Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Night the Devil Came to Me
Ночь, когда дьявол пришел ко мне
It
was
a
cold
night
in
december
Это
была
холодная
декабрьская
ночь,
With
a
strange
rain
falling
down
С
неба
падал
странный
дождь.
And
i
was
helpless,
i
was
lonesome
И
я
была
беспомощна,
я
была
одинока,
And
looking
for
a
way
out
И
искала
выход.
That?
s
when
the
devil
came
to
me
Тогда-то
дьявол
и
пришел
ко
мне,
And
i
fell
into
his
arms
И
я
упала
в
его
объятия.
This
is
as
much
as
i
remember
Это
всё,
что
я
помню,
When
he
gently
spoke
to
me
Когда
он
нежно
говорил
со
мной.
I
was
such
a
wasted
number
Я
была
таким
потерянным
существом,
Like
a
dead
one
in
a
dream
Словно
мертвец
во
сне.
The
night
the
devil
came
to
me
В
ту
ночь,
когда
дьявол
пришел
ко
мне,
And
i
fell
into
his
arms
И
я
упала
в
его
объятия.
Let
the
streets
i?
m
walking
on
fill
up
with
shadows
Пусть
улицы,
по
которым
я
иду,
наполнятся
тенями.
I
would
wear
this
heart
Я
носила
бы
это
сердце
With
an
open
wound
С
открытой
раной,
And
i
would
walk
upon
the
earth
И
я
шла
бы
по
земле
With
no
hope
or
sorrow
/ alone...
Без
надежды
и
печали
/ одна...
By
the
last
day
of
december
К
последнему
дню
декабря
There
was
nothing
left
of
me
От
меня
ничего
не
осталось,
Just
a
pale
looking
shadow
Лишь
бледная
тень
Of
the
man
i
used
to
be
Той,
кем
я
была
раньше.
The
night
the
devil
came
to
me
В
ту
ночь,
когда
дьявол
пришел
ко
мне,
And
i
fell
into
his
arms
И
я
упала
в
его
объятия.
Let
the
streets
i?
m
walking
on
fill
up
with
shadows
Пусть
улицы,
по
которым
я
иду,
наполнятся
тенями.
I
would
wear
this
heart
Я
носила
бы
это
сердце
With
an
open
wound
С
открытой
раной,
I
would
walk
upon
the
earth
Я
шла
бы
по
земле
With
no
hope
or
sorrow
Без
надежды
и
печали,
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Isabel Monteiro
Attention! Feel free to leave feedback.