Lyrics and translation Drunken Tiger - Once Upon A Time (나의 어리석은 방황)
Once Upon A Time (나의 어리석은 방황)
Однажды (Мои глупые метания)
Here
you
are
alone,
and
you
deserve
it
Ты
здесь
совсем
одна,
и
ты
это
заслужила,
You're
friends
have
turned
to
stone
Твои
друзья
обратились
в
камень,
And
that's
on
you
И
в
этом
твоя
вина.
You
had
a
cost
deserve
but
did
you
serve
it
У
тебя
была
цель,
но
достигла
ли
ты
ее?
Or
did
you
see
yourself
in
a
way
that
wasn't
true
Или
ты
видела
себя
в
ложном
свете?
This
is
not
your
father's
fairytale
Это
не
папина
сказка,
And
no,
it's
not
your
mother's
fault
you
fail
И
нет,
мама
не
виновата
в
твоих
неудачах.
So
when
you're
story
comes
to
light
Поэтому,
когда
твоя
история
выйдет
на
свет,
Make
sure
the
story
that
they
write
Убедись,
что
она
будет
звучать
так:
Goes
once
upon
a
time
a
girl
tried
harder
Жила-была
девушка,
которая
старалась
изо
всех
сил,
Once
upon
a
time
she
tried
again
Однажды
она
попыталась
снова,
Once
upon
a
braver
choice
Однажды
она
сделала
смелый
выбор,
She
took
a
risk
Она
рискнула,
She
used
her
voice
Она
использовала
свой
голос,
And
that
will
be
my
once
upon
a
time
И
это
будет
моей
сказкой,
Why
tell
all
those
lies?
Зачем
говорить
всю
эту
ложь?
You
feel
unworthy
Ты
чувствуешь
себя
недостойной,
Like
there
isn't
salted
ground
for
you
to
stand
Как
будто
для
тебя
нет
твердой
почвы
под
ногами,
But
a
sacrifice
is
not
a
firm
foundation
Но
жертва
— не
прочный
фундамент,
You
can
not
build
a
castle
on
a
mountain
made
of
sand
Нельзя
построить
замок
на
горе
из
песка.
This
is
not
your
mother's
dark
desert
Это
не
бесплодная
пустыня
твоей
матери,
And
no,
it's
not
your
father's
hell
on
fire
И
нет,
это
не
адский
огонь
твоего
отца,
Turns
out
it's
you
who's
not
awake
Оказывается,
это
ты
спишь,
So
if
there's
change
you
wanna
make
Поэтому,
если
ты
хочешь
что-то
изменить,
Take
once
upon
a
time
she
fought
a
dragon
Вспомни,
как
однажды
она
сразилась
с
драконом,
Once
upon
a
time
this
was
me
Когда-то
это
была
я,
Once
upon
a
misspent
youth
Однажды,
в
своей
заблудшей
юности,
She
faced
herself
Она
посмотрела
в
лицо
правде,
She
spoke
the
truth
Она
сказала
правду,
That's
how
I
see
my
once
upon
a
time
Вот
как
я
вижу
свою
сказку,
Life
is
not
a
storybook
but
life
unfolds
in
chapters
Жизнь
— не
сборник
рассказов,
но
она
состоит
из
глав,
Turn
the
page
and
start
to
make
a
mends
Переверни
страницу
и
начни
исправлять
ошибки,
There's
no
pre-written
guarantee
of
"Happy
ever
after"
Нет
никакой
гарантии,
что
будет
"долго
и
счастливо",
Step
into
your
greatness
before
your
story
ends
Воспользуйся
своим
величием,
пока
твоя
история
не
закончилась,
So
when
your
story
ends
Поэтому,
когда
твоя
история
закончится,
They'll
say
once
upon
a
time
a
girl
flew
higher
Они
скажут:
"Жила-была
девушка,
которая
летала
выше
всех",
Once
upon
a
time
she
made
things
right
Однажды
она
все
исправила,
Once
upon
a
time
that
finds
Однажды
она
поняла,
She
changed
her
heart
Она
изменила
свое
сердце,
To
change
their
minds
Чтобы
изменить
их
мнение,
That's
got
to
be
my
once
upon
a
time
Это
должно
быть
моей
сказкой.
This
once
upon
a
time
Эта
сказка,
I
finally
see
my
once
upon
a
time
Я
наконец-то
вижу
свою
сказку,
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.