Lyrics and translation Dru Bex feat. Papa San - Weigh Me Down
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Weigh Me Down
Не сломить меня
I
never-never
let
it
weigh
me
down,
Я
никогда
не
позволю
этому
сломить
меня,
Never-never
let
it
weigh
me
down,
Никогда
не
позволю
этому
сломить
меня,
I
never-never
let
it
weigh
me
down,
Я
никогда
не
позволю
этому
сломить
меня,
No,
never
let
it
weigh
me
down
Нет,
никогда
не
позволю
этому
сломить
меня
Never-never-never
let
it
weigh
me
down,
Никогда-никогда
не
позволю
этому
сломить
меня,
No,
never
let
it
weigh
me
down,
Нет,
никогда
не
позволю
этому
сломить
меня,
Never-never-never
let
it
weigh
me
down
Никогда-никогда
не
позволю
этому
сломить
меня
Never
weigh
me
down
Никогда
не
сломить
меня
Since
a
lickle
yute
I
had
be
strong,
С
малых
лет
я
должен
был
быть
сильным,
Lost
my
mom
at
seven,
had
to
keep
on
Потерял
маму
в
семь,
должен
был
продолжать
жить
I
never
let
it
hold
me
back,
no-no,
Я
никогда
не
позволял
этому
сдерживать
меня,
нет-нет,
Never
had
a
shoulder
I
could
lean
on
У
меня
никогда
не
было
плеча,
на
которое
можно
было
опереться
But
I
was
leaning
on
the
promise
Но
я
полагался
на
обещание
That
one
day
I'd
find
the
meaning
in
the
nonsense
Что
однажды
я
найду
смысл
в
этом
абсурде
Yuh,
I
found
the
meaning
in
what
God
said,
Да,
я
нашел
смысл
в
том,
что
сказал
Бог,
Trust
that
every
ting
will
be
alright
Верь,
что
все
будет
хорошо
I
never-never
let
it
weigh
me
down,
Я
никогда
не
позволю
этому
сломить
меня,
Never-never
let
it
weigh
me
down,
Никогда
не
позволю
этому
сломить
меня,
I
never-never
let
it
weigh
me
down,
Я
никогда
не
позволю
этому
сломить
меня,
No,
never
let
it
weigh
me
down
Нет,
никогда
не
позволю
этому
сломить
меня
Never-never-never
let
it
weigh
me
down,
Никогда-никогда
не
позволю
этому
сломить
меня,
No,
never
let
it
weigh
me
down,
Нет,
никогда
не
позволю
этому
сломить
меня,
Never-never-never
let
it
weigh
me
down
Никогда-никогда
не
позволю
этому
сломить
меня
Never
weigh
me
down
Никогда
не
сломить
меня
I
am
blessed
Deuteronomy,
Я
благословлен,
Второзаконие,
Circumstances
cannot
drain
my
energy
Обстоятельства
не
могут
истощить
мою
энергию
I
am
governed
by
a
different
economy
Я
управляюсь
другой
экономикой
God
gi'
me
the
legacy
Бог
дал
мне
наследие
Bow
to
my
synergy,
watch
yah
Поклонись
моей
синергии,
смотри,
Fake
life
annuh
fi
me,
mi
keep
it
literally
Фальшивая
жизнь
не
для
меня,
я
живу
по-настоящему
What
you
see
a
what
you
get,
mi
keep
it
biblically
Что
видишь,
то
и
получаешь,
я
живу
по
Библии
Nuh
let
the
burden
pon
yuh
shoulder
Hurt
you
physically,
Не
позволяй
бремени
на
твоих
плечах
ранить
тебя
физически,
Draw
fi
deh
word
a
God
and
keep
it
spiritually
Черпай
из
слова
Божьего
и
храни
его
духовно
Mi
seh
we
blood
red,
we
covered
by
deh
saviour,
Я
говорю,
наша
кровь
красная,
мы
покрыты
Спасителем,
Gimme
deh
white
bread
fi
vanity
mi
no
cater
Дайте
мне
белый
хлеб,
тщеславие
меня
не
интересует
Mi
nuh
worry
bout
life,
Я
не
беспокоюсь
о
жизни,
Don't
use
you
flesh
fi
drive
yu
appetite,
Youth
Не
используй
свою
плоть,
чтобы
управлять
своим
аппетитом,
Юноша
You
coulda
got
like
pepper,
or
yu
cold
like
ice,
Ты
можешь
быть
как
перец,
или
холодный
как
лед,
Money
Mayweather
and
a
roll
like
dice
Деньги
Мейвезера
и
катишься
как
игральные
кости
Every
man
need
Christ,
Каждому
человеку
нужен
Христос,
If
a
no
peace,
then
a
police
fi
crack
pipe
Если
нет
мира,
то
полиция
разобьет
трубку
I
never-never
let
it
weigh
me
down,
Я
никогда
не
позволю
этому
сломить
меня,
Never-never
let
it
weigh
me
down,
Никогда
не
позволю
этому
сломить
меня,
I
never-never
let
it
weigh
me
down,
Я
никогда
не
позволю
этому
сломить
меня,
No,
never
let
it
weigh
me
down
Нет,
никогда
не
позволю
этому
сломить
меня
Never-never-never
let
it
weigh
me
down,
Никогда-никогда
не
позволю
этому
сломить
меня,
No,
never
let
it
weigh
me
down,
Нет,
никогда
не
позволю
этому
сломить
меня,
Never-never-never
let
it
weigh
me
down
Никогда-никогда
не
позволю
этому
сломить
меня
Never
weigh
me
down
Никогда
не
сломить
меня
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Dennis Dunkley, Tyrone Andrew Thompson, Tasan Alanna Thompson
Attention! Feel free to leave feedback.