Drupi - Ho Sbagliato Secolo - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Drupi - Ho Sbagliato Secolo




Ho Sbagliato Secolo
Mistaken Century
Io non seguo la normale evoluzione
I do not follow the normal evolution
Sono perso in un′altra dimensione
I am lost in another dimension
Incollato a questo pianoforte acustico
Glued to this acoustic piano
La grafite ha per me un profumo magico
Graphite has a magical fragrance for me
E mi fa bene salutare le persone
And it is good for me to greet people
Sono attratto dalla buona educazione
I am attracted to good education
Sì, lo so, che non mi sono collegato
Yes, I know, I have not connected
Ma l'elettronica non mi ha mai conquistato
But electronics has never conquered me
Non mi piace questa logica industriale
I do not like this industrial logic
Ti consiglio di convincerti, fa male
I advise you to convince yourself, it hurts
E, per quanto io mi possa ricordare
And, as far as I can remember
Non mi sono mai lasciato abbindolare
I have never let myself be fooled
Ho imparato a cavalcare senza sella
I learned to ride without a saddle
Quando il buio nascondeva la mia stella
When the darkness hid my star
Sì, lo so, potevo andare più lontano
Yes, I know, I could have gone further
Ma la guerra non la vince mai un indiano
But a war is never won by an Indian
Ho sbagliato secolo
I was in the wrong century
Ho sbagliato secolo
I was in the wrong century
Ho invertito il senso
I reversed the meaning
Perché il senso non mi piace
Because I do not like the meaning
Non voglio vivere come un rapace
I do not want to live like a bird of prey
L′unica cosa che mi fa sentire grande
The only thing that makes me feel great
È che ti amo con un cuore da gigante
Is that I love you with a giant heart
Ho sbagliato secolo
I was in the wrong century
Non mi piace questa umana agitazione
I do not like this human restlessness
Che produce solo stress e delusione
That produces only stress and disappointment
Il rispetto che io sento per la gente
The respect that I feel for people
È qualcosa che fa bella la mia mente
Is something that makes my mind beautiful
E quest'amore che è cresciuto dalla pelle
And this love that has grown from the skin
È per sempre la mia musica ribelle
Is forever my rebellious music
Sì, lo so, che non mi sono allineato
Yes, I know, I have not aligned myself
Ma qualcuno il compromesso l'ha inventato
But someone invented compromise
Ho sbagliato secolo
I was in the wrong century
Ho sbagliato secolo
I was in the wrong century
Ho invertito il senso
I reversed the meaning
Perché il senso non mi piace
Because I do not like the meaning
Non voglio vivere come un rapace
I do not want to live like a bird of prey
L′unica cosa che mi fa sentire grande
The only thing that makes me feel great
È che ti amo con un cuore da gigante
Is that I love you with a giant heart
E sono libero
And I am free
Io sono scomodo
I am rebellious
Anacronistico
Anachronistic
Ma il mio pensiero è proiettato nel 3000
But my thinking is projected into the 3000
E ho sbagliato secolo
And I was in the wrong century
Ho sbagliato secolo
I was in the wrong century
Ho sbagliato secolo
I was in the wrong century
Ho sbagliato secolo
I was in the wrong century
Ho sbagliato secolo
I was in the wrong century
Ho sbagliato secolo
I was in the wrong century





Writer(s): D.dato, Drupi


Attention! Feel free to leave feedback.