Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
                                            
                                         
                                        
                                     
                                 
                             
                     
                 
                
                
                
                    
                    
                        
                        
                        
                        
                            
                                        La 
                                        città 
                                        sta 
                                        riposando 
                                        io 
                                        scrivo 
                                        di 
                                        getto 
                                        parole 
                                        crude 
                            
                                        Город 
                                        спит, 
                                            а 
                                            я 
                                        строчу, 
                                        слова 
                                        сырые, 
                            
                         
                        
                            
                                        Notti 
                                        cupe, 
                                        intorno 
                                        persone 
                                        sconosciute 
                            
                                        Ночи 
                                        хмурые, 
                                        вокруг 
                                        лица 
                                        чужие. 
                            
                         
                        
                            
                                        Vicini 
                                        in 
                                        casa 
                                        zitti 
                                        fermi 
                                            a 
                                        letto 
                                        in 
                                        preda 
                                        ai 
                                        vizi 
                            
                                        Соседи 
                                        дома, 
                                        молча 
                                            в 
                                        постелях, 
                                        во 
                                        власти 
                                        пороков, 
                            
                         
                        
                            
                                        Non 
                                        gli 
                                        ho 
                                        mai 
                                        visti 
                                        ma 
                                        sento 
                                        che 
                                        sono 
                                        tristi 
                            
                                            Я 
                                        их 
                                        не 
                                        видел, 
                                        но 
                                        чувствую 
                                        их 
                                        тоску 
                                        глубоко. 
                            
                         
                        
                            
                                        Fuori 
                                        la 
                                        pioggia 
                                        cade 
                                        fitta 
                                        in 
                                        strada 
                            
                                        За 
                                        окном 
                                        дождь 
                                        стеной, 
                                        на 
                                        улице 
                                        льет, 
                            
                         
                        
                            
                                        Il 
                                        rumore 
                                        mi 
                                        manda 
                                        in 
                                        para 
                                        ogni 
                                        goccia 
                                            è 
                                        un'arma 
                                        che 
                                        spara 
                            
                                        Шум 
                                        меня 
                                        тревожит, 
                                        каждая 
                                        капля 
—                                        выстрел, 
                                        бьет. 
                            
                         
                        
                            
                                        Poi 
                                        di 
                                        colpo 
                                        il 
                                        sole 
                                        in 
                                        alto 
                                        squarcia 
                                        l'asfalto 
                            
                                            И 
                                        вдруг 
                                        солнце 
                                            в 
                                        небе, 
                                        асфальт 
                                        пронзает, 
                            
                         
                        
                            
                                        L'inverno 
                                            è 
                                        solo 
                                        un 
                                        ricordo 
                                        allo 
                                        specchio 
                                        mi 
                                        sento 
                                        un 
                                        altro 
                            
                                        Зима 
—                                        лишь 
                                        воспоминание, 
                                            в 
                                        зеркале 
                                            я 
                                        другой, 
                                            я 
                                        знаю. 
                            
                         
                        
                            
                                        Se 
                                        torno 
                                            a 
                                        casa 
                                        la 
                                        notte 
                                        mi 
                                        guardo 
                                        dietro, 
                            
                                        Когда 
                                        ночью 
                                        возвращаюсь, 
                                        оглядываюсь 
                                        назад, 
                            
                         
                        
                            
                                        Sento 
                                        dei 
                                        passi 
                                        mi 
                                        volto 
                                        ma 
                                        non 
                                        ci 
                                        vedo 
                            
                                        Слышу 
                                        шаги, 
                                        оборачиваюсь 
—                                        никого, 
                                        пусто, 
                                        как 
                                        ад. 
                            
                         
                        
                            
                                        Sono 
                                        fantasmi 
                                        che 
                                        ritornano 
                                        lo