seven
stitches,
thirty-seven
stitches,
yeah
Мне
понадобится
тридцать
семь
швов,
тридцать
семь
швов,
да.
I
know
you
are
the
only
one,
on
the
darkest
side
of
the
sun
Я
знаю,
ты
моя
единственная,
на
самой
темной
стороне
солнца.
I
know,
I
know
(the
darkest
side
of
the
sun)
Я
знаю,
я
знаю
(на
самой
темной
стороне
солнца).
You
are
the
one.
.. on
the
darkest
side
of
the
sun
Ты
та
самая...
на
самой
темной
стороне
солнца.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mike Luce, Stevie Benton, Cj Pierce, Ryan Mccombs
Attention! Feel free to leave feedback.