Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Favour
Chaser,
I
stay
chasing
favour
Gunstjäger,
ich
jage
ständig
Gunst
Favour
chaser,
I
stay
chasing
favour
Gunstjäger,
ich
jage
ständig
Gunst
Elevate
I′m
a
need
a
stack
Erhebe
mich,
brauche
einen
Stapel
Elevate,
I'm
a
need
to
get
some
stacks
Erhebe
mich,
brauche
ein
paar
Stapel
And
I
ain′t
only
talking
'bout
some
racks
Und
ich
rede
nicht
nur
über
Geld
I'm
talking
′bout
stacking
up
the
favour
Ich
rede
darüber,
Gunst
zu
stapeln
There′s
major
Da
ist
was
Großes
Raining
on
me
Regnet
auf
mich
What
we
talking
'bout?
Worüber
reden
wir?
Watch
your
mouth,
negativity
is
not
allowed
Pass
auf
deine
Worte
auf,
Negativität
ist
nicht
erlaubt
Always
doubting,
I′m
about
to
start
to
call
it
it
out
Immer
Zweifel,
ich
fange
an,
es
auszurufen
Done
with
wishing,
in
position
for
a
large
amount
Genug
vom
Wünschen,
in
Position
für
eine
große
Menge
But
not
just
so
I
could
be
wylin'
out
Aber
nicht
nur,
um
durchzudrehen
Wanna
see
more
of
my
yungins
take
the
college
rout
Will
sehen,
wie
mehr
von
meinen
Jungs
den
Bildungsweg
gehen
I
wanna
see
them
stop
the
violence
now
Will
sehen,
dass
sie
die
Gewalt
beenden
Pay
tuition
fees,
not
lawyer
fees,
that′s
what
I'm
all
about
Studiengebühren
zahlen,
nicht
Anwaltskosten,
darum
geht's
mir
And
if
you
really
hate
you
got
a
problem,
wow
Und
wenn
du
wirklich
hasst,
hast
du
ein
Problem,
wow
You
don′t
wanna
innovate,
just
wanna
slack
around
Du
willst
nicht
innovieren,
nur
rumhängen
In
position
for
a
large
amount
In
Position
für
eine
große
Menge
Don't
be
needing
handouts
if
I
need
you
now
and
you
are
not
around
Brauche
keine
Almosen,
wenn
ich
dich
brauche
und
du
nicht
da
bist
Favour
Chaser,
I
stay
chasing
favour
Gunstjäger,
ich
jage
ständig
Gunst
Favour
chaser,
I
stay
chasing
favour
Gunstjäger,
ich
jage
ständig
Gunst
Elevate
I'm
a
need
a
stack
Erhebe
mich,
brauche
einen
Stapel
Elevate,
I′m
a
need
to
get
some
stacks
Erhebe
mich,
brauche
ein
paar
Stapel
And
I
ain′t
only
talking
'bout
some
racks
Und
ich
rede
nicht
nur
über
Geld
I′m
talking
'bout
stacking
up
the
favour
Ich
rede
darüber,
Gunst
zu
stapeln
There′s
major
Da
ist
was
Großes
Raining
on
me
Regnet
auf
mich
Sticky
green,
used
to
buy
it
by
the
pound
Klebriges
Grün,
kaufte
es
einst
im
Pfund
Now
I
take
my
coffee
black
and
I
don't
buy
it
ground
Jetzt
trinke
ich
meinen
Kaffee
schwarz
und
kaufe
ihn
nicht
gemahlen
Used
to
grinding
by
myself,
I
don′t
follow
crowds
Bin
es
gewohnt,
allein
zu
arbeiten,
folge
keinem
Haufen
Only
one
I
ever
follow
is
my
Holy
Father
now
Der
Einzige,
dem
ich
folge,
ist
mein
Heiliger
Vater
jetzt
Call
a
foul,
tried
to
block
me
but
I'm
balling
out
Pfeif'
ein
Foul,
wollten
mich
blockieren,
doch
ich
spiel'
aus
They
used
to
have
me
on
that
defence
like
I'm
Colin
Powell
Hatten
mich
früher
in
der
Defensive
wie
Colin
Powell
But
since
I
got
with
God
I
took
a
solemn
vow
Doch
seit
ich
mit
Gott
bin,
habe
ich
ein
heiliges
Gelübde
abgelegt
I
won′t
ever
let
them
say,
"it′s
our
moves
that
brought
him
down"
Ich
werde
nie
zulassen,
dass
sie
sagen:
"Unsere
Moves
haben
ihn
zu
Fall
gebracht"
Seen
a
lot
of
teams
claim
that
godly
sound
Hab
viele
Teams
gesehen,
die
diesen
göttlichen
Sound
beanspruchen
Same
way
I
seen
them
moving
shady
like
they
slaughterhouse
Genau
wie
ich
sah,
wie
sie
sich
zwielichtig
wie
ein
Schlachthaus
verhielten
Same
way
I'd
love
to
link
with
Baby
and
Slim
Ronald
now
Genau
wie
ich
jetzt
gerne
mit
Baby
und
Slim
Ronald
zusammenarbeiten
würde
Find
out
how
they
did
it,
if
you
want
it,
gotta
watch
the
crown
Finde
heraus,
wie
sie
es
taten,
wenn
du
willst,
musst
du
die
Krone
beobachten
Favour
Chaser,
I
stay
chasing
favour
Gunstjäger,
ich
jage
ständig
Gunst
Favour
chaser,
I
stay
chasing
favour
Gunstjäger,
ich
jage
ständig
Gunst
Elevate
I′m
a
need
a
stack
Erhebe
mich,
brauche
einen
Stapel
Elevate,
I'm
a
need
to
get
some
stacks
Erhebe
mich,
brauche
ein
paar
Stapel
And
I
ain′t
only
talking
'bout
some
racks
Und
ich
rede
nicht
nur
über
Geld
I′m
talking
'bout
stacking
up
the
favour
Ich
rede
darüber,
Gunst
zu
stapeln
There's
major
Da
ist
was
Großes
Raining
on
me
Regnet
auf
mich
Favour
Chaser,
I
stay
chasing
favour
Gunstjäger,
ich
jage
ständig
Gunst
Favour
chaser,
I
stay
chasing
favour
Gunstjäger,
ich
jage
ständig
Gunst
Elevate
I′m
a
need
a
stack
Erhebe
mich,
brauche
einen
Stapel
Elevate,
I′m
a
need
to
get
some
stacks
Erhebe
mich,
brauche
ein
paar
Stapel
And
I
ain't
only
talking
′bout
some
racks
Und
ich
rede
nicht
nur
über
Geld
I'm
talking
′bout
stacking
up
the
favour
Ich
rede
darüber,
Gunst
zu
stapeln
There's
major
Da
ist
was
Großes
Raining
on
me
Regnet
auf
mich
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Dennis Dunkley
Attention! Feel free to leave feedback.