Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ja
Sie
weiß,
was
ihr
wichtig
ist
im
Leben
Да,
она
знает,
что
важно
в
жизни,
Keinen
Streit
und
Liebe
deinen
Nächsten
Не
ссориться
и
любить
ближнего.
Ganz
allein
baut
sie
Treppen
bis
ins
All
Совсем
одна,
она
строит
лестницы
до
самого
космоса,
Entscheidet
für
sich
selbst
und
will
niemandem
gefallen
Решает
сама
и
никому
не
хочет
угождать.
Rennt
ohne
Deckung
durch
den
Regen
Бежит
без
укрытия
под
дождём,
Tag
was
auf
weil
Worte
sie
bewegen
День
записывает
что-то,
потому
что
слова
её
трогают.
Im
Späti
coppen
wir
uns
Weißwein
und
Ice
В
магазинчике
берём
белое
вино
и
лёд,
Dann
zockt
sie
mit
mir
stundenlang
auf
PlayStation
2
Потом
она
часами
играет
со
мной
на
PlayStation
2.
Keine
Zeit
des
Tages
ist
mir
mehr
wert
Никакое
время
суток
для
меня
не
ценнее,
Nur
Zeit
mit
ihr
gibt
mir
ein
Mehrwert
Только
время
с
ней
придаёт
мне
смысл.
Alle
ihre
Fotos
sind
Geschichten
für
die
Wand
Все
её
фотографии
– истории
на
стене,
Mit
ihrer
Cam
in
der
Hand
С
её
камерой
в
руках.
Schießt
sie
Bilder
analog
Она
снимает
фото
на
плёнку,
Kleidung
Second
Hand
lebt
von
Wasser
und
Brot
Одевается
в
секонд-хенде,
живёт
на
воде
и
хлебе.
Macht
sich
selbst
ein
Namen
Сама
делает
себе
имя,
Nein
ihr
Vater
nicht
groß
Нет,
не
её
отец
великий.
Größtes
Ziel
im
Leben
ist
ein
eigener
Hof
Самая
большая
цель
в
жизни
– своя
ферма,
Mit
viel
Platz
im
Garten
eigenes
Obst
С
большим
садом
и
своими
фруктами.
Nur
Analog
Только
аналоговое,
Kleidung
Second
Hand
lebt
von
Wasser
und
Brot
Одежда
из
секонд-хенда,
живёт
на
воде
и
хлебе.
Macht
sich
selbst
ein
Namen
Сама
делает
себе
имя,
Nein
ihr
Vater
nicht
groß
Нет,
не
её
отец
великий.
Größtes
Ziel
im
Leben
ist
ein
eigener
Hof
Самая
большая
цель
в
жизни
– своя
ферма,
Mit
viel
Platz
im
Garten
eigenes
Obst
С
большим
садом
и
своими
фруктами.
Ich
atme
durch
in
ihrer
Hood
Я
дышу
полной
грудью
в
её
районе,
Im
1.
Stock
an
der
frischen
Luft
На
первом
этаже,
на
свежем
воздухе.
Fühlt
sich
so
an
als
würden
wir
nich
älter
werden
Такое
чувство,
будто
мы
не
стареем,
Wenn
wir
cruisen
brauchen
wir
nicht
viele
Pferdestärken
Когда
мы
катаемся,
нам
не
нужно
много
лошадиных
сил.
Immer
calm
ohne
pressure
chillen
in
belle
hill
Всегда
спокойно,
без
давления,
отдыхаем
в
belle
hill,
Till
dawn
time
leisure
unsre
Zeit
killen
До
рассвета
убиваем
время.
Von
Hongkong
bis
nach
Mexico
От
Гонконга
до
Мексики,
Sie
will
alles
sehen
und
fotografieren
Она
хочет
всё
увидеть
и
сфотографировать.
Sie
hat
den
Drive
die
Passion
und
die
Looks
У
неё
есть
драйв,
страсть
и
внешность,
Wenn
wir
fahren
mit
Gorillaz
Feel
Good
Когда
мы
едем,
играет
Gorillaz
Feel
Good.
Alle
ihre
Fotos
sind
Geschichten
für
die
Wand
Все
её
фотографии
– истории
на
стене,
Mit
ihrer
Cam
in
der
Hand
С
её
камерой
в
руках.
Schießt
sie
Bilder
analog
Она
снимает
фото
на
плёнку,
Kleidung
Second
Hand
lebt
von
Wasser
und
Brot
Одевается
в
секонд-хенде,
живёт
на
воде
и
хлебе.
Macht
sich
selbst
ein
Namen
Сама
делает
себе
имя,
Nein
ihr
Vater
nicht
groß
Нет,
не
её
отец
великий.
Größtes
Ziel
im
Leben
ist
ein
eigener
Hof
Самая
большая
цель
в
жизни
– своя
ферма,
Mit
viel
Platz
im
Garten
eigenes
Obst
С
большим
садом
и
своими
фруктами.
Nur
Analog
Только
аналоговое,
Kleidung
Second
Hand,
lebt
von
Wasser
und
Brot
Одежда
из
секонд-хенда,
живёт
на
воде
и
хлебе.
Macht
sich
selbst
nen
Namen
Сама
делает
себе
имя,
Nein,
ihr
Vater
nicht
groß
Нет,
не
её
отец
великий.
Größtes
Ziel
im
Leben
ist
n
eigener
Hof
Самая
большая
цель
в
жизни
– своя
ферма,
Mit
viel
Platz
im
Garten
eigenes
Obst
С
большим
садом
и
своими
фруктами.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Aaron Lovac
Album
Analog
date of release
20-09-2020
Attention! Feel free to leave feedback.