Dry - Comme Tu Es - Feat. Kayliah - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Dry - Comme Tu Es - Feat. Kayliah




Comme Tu Es - Feat. Kayliah
Comme Tu Es - Feat. Kayliah - Как ты есть
Ohohoh Ohohoh Ohohoh Ohohoh
О-о-о-о, о-о-о-о, о-о-о-о, о-о-о-о
On a les mêmes cotes et le même vécu (Ohohoh)
У нас одинаковые ценности и похожий опыт (о-о-о-о)
Pas du style a s'embrasser dans la rue (Ohohoh)
Не из тех, кто целуется на улице (о-о-о-о)
Je te lacherai pas et pour moi c'est tout vue (Ohohoh)
Я тебя не брошу, для меня это решено (о-о-о-о)
Pour toi je peux même finir en garde a vue (Ohohoh)
Ради тебя я даже готова сесть в тюрьму (о-о-о-о)
Moi je me fou de tout les autres (Ohohoh)
Мне плевать на всех остальных (о-о-о-о)
Je n'ai besoins de rien d'autre (Ohohoh)
Мне больше ничего не нужно (о-о-о-о)
Je suis pas le genre de meufs a laisser tomber (Ohohoh)
Я не из тех девчонок, которые бросают (о-о-о-о)
Je peux assumer arrête de me protéger
Я сама справлюсь, перестань меня защищать
Je t'aime comme tu es
Я люблю тебя таким, какой ты есть
(On a les mêmes cotes le même vécu)
нас одинаковые ценности, похожий опыт)
Je t'aime comme tu es
Я люблю тебя таким, какой ты есть, эй
Je t'aime comme tu es
Я люблю тебя таким, какой ты есть, эй
Je t'aime comme tu es
Я люблю тебя таким, какой ты есть
(Pour toi je ferai même 100 milles garde a vue)
(Ради тебя я готова хоть сто тысяч раз сесть в тюрьму)
Je t'aime comme tu es
Я люблю тебя таким, какой ты есть
Les juges et les jurés crois moi
Судьи и присяжные, поверь мне,
Je les tuerais tous
Я убью их всех,
Si l'Etat me privé de ton sourire sur
Если государство лишит меня твоей улыбки,
Je les cramerai tous
Я сожгу их всех.
Et les kartiers louches ou tout les rêves se changent en cauchemard
И эти мрачные кварталы, где все мечты превращаются в кошмары,
Ou mêmes les couche tard se reveil a l'aube pour pas finir o shtar
Где даже полуночники просыпаются на рассвете, чтобы не оказаться за решеткой,
L'enfer je braverai pour toi mes chaînes et me verres je briserai
Я брошу вызов аду ради тебя, свои цепи и оковы я разобью.
Le ciel t'offrirai même sans des arcs en ciel de billets
Я подарю тебе небо, даже без радуги из купюр.
Moi j'ai miser sur nous deux pour réaliser tes voeux
Я поставила на нас двоих, чтобы исполнить твои желания.
Mon voeux le plus cher c'est qu'on finissent parent si Dieu le veut
Мое самое за cherished желание - чтобы мы стали родителями, если на то будет воля Божья.
A deux on ne fait qu'un
Вместе мы - одно целое.
Des galères et des poisses on a fait le plein
Мы хлебнули лиха и неудач сполна.
Des traffics en tous genre dans les impasses
Разных афер в тупиках
Oui pour toi j'en ai fais plein
Да, ради тебя я на многое пошла.
J'ai pri un tremplain dont la chute est a des kilomètres
Я прыгнула с трамплина, падение с которого длится километры.
Qui sème le vent un jour ou l'autre récolte la tempête
Кто сеет ветер, рано или поздно пожнет бурю.
Même si nos cotes sont les mêmes qu'on est idem
Даже если у нас одинаковые ценности, мы похожи,
J'ai peur que tu saigne
Я боюсь, что ты будешь страдать.
MOI j'ai peur que tu m'aime a travers les barreaux de Fresne
Я боюсь, что ты будешь любить меня сквозь решетку тюрьмы.
Voit que même la mort peut venir me faucher
Пойми, что даже смерть может прийти за мной,
Alors va t'en avant que l'heure trouve man debout sur la chaussé
Так что уходи, пока время не застанет меня стоящей на дороге.
On a les mêmes cotes et le même vécu (Ohohoh)
У нас одинаковые ценности и похожий опыт (о-о-о-о)
Pas du style a s'embrasser dans la rue (Ohohoh)
Не из тех, кто целуется на улице (о-о-о-о)
Je te lacherai pas et pour moi c'est tout vue (Ohohoh)
Я тебя не брошу, для меня это решено (о-о-о-о)
Pour toi je peux même finir en garde a vue (Ohohoh)
Ради тебя я даже готова сесть в тюрьму (о-о-о-о)
Moi je me fou de tout les autres (Ohohoh)
Мне плевать на всех остальных (о-о-о-о)
Je n'ai besoins de rien d'autre (Ohohoh)
Мне больше ничего не нужно (о-о-о-о)
Je suis pas le genre de meufs a laisser tomber (Ohohoh)
Я не из тех девчонок, которые бросают (о-о-о-о)
Je peux assumer arrête de me protéger
Я сама справлюсь, перестань меня защищать
Je t'aime comme tu es
Я люблю тебя таким, какой ты есть, эй
Je t'aime comme tu es
