Drupi - Lascerò - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Drupi - Lascerò




Lascerò
Уйду
Lascerò a chi non vede
Оставлю тому, кто не видит
Lascerò
Оставлю
Quello sguardo senza voce
Тот взгляд без слов
Lascerò
Оставлю
Le battaglie a cui non credo più
Битвы, в которые я больше не верю
La noia che mi butta giù
Скуку, что меня тянет вниз
Non so perché
Не знаю почему
Non so per chi
Не знаю для кого
da cosa sto scappando
И от чего я бегу
Ma io partirò
Но я уйду
Partirò
Уйду
Lascerò a quella sposa
Оставлю той невесте
Lascerò
Оставлю
La dolcezza di un′attesa
Сладость ожидания
Lascerò
Оставлю
Le fatiche di una realtà
Трудности реальности
Due stanze di felicità
Две комнаты счастья
Non so perché
Не знаю почему
Non so per chi
Не знаю для кого
da cosa sto scappando
И от чего я бегу
Ma io partirò
Но я уйду
Partirò
Уйду
Lascerò che si prenda la luna
Пусть луну заберет себе
Quello che mi portava fortuna
Тот, кто приносил мне удачу
Lascerò un ricordo
Оставлю воспоминание
Che non dormiva mai
Которое никогда не спало
E partirò dalla riva
И уйду с берега
Dal fuoco
От огня
Da una via
С дороги
Che hanno aperto da poco
Которую недавно открыли
E farò come il vento di mare
И буду как морской ветер
Che forte va
Что дует сильно
Lascerò a quel bambino
Оставлю тому мальчику
Lascerò
Оставлю
Una strada da tentare
Путь, который стоит попробовать
Lascerò
Оставлю
Una stella che non pianga più
Звезду, которая больше не плачет
Un cielo grande e blu
Небо большое и голубое
Non so perché
Не знаю почему
Non so per chi
Не знаю для кого
da cosa sto scappando
И от чего я бегу
Ma io partirò
Но я уйду
Partirò
Уйду
Lascerò che si prenda la luna
Пусть луну заберет себе
Quello che mi portava fortuna
Тот, кто приносил мне удачу
Lascerò un ricordo
Оставлю воспоминание
Che non dormiva mai
Которое никогда не спало
E partirò dalla riva
И уйду с берега
Dal fuoco
От огня
Da una via
С дороги
Che hanno aperto da poco
Которую недавно открыли
E farò come il vento di mare
И буду как морской ветер
Che forte va
Что дует сильно
Lascerò alla mia donna
Оставлю моей женщине
Lascerò
Оставлю
Un biglietto già pagato
Билет уже оплаченный
Lascerò
Оставлю
Perché venga quando lo vorrà
Чтобы приехала, когда захочет
Di certo lei mi troverà
Наверняка она меня найдет
Non so perché
Не знаю почему
Non so per chi
Не знаю для кого
Sto piangendo
Я плачу
E intanto vado via da qui
И тем временем ухожу отсюда
Partirò
Уйду





Writer(s): Arturo Belloni, Gianpiero Anelli, Giovanni Belleno, Rosa Dorina Dato, Vittorio De Scalzi, Domenico Di Palo


Attention! Feel free to leave feedback.