Drummakid - Dat Drip - translation of the lyrics into German

Dat Drip - Drummakidtranslation in German




Dat Drip
Dieser Tropfen
I got dat drip, I got that I got dat drip
Ich hab' diesen Tropfen, ich hab' das, ich hab' diesen Tropfen
I got dat drip, I got that I got dat drip
Ich hab' diesen Tropfen, ich hab' das, ich hab' diesen Tropfen
I took a shot, baby I swear I won't miss
Ich hab' einen Schuss gewagt, Baby, ich schwöre, ich werde nicht verfehlen
I got dat drip, I got that I got dat drip
Ich hab' diesen Tropfen, ich hab' das, ich hab' diesen Tropfen
We been waiting to damn long, time to go ape
Wir haben zu verdammt lange gewartet, Zeit auszurasten
Yeah my weed to damn strong, nigga no debate, Mm
Ja, mein Gras ist zu verdammt stark, Digga, keine Diskussion, Mm
I can't never be wrong cause a brother ain't fake, Yeah
Ich kann niemals falsch liegen, weil ein Bruder nicht unecht ist, Ja
And I'm so gone out-here might book
Und ich bin so weg von hier, könnte vielleicht buchen
A next flight to the states, Peeaoowww
Einen nächsten Flug in die Staaten, Peeaoowww
Mm, Daddy never raised no fool man I
Mm, Daddy hat nie einen Narren großgezogen, Mann, ich
Dropped outa school still everything bool, Yeah
Habe die Schule abgebrochen, trotzdem ist alles cool, Ja
Ain't nothing here to be fixed but them
Es gibt hier nichts zu reparieren, außer dass diese
Niggaz out-here still running with the tool, Aye
Typen hier draußen immer noch mit der Knarre rumlaufen, Aye
I Ain't never slang no dope but the
Ich habe nie Drogen vertickt, aber die
Music like coke so I guess I do it both, Yeah
Musik ist wie Koks, also denke ich, ich mache beides, Ja
Learned how to walk on the ropes got a
Habe gelernt, auf Seilen zu laufen, habe einen
Long ass ding that'll make a bitch choke
Verdammt langen Schwanz, der eine Schlampe zum Würgen bringt
I got dat drip, I got that I got dat drip
Ich hab' diesen Tropfen, ich hab' das, ich hab' diesen Tropfen
I got dat drip, I got that I got dat drip
Ich hab' diesen Tropfen, ich hab' das, ich hab' diesen Tropfen
I took a shot, baby I swear I won't miss
Ich hab' einen Schuss gewagt, Baby, ich schwöre, ich werde nicht verfehlen
I got dat drip, I got that I got dat drip
Ich hab' diesen Tropfen, ich hab' das, ich hab' diesen Tropfen
I can not flop I saw that rolly I wanna cop
Ich kann nicht versagen, ich sah diese Rolly, ich will sie kaufen
I wanna drip when I skrrr in the drop
Ich will tropfen, wenn ich im Drop-Top schleudere
I'm not a prezi but these niggaz watch
Ich bin kein Präsident, aber diese Typen schauen zu
I wanna milli I can not stop
Ich will eine Million, ich kann nicht aufhören
All of my woadies be down for the plot
Alle meine Kumpels sind für den Plan zu haben
Better not ask me for shit when I pop
Frag mich besser nicht nach Scheiße, wenn ich berühmt werde
You out of the picture I had 2 crop
Du bist aus dem Bild, ich musste dich rausschneiden
I need a mop cause of dat drip
Ich brauche einen Mopp wegen diesem Tropfen
All of that juice baby know I might slip
All dieser Saft, Baby, du weißt, ich könnte ausrutschen
Roll me a paperplane I need a tip
Roll mir ein Papierflugzeug, ich brauche eine Spitze
All of these options don't know how to pick
All diese Optionen, weiß nicht, wie ich wählen soll
No I'm not Rick bet they know that I'm slick
Nein, ich bin nicht Rick, aber sie wissen, dass ich geschmeidig bin
Cook me a beat yeah I'm whippin' a brick
Koch mir einen Beat, ja, ich schlage einen Ziegel auf
Pull out that snap let's make a flick
Zieh den Snap raus, lass uns einen Film machen
Look at those haters I see what they miss, hmm
Schau dir diese Hater an, ich sehe, was sie vermissen, hmm
I got dat drip, I got that I got dat drip
Ich hab' diesen Tropfen, ich hab' das, ich hab' diesen Tropfen
I got dat drip, I got that I got dat drip
Ich hab' diesen Tropfen, ich hab' das, ich hab' diesen Tropfen
I took a shot, baby I swear I won't miss
Ich hab' einen Schuss gewagt, Baby, ich schwöre, ich werde nicht verfehlen
I got dat drip, I got that I got dat drip
Ich hab' diesen Tropfen, ich hab' das, ich hab' diesen Tropfen





Writer(s): Yaw Addai


Attention! Feel free to leave feedback.