Lyrics and translation Dry feat. Vitaa - Le temps qui passe (feat. Vitaa)
Je
viens
te
parler
du
temps
qui
passe
Я
пришел
поговорить
с
тобой
о
времени,
которое
проходит
Des
liens
qui
cassent,
le
cœur
se
lasse
Разрываются
связи,
сердце
устает
Oh
tu
me
disais
"il
faut
qu'on
face
Ах
ты
говорил
мне
"надо
справиться
Nos
vies,
qu'on
trace"
Наши
жизни,
которые
мы
отслеживаем"
L'idée
m'angoisse
Эта
мысль
беспокоит
меня.
Je
viens
te
parler
des
choses
qui
fâchent
Я
пришел
поговорить
с
тобой
о
неприятных
вещах.
On
se
détache,
le
temps
qu'on
gâche
Мы
отрываемся
друг
от
друга,
время,
которое
мы
портим
À
regretter
le
passé,
j'ai
peur
de
tout
manquer
Сожалея
о
прошлом,
я
боюсь
пропустить
все
это
De
passer
à
côté
Проскочить
мимо
Je
viens
te
parler
du
temps
(qui
passe)
Я
пришел
поговорить
с
тобой
о
времени
(которое
проходит)
Je
n'ai
pas
vu
le
temps
passer
mais
j'ai
vu
pousser
mes
rides
Я
не
видел,
как
прошло
время,
но
я
видел,
как
растут
мои
морщины
Cherchant
des
oasis
dans
des
déserts
arides
Ищу
оазисы
в
засушливых
пустынях
À
trop
guetter
dans
le
retro
j'ai
perdu
le
fil
Переглядываясь
в
ретро,
я
потерял
нить
À
en
faire
disparaitre
l'amour
un
peu
comme
Copperfield
Сделать
так,
чтобы
любовь
исчезла,
как
Копперфилд.
J'vois
qu'au
fil
des
nuits
mes
insomnies
t'insupportent
Я
вижу,
что
по
ночам
моя
бессонница
невыносима
для
тебя.
Tu
suffoques
mais
supportes
quand
claquent
les
portes
Ты
задыхаешься,
но
терпишь,
когда
хлопают
двери.
J'ai
plus
les
idées
claires
à
respirer
dans
la
brume
У
меня
больше
нет
ясных
мыслей,
когда
я
дышу
в
тумане
Y'a
que
dans
des
nuages
de
fumée
que
j'y
vois
des
claires
de
lunes
Только
в
облаках
дыма
я
вижу
там
ясные
лунные
лучи.
Yeah,
au-dessus
de
ma
dune
Да,
над
моей
дюной.
J'ai
vu
c'que
l'homme
était
prêt
à
faire
pour
des
thunes
Я
видел,
что
этот
человек
готов
на
все
ради
чего
угодно.
Très
peu
d'études,
pourtant
j'ai
eu
l'choix
Очень
мало
исследований,
но
у
меня
был
выбор
Entre
les
profs
et
la
rue
peux-tu
trouver
un
peu
de
foi
Между
учителями
и
улицей
можешь
ли
ты
найти
немного
веры
Mais
toutefois
j'ai
du
cœur
délicat
un
peu
séducteur
éduqué
Но,
тем
не
менее,
у
меня
деликатное
сердце,
немного
соблазнительное,
образованное
J'ai
compris
tes
peurs
et
t'aimer
Я
понял
твои
страхи
и
полюбил
тебя.
Pour
moi
c'est
le
cas
mais
Для
меня
это
так,
но
J'suis
aveugle
comme
un
camé
Я
слеп,
как
Камея.
Dans
ma
vie
décalée
В
моей
необычной
жизни
À
croire
que
finalement
j'ai
pas
fait
tout
ce
qu'il
fallait
Поверить,
что
в
конце
концов
я
сделал
не
все,
что
нужно
C'est
à
travers
tes
yeux
que
l'amour
m'a
fait
un
signe
Именно
твоими
глазами
любовь
дала
мне
знак
Car
les
bonhommes
ne
causent
que
la
langue
des
signes
Потому
что
люди
вызывают
только
язык
жестов
Du
temps
j'perds,
je
t'observe
Время
я
трачу
впустую,
я
наблюдаю
за
тобой
Ton
regard
de
glace
me
renvoie
le
mal
que
j't'assène
Твой
ледяной
взгляд
возвращает
мне
зло,
которое
я
причиняю
тебе
Et
le
ciel
gronde,
veut
faire
chavirer
ma
barque
И
небо
рычит,
хочет
перевернуть
мою
лодку
À
croire
que
Cupidon
s'est
empalé
avec
son
arc
Поверить,
что
Купидон
пронзил
себя
своим
луком
À
bout
de
souffle,
notre
relation
manque
d'oxygène
Задыхаясь,
нашим
отношениям
не
хватает
кислорода
Forcément
quand
ça
dérape,
c'est
l'un
ou
l'autre
qui
gène
Обязательно,
когда
все
идет
наперекосяк,
это
один
или
другой
ген
J'en
garderai
que
des
souvenirs,
des
bons,
des
mauvais
Я
сохраню
только
воспоминания,
хорошие,
плохие.
Au
fond
s'qui
m'plaisait,
c'était
ta
façon
de
m'aimer
В
глубине
души
мне
нравилось,
как
ты
меня
любишь.
Même
pas
le
temps
de
crier
"Mayday!"
Даже
не
успеешь
крикнуть"Мэйдэй!"
Que
tu
rappliques
pour
m'aider
pour
moi
plaider
Что
ты
позвонишь
мне,
чтобы
помочь
мне
умолять
Je
tombe,
tu
m'relèves,
estompe
mes
colères
Я
падаю,
ты
поднимаешь
меня,
гасишь
мои
гневы.
Pour
toi
c'est
sommaire,
ça
joue
sur
ton
sommeil
Для
тебя
это
отрывочно,
это
влияет
на
твой
сон
Ce
qu'on
a
fait
a
donné
raison
à
notre
entourage
То,
что
мы
сделали,
дало
повод
нашему
окружению
À
construire
un
bateau
sans
tenir
compte
du
naufrage
Построить
лодку
без
учета
кораблекрушения
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Charlotte Gonin, Landry Delica, Asaiah L. Wala
Attention! Feel free to leave feedback.