Lyrics and translation Drowning Pool feat. Kato Khandwala & Ben Phillips - Children of the Gun
I
don't
need
anybody
but
me
Мне
не
нужен
никто,
кроме
меня.
I
don't
want
anybody
but
you
Я
не
хочу
никого,
кроме
тебя.
All
this
faith
and
still
I
don't
believe
Вся
эта
вера,
и
я
все
еще
не
верю.
I
don't
need
anybody
but
me
Мне
не
нужен
никто,
кроме
меня.
Come
on
get
up
get
off
your
knees
Давай,
вставай,
вставай
с
колен!
We'll
bring
down
the
machine
Мы
сломаем
машину.
All
my
sisters,
all
my
brothers
Все
мои
сестры,
все
мои
братья.
Burning
in
the
sun
Горит
на
солнце.
When
we
fight
we
die
together
Когда
мы
сражаемся,
мы
умираем
вместе.
We
are
the
children
of
the
gun
Мы-дети
пистолета.
Children
of
the
gun
Дети
пистолета.
I
can't
see
anyone
before
me
Я
никого
не
вижу
перед
собой.
You
can't
see
anyone
before
you
Ты
не
видишь
никого
перед
собой.
All
this
faith
and
still
I
don't
believe
Вся
эта
вера,
и
я
все
еще
не
верю.
I
can't
see
anyone
before
me
Я
никого
не
вижу
перед
собой.
Come
on
get
up
get
off
your
knees
Давай,
вставай,
вставай
с
колен!
We'll
bring
down
the
machine
Мы
сломаем
машину.
All
my
sisters,
all
my
brothers
Все
мои
сестры,
все
мои
братья.
Burning
in
the
sun
Горит
на
солнце.
When
we
fight
we
die
together
Когда
мы
сражаемся,
мы
умираем
вместе.
We
are
the
children
of
the
gun
Мы-дети
пистолета.
Children
of
the
gun
Дети
пистолета.
Don't
shoot
me,
I'm
just
the
messenger
Не
стреляй
в
меня,
я
всего
лишь
посыльный.
Don't
shoot
me...
Не
стреляй
в
меня...
Don't
shoot
me,
I'm
just
the
messenger
Не
стреляй
в
меня,
я
всего
лишь
посыльный.
Don't
shoot
me...
Не
стреляй
в
меня...
Come
on
get
up
get
off
your
knees
Давай,
вставай,
вставай
с
колен!
We'll
bring
down
the
machine
Мы
сломаем
машину.
All
my
sisters,
all
my
brothers
Все
мои
сестры,
все
мои
братья.
Burning
in
the
sun
Горит
на
солнце.
When
we
fight
we
die
together
Когда
мы
сражаемся,
мы
умираем
вместе.
We
are
the
children...
Мы-дети...
All
my
sisters,
all
my
brothers
Все
мои
сестры,
все
мои
братья.
Burning
in
the
sun
Горит
на
солнце.
When
we
fight
we
die
together
Когда
мы
сражаемся,
мы
умираем
вместе.
We
are
the
children
of
the
gun
Мы-дети
пистолета.
Children
of
the
gun.
Дети
пистолета.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Christian Pierce
Attention! Feel free to leave feedback.