Drôga - Aprimorando - translation of the lyrics into German

Aprimorando - Drôgatranslation in German




Aprimorando
Verbesserung
Aprimorando eu mesmo que vou ser melhor
Nur indem ich mich selbst verbessere, werde ich besser
O processo habilidades quero ter de cor
Den Prozess und die Fähigkeiten will ich auswendig können
Desânimo e desistência vai ser pior
Mutlosigkeit und Aufgeben wären schlimmer
Notas do MIDI e notas no meu bolso e
MIDI-Noten und Scheine in meiner Tasche und
Sentimento e vontade
Gefühl und Verlangen
Pra batalhar conquistar nunca é tarde
Zu kämpfen und zu erobern, ist es nie zu spät
Movimento suave
Sanfte Bewegung
O que importa é chegar sem maldade ei ei
Was zählt, ist anzukommen, ohne Hintergedanken, ei ei
Primeiro passo e não se encontra no mesmo lugar
Der erste Schritt, und schon ist man nicht mehr am selben Ort
Não era esse flow
Das war nicht dieser Flow
Primeiro passo e ja não se encontra no mesmo lugar
Der erste Schritt, und schon ist man nicht mehr am selben Ort
Porque desse lado é mais difícil tenho que me esforçar
Denn auf dieser Seite ist es schwieriger, ich muss mich anstrengen
Determinado eu encontrei o que me brilha o olhar
Entschlossen habe ich gefunden, was meine Augen zum Leuchten bringt
Iluminado agora estou enquanto sonho acordado
Erleuchtet bin ich jetzt, während ich wach träume
O que eu quero não espero vou pra perto conseguir
Was ich will, darauf warte ich nicht, ich gehe näher heran, um es zu bekommen
Agindo certo eu prospero o que era inserto progredir
Wenn ich richtig handle, gedeihe ich, was unsicher war, entwickelt sich weiter
Manifesto meus protestos flertam pra mudar isso aqui
Meine Manifeste und Proteste flirten, um das hier zu ändern
Dialetos nos meus versos despertam pra evoluir
Dialekte in meinen Versen erwachen, um sich weiterzuentwickeln
Não basta saber tem que ouvir e acompanhar
Es reicht nicht zu wissen, man muss zuhören und mitmachen
O que eu crio em minhas noites de ansiedade
Was ich in meinen Nächten voller Angst erschaffe
Não adianta querer ser depois que virar
Es nützt nichts, etwas sein zu wollen, nachdem es passiert ist
Eu não sou bobo e sei que não é verdade
Ich bin nicht dumm und weiß, dass das nicht wahr ist
Aprimorando eu mesmo que vou ser melhor
Nur indem ich mich selbst verbessere, werde ich besser
O processo habilidades quero ter de cor
Den Prozess und die Fähigkeiten will ich auswendig können
Desânimo e desistência vai ser pior
Mutlosigkeit und Aufgeben wären schlimmer
Notas do MIDI e notas no meu bolso
MIDI-Noten und Scheine in meiner Tasche





Writer(s): Pedro Gabriel Soares


Attention! Feel free to leave feedback.