Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Skål ta mig fan
Prost, verdammt!
Vi
skålar
på
det,
ta
mig
fan!
Wir
stoßen
darauf
an,
verdammt!
Äntligen
här
igen,
samma
plats
som
längesen,
min
vän
Endlich
wieder
hier,
am
selben
Ort
wie
vor
langer
Zeit,
mein
Freund
Han
och
hon,
du
och
jag
samlas
i
ett
andetag,
min
vän
Er
und
sie,
du
und
ich
versammeln
uns
in
einem
Atemzug,
mein
Freund
Ta
din
vän,
ta
din
öl,
låt
oss
härja
tills
vi
dör
och
sen
Nimm
deinen
Freund,
nimm
dein
Bier,
lass
uns
toben
bis
wir
sterben
und
dann
Gå
på't
igen
Machen
wir
weiter
Ingenting
kan
stoppa
oss,
vi
är
redo
kasta
loss
och
nu
Nichts
kann
uns
aufhalten,
wir
sind
bereit
abzulegen
und
jetzt
Drar
vi
iväg
Ziehen
wir
los
Vi
kan
glömma
imorgon
och
glömma
igår
Wir
können
morgen
vergessen
und
gestern
vergessen
Vi
kan
bry
oss
om
det
nästa
år
Wir
können
uns
nächstes
Jahr
darum
kümmern
Om
vi
dör
nu
ikväll
så
dör
vi
med
varann
Wenn
wir
heute
Abend
sterben,
dann
sterben
wir
zusammen
Vi
skålar
på
det,
ta
mig
fan!
Wir
stoßen
darauf
an,
verdammt!
Natten
tar
aldrig
slut
när
vi
väl
kommit
ut,
min
vän
Die
Nacht
endet
nie,
wenn
wir
erstmal
draußen
sind,
mein
Freund
Ingen
plan,
ingen
koll,
men
det
spelar
ingen
roll,
min
vän
Kein
Plan,
keine
Ahnung,
aber
das
spielt
keine
Rolle,
mein
Freund
Ta
din
vän,
ta
din
öl,
låt
oss
härja
tills
vi
dör
och
sen
Nimm
deinen
Freund,
nimm
dein
Bier,
lass
uns
toben
bis
wir
sterben
und
dann
Gå
på't
igen
Machen
wir
weiter
Ingenting
kan
stoppa
oss,
vi
är
redo
kasta
loss
och
nu
Nichts
kann
uns
aufhalten,
wir
sind
bereit
abzulegen
und
jetzt
Drar
vi
iväg
Ziehen
wir
los
Vi
kan
glömma
imorgon
och
glömma
igår
Wir
können
morgen
vergessen
und
gestern
vergessen
Vi
kan
bry
oss
om
det
nästa
år
Wir
können
uns
nächstes
Jahr
darum
kümmern
Om
vi
dör
nu
ikväll
så
dör
vi
med
varann
Wenn
wir
heute
Abend
sterben,
dann
sterben
wir
zusammen
Vi
skålar
på
det
ta
mig
fan!
Wir
stoßen
darauf
an,
verdammt!
Vågar
du,
vågar
jag,
det
finns
ingen
morgondag,
så
kom
Traust
du
dich,
traue
ich
mich,
es
gibt
kein
Morgen,
also
komm
Och
flyg
iväg
Und
flieg
davon
Vi
är
fria
för
en
kväll,
inget
tjafs
och
inget
gnäll,
så
nu
Wir
sind
frei
für
einen
Abend,
kein
Ärger
und
kein
Gemecker,
also
jetzt
Drar
vi
iväg
Ziehen
wir
los
Vi
kan
glömma
imorgon
och
glömma
igår
Wir
können
morgen
vergessen
und
gestern
vergessen
Vi
kan
bry
oss
om
det
nästa
år
Wir
können
uns
nächstes
Jahr
darum
kümmern
Om
vi
dör
nu
ikväll
så
dör
vi
med
varann
Wenn
wir
heute
Abend
sterben,
dann
sterben
wir
zusammen
Vi
skålar
på
det
ta
mig
fan!
Wir
stoßen
darauf
an,
verdammt!
Vi
skålar
på
det
ta
mig
fan!
Wir
stoßen
darauf
an,
verdammt!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Anders Sven Wigelius, Robert Norberg
Attention! Feel free to leave feedback.