Lyrics and translation Dry - Le meilleur
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Oui
du
mal
j'ai
fait,
c'était
mon
destin
Да,
я
совершал
ошибки,
это
была
моя
судьба,
Si
c'était
à
refaire,
j'en
ferai
peut-être
moins
Если
бы
можно
было
начать
сначала,
я
бы,
возможно,
сделал
их
меньше.
Avenir
meurtri,
quand
passé
balafré
Будущее
искажено,
когда
прошлое
покрыто
шрамами.
On
a
beau
se
dire
que
c'est
la
vie
Можно
сколько
угодно
говорить
себе,
что
такова
жизнь.
Ma
fille
m'rappelle
comment
j'ai
morflé
Моя
дочь
напоминает
мне,
как
я
страдал.
Tu
rêves
de
fuir,
prendre
le
large
avant
la
dernière
page
de
ton
livre
Ты
мечтаешь
сбежать,
уплыть
далеко
до
последней
страницы
своей
книги.
Qui
donc
sera
présent,
jusqu'au
jour
de
ton
enterrement
Кто
же
будет
рядом,
вплоть
до
дня
твоих
похорон?
Dieu
seul
sait
Один
Бог
знает.
Façon
faiblesse
aux
faux,
soutien
sans
faille
t'aide
à
monter
la
côte
Слабость
к
фальшивым,
непоколебимая
поддержка
помогает
тебе
подняться
в
гору.
J'ne
cause
que
des
vrais,
ils
n'ont
pas
des
apôtres
Я
говорю
только
о
настоящих,
у
них
нет
апостолов,
Dont
la
seule
devise
est
"si
tu
sautes,
je
saute"
Чей
единственный
девиз:
"Если
ты
прыгнешь,
я
прыгну".
Ceux
qui
m'ont
supporté,
ou
protégé
sans
compter
Те,
кто
меня
поддерживал,
или
защищал,
не
считаясь
ни
с
чем,
Vous
méritez
rien
d'autre
que
le
meilleur
Вы
заслуживаете
только
лучшего.
Ceux
qu'ont
morflé,
Те,
кто
страдал,
Que
le
malheur
n'a
que
bafféCeux
qui
Кого
несчастье
только
хлестало,
M'ont
supporté,
ou
protégé
sans
compter
Те,
кто
меня
поддерживал,
или
защищал,
не
считаясь
ни
с
чем,
Vous
méritez
rien
d'autre
que
le
meilleur
Вы
заслуживаете
только
лучшего.
Ceux
qu'ont
morflé,
que
le
malheur
n'a
que
baffé
Те,
кто
страдал,
кого
несчастье
только
хлестало,
Vous
méritez
rien
d'autre
que
le
meilleur
Вы
заслуживаете
только
лучшего.
Une
fois
la
nuit
tombé,
ça
cherche
juste
un
plan
B
Как
только
ночь
опускается,
все
ищут
запасной
план.
Tous
étouffés,
sous
le
poids
de
nos
erreurs
Все
за
suffocatedдушены
под
тяжестью
своих
ошибок.
Manigance,
trafique,
violence,
risque
Махинации,
торговля,
насилие,
риск,
Mais
ça
faut
laisser
car
le
meilleur
est
meilleur
Но
это
нужно
оставить,
потому
что
лучшее
- это
лучшее.
Mais
ce
qu'il
faut,
quand
la
jeunesse
brilla
que
le
temps
demande
Но
то,
что
нужно,
когда
юность
сияла,
то,
что
требует
время,
Les???
nous
hantent
chaque
instant
???
преследуют
нас
каждое
мгновение.
Être
miséreux
ne
dure
pas
qu'un
temps,
Быть
несчастным
- это
не
на
один
день.
Tous
veulent
vie
de
rêveMarathon
Все
хотят
сказочной
жизни.
Марафон
Sanglant,
vivement
qu'il
y
est
une
trêve
Кровавый,
скорей
бы
перемирие,
Pour
qu'on
se
sente
vivant,
à
tous
mes
survivants
Чтобы
мы
чувствовали
себя
живыми.
Всем
моим
выжившим,
Debout
comme
si
l'bonheur
les
laisse
en
plan
Стойте
на
ногах,
как
будто
счастье
бросило
вас.
Respect,
honneur
c'est
l'plan
ouais,
vrais
n'ont
jamais
trahi
le
clan
Уважение,
честь
- вот
план,
да,
настоящие
никогда
не
предавали
клан.
Ceux
qui
m'ont
supporté,
ou
protégé
sans
compter
Те,
кто
меня
поддерживал,
или
защищал,
не
считаясь
ни
с
чем,
Vous
méritez
rien
d'autre
que
le
meilleur
Вы
заслуживаете
только
лучшего.
Ceux
qu'ont
morflé,
que
le
malheur
n'a
que
baffé
Те,
кто
страдал,
кого
несчастье
только
хлестало,
Vous
méritez
rien
d'autre
que
le
meilleur
Вы
заслуживаете
только
лучшего.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Burning Music, Df 85, Dry
Attention! Feel free to leave feedback.