Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Não Tenha Pena
Не жалей меня
Peço
que
não
tenha
pena
Прошу,
не
жалей
меня,
Não
importa
o
problema
Не
важно,
в
чём
проблема,
A
vida
é
um
mistério
cheio
de
dilemas
Жизнь
— тайна,
полная
дилемм,
E
o
amor
será
meu
lema
И
любовь
будет
моим
девизом,
Trago
como
emblema
Ношу
её
как
эмблему,
Por
isso
transformo
minha
vida
em
poemas
Поэтому
превращаю
свою
жизнь
в
поэмы.
Mundão
desabou
Мир
рухнул,
Coração
quebrou
Сердце
разбилось
E
se
esvaziou
И
опустело.
Permanece
vazio
Остаётся
пустым.
Mundão
desabou
Мир
рухнул,
Coração
quebrou
Сердце
разбилось
E
se
esvaziou
И
опустело.
Por
isso
está
tão
frio
Поэтому
так
холодно.
Agora
me
traz
esse
Wisky
sem
gelo
Теперь
принеси
мне
виски
без
льда,
Só
bebida
quente
que
o
ice
ta
tendo
Только
горячительные
напитки,
ведь
льда
и
так
хватает.
As
gatas
mais
quente
nois
ta
se
envolvendo
С
самыми
горячими
девчонками
мы
зависаем,
De
acordo
formado
ninguém
perde
tempo
По
обоюдному
согласию,
никто
не
теряет
времени.
O
tempo
leva
e
traz
Время
уходит
и
возвращает,
Talvez
o
único
que
sabe
o
que
faz
Возможно,
единственный,
кто
знает,
что
делает.
Não
me
importo
mais
Меня
больше
не
волнует,
Vou
gastar
ele
só
com
o
que
me
satisfaz
Буду
тратить
его
только
на
то,
что
приносит
удовольствие.
Reunião
de
vila
eu
vou
suave
no
rateio
das
breja
На
тусовке
я
спокоен,
делясь
пивом,
Queimar
um
do
verdim
final
de
tarde
Курнём
травки
под
конец
дня,
Só
não
alastra
o
pico
pros
covarde
que
hoje
é
sexta
feira
Только
не
палимся
перед
трусами,
сегодня
пятница,
E
não
tem
lugar
pra
todos
na
nave
И
не
всем
найдется
место
на
корабле.
Eu
peço
que
não
tenha
pena
Я
прошу,
не
жалей
меня,
Não
importa
o
problema
Не
важно,
в
чём
проблема,
A
vida
é
um
mistério
cheio
de
dilemas
Жизнь
— тайна,
полная
дилемм,
E
o
amor
será
meu
lema
И
любовь
будет
моим
девизом,
Trago
como
emblema
Ношу
её
как
эмблему,
Por
isso
transformo
minha
vida
em
poemas
Поэтому
превращаю
свою
жизнь
в
поэмы.
Mundão
desabou
Мир
рухнул,
Coração
quebrou
Сердце
разбилось
E
se
esvaziou
И
опустело.
Permanece
vazio
Остаётся
пустым.
Mundão
desabou
Мир
рухнул,
Coração
quebrou
Сердце
разбилось
E
se
esvaziou
И
опустело.
Por
isso
está
tão
frio
Поэтому
так
холодно.
Agora
me
traz
esse
Wisky
sem
gelo
Теперь
принеси
мне
виски
без
льда,
Só
bebida
quente
que
o
ice
ta
tendo
Только
горячительные
напитки,
ведь
льда
и
так
хватает.
As
gatas
mais
quente
nois
ta
se
envolvendo
С
самыми
горячими
девчонками
мы
зависаем,
De
acordo
formado
ninguém
perde
tempo
По
обоюдному
согласию,
никто
не
теряет
времени.
O
tempo
leva
e
traz
Время
уходит
и
возвращает,
Talvez
o
único
que
sabe
o
que
faz
Возможно,
единственный,
кто
знает,
что
делает.
Não
me
importo
mais
Меня
больше
не
волнует,
Vou
gastar
ele
só
com
o
que
me
satisfaz
Буду
тратить
его
только
на
то,
что
приносит
удовольствие.
Reunião
de
vila
eu
vou
suave
no
rateio
das
breja
На
тусовке
я
спокоен,
делясь
пивом,
Queimar
um
do
verdim
final
de
tarde
Курнём
травки
под
конец
дня,
Só
não
alastra
o
pico
pros
covarde
que
hoje
é
sexta
feira
Только
не
палимся
перед
трусами,
сегодня
пятница,
E
não
tem
lugar
pra
todos
na
nave
И
не
всем
найдется
место
на
корабле.
Peço
que
não
tenha
pena
Прошу,
не
жалей
меня,
Que
não
tem
lugar
pra
todos
na
nave
Что
не
всем
найдется
место
на
корабле.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Pedro Gabriel Soares
Attention! Feel free to leave feedback.