Lyrics and translation Drupi - Fa Che Non Mi Manchi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fa Che Non Mi Manchi
Пусть Мне Никогда Не Будет Тебя Не Хватать
Fa′
che
non
mi
manchi
mai
Пусть
мне
никогда
не
будет
тебя
не
хватать
Il
caldo
della
tua
mano
Тепла
твоей
руки
Fa'
che
non
mi
manchi
mai
Пусть
мне
никогда
не
будет
тебя
не
хватать
Il
tuo
respiro
sul
tuo
seno
Твоего
дыхания
на
твоей
груди
Sul
tuo
seno
На
твоей
груди
Fa′
che
non
mi
manchi
mai
Пусть
мне
никогда
не
будет
тебя
не
хватать
Un
po'
di
gelosia
Немного
ревности
Buttata
sulle
spalle
Наброшенной
на
плечи
O
con
il
cuore
in
allarme
Или
с
сердцем
в
тревоге
Fa'
che
non
mi
manchi
mai
Пусть
мне
никогда
не
будет
тебя
не
хватать
Il
suono
dell′amore
Звука
любви
E
che
io
possa
dedicarti
И
чтобы
я
мог
посвящать
тебе
Ogni
giorno
una
canzone
Каждый
день
песню
Una
bella
canzone
Прекрасную
песню
Mi
ubriaca
amaro
Меня
пьянит
горько
La
voglia
di
tenerezza
Жажда
нежности
Ma
respiro
nella
pace
Но
я
дышу
в
умиротворении
Il
tocco
di
una
tua
carezza
От
прикосновения
твоей
ласки
Di
una
carezza
Твоей
ласки
Fa′
che
non
mi
manchi
mai
Пусть
мне
никогда
не
будет
тебя
не
хватать
Un
po'
di
fantasia
Немного
фантазии
Fa′
che
sopra
al
mio
balcone
Пусть
над
моим
балконом
Ci
sia
una
stella
solo
mia
Будет
звезда
только
моя
Fa'
che
non
mi
manchi
mai
Пусть
мне
никогда
не
будет
тебя
не
хватать
Un
po′
di
vanità
Немного
тщеславия
Nascosti
tra
i
capelli
Скрытого
в
твоих
волосах
Io
ho
desideri
tanto
belli
У
меня
такие
прекрасные
желания
Tanto
belli
Такие
прекрасные
Mi
ubriaca
amaro
Меня
пьянит
горько
La
voglia
di
tenerezza
Жажда
нежности
Ma
respiro
nella
pace
Но
я
дышу
в
умиротворении
Il
tocco
di
una
tua
carezza
От
прикосновения
твоей
ласки
Di
una
carezza
Твоей
ласки
Fa'
che
non
mi
manchi
mai
Пусть
мне
никогда
не
будет
тебя
не
хватать
Fa′
che
non
mi
manchi
mai
Пусть
мне
никогда
не
будет
тебя
не
хватать
Fa'
che
non
mi
manchi
mai
Пусть
мне
никогда
не
будет
тебя
не
хватать
Fa'
che
non
mi
manchi
mai
Пусть
мне
никогда
не
будет
тебя
не
хватать
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Gianpiero Anelli, Rosa Dorina Dato
Attention! Feel free to leave feedback.