Я люблю тебя таким, какой ты есть, эй
Je t'aime comme tu es
Я люблю тебя таким, какой ты есть, эй
Je t'aime comme tu es comme tu es
Я люблю тебя таким, какой ты есть, какой ты есть
Je t'aime comme tu es
Я люблю тебя таким, какой ты есть
Si tu tombe moi je tombe
Если ты упадешь, я упаду вместе с тобой.
N'en doutes pas une seconde
Не сомневайся ни на секунду.
Plus fidèle que ton ombre même dans les moments sombres
Вернее твоей тени, даже в самые темные времена.
Je suis ta femme je suis ta pote
Я твоя женщина, я твой друг.
C'est toi et pas un autre avec des menottes si tu sautes je saute
Это ты, а не кто-то другой. В наручниках, если ты прыгнешь, я прыгну.
Tu sais quand une fille est love elle est prete a tout surmonter
Ты знаешь, когда девушка влюблена, она готова все преодолеть.
Alors advienne que pourra moi je reste la
Так что будь что будет, я останусь здесь.
Je t'apportrai des diamants moi je porterais tes enfants
Я принесу тебе бриллианты, я буду носить твоих детей.
Mais toi sur le coté passe moi le volant
Но ты, будь осторожен, передай мне руль.
On a les mêmes cotes et le même vécu (Ohohoh)
У нас одинаковые ценности и похожий опыт (о-о-о-о)
Pas du style a s'embrasser dans la rue (Ohohoh)
Не из тех, кто целуется на улице (о-о-о-о)
Je te lacherai pas et pour moi c'est tout vue (Ohohoh)
Я тебя не брошу, для меня это решено (о-о-о-о)
Pour toi je peux même finir en garde a vue (Ohohoh)
Ради тебя я даже готова сесть в тюрьму (о-о-о-о)
Moi je me fou de tout les autres (Ohohoh)
Мне плевать на всех остальных (о-о-о-о)
Je n'ai besoins de rien d'autre (Ohohoh)
Мне больше ничего не нужно (о-о-о-о)
Je suis pas le genre de meufs a laisser tomber (Ohohoh)
Я не из тех девчонок, которые бросают (о-о-о-о)
Je peux assumer arrête de me protéger
Я сама справлюсь, перестань меня защищать
Je t'aime comme tu es
Я люблю тебя таким, какой ты есть, эй
Je t'aime comme tu es
Я люблю тебя таким, какой ты есть, эй
Je t'aime comme tu es
Я люблю тебя таким, какой ты есть, эй
Je t'aime comme tu es comme tu es
Я люблю тебя таким, какой ты есть, какой ты есть
Je t'aime comme tu es
Я люблю тебя таким, какой ты есть
Je protège tes arrières tu sais bien que tu peut compter sur moi
Я прикрою твою спину, ты знаешь, что можешь на меня рассчитывать.
Dans n'importe qu'elle galère moi je tire pour toi
В любой беде я за тебя.
Nan Nan je connai la rue ses codes et ses lois
Нет, нет, я знаю улицу, ее законы и правила.
C'est le darwa pour survivre faut un coeur des balles ou la voix
Это дварва (борьба), чтобы выжить, нужно сердце из стали или [неразбираем текст]
Donc fuit moi
Так что беги от меня.
Tout ce que les gens disent rien a foutre
Все, что говорят люди, мне наплевать.
Moi je ne les écoutes pas
Я их не слушаю.
C'est le monde contre nous le monde contre toi et moi
Это мир против нас, мир против тебя и меня.
Mais di moi ou serai ma lyfe sans tout nos fou rire
Но скажи мне, где бы была моя жизнь без всего нашего смеха?
Ton amour ma vie c'est...
Твоя любовь, моя жизнь, это...
Kayliah:
Kayliah:
Juste toi et moi
Только ты и я
Toi et moi
Ты и я
On a les mêmes cotes et le même vécu (Ohohoh)
У нас одинаковые ценности и похожий опыт (о-о-о-о)
Pas du style a s'embrasser dans la rue (Ohohoh)
Не из тех, кто целуется на улице (о-о-о-о)
Je te lacherai pas et pour moi c'est tout vue (Ohohoh)
Я тебя не брошу, для меня это решено (о-о-о-о)
Pour toi je peux même finir en garde a vue (Ohohoh)
Ради тебя я даже готова сесть в тюрьму (о-о-о-о)
Moi je me fou de tout les autres (Ohohoh)
Мне плевать на всех остальных (о-о-о-о)
Je n'ai besoins de rien d'autre (Ohohoh)
Мне больше ничего не нужно (о-о-о-о)
Je suis pas le genre de meufs a laisser tomber (Ohohoh)
Я не из тех девчонок, которые бросают (о-о-о-о)
Je peux assumer arrête de me protéger
Я сама справлюсь, перестань меня защищать
Je t'aime comme tu es
Я люблю тебя таким, какой ты есть, эй
Je t'aime comme tu es
Я люблю тебя таким, какой ты есть, эй
Je t'aime comme tu es
Я люблю тебя таким, какой ты есть, эй
Je t'aime comme tu es comme tu es
Я люблю тебя таким, какой ты есть, какой ты есть
Je t'aime comme tu es
Я люблю тебя таким, какой ты есть





Writer(s): Karine Annette Yasmine Bordy, Landry Delica, Stephane Georges Daniel Zadire, Loic Marc Lagoutte


Attention! Feel free to leave feedback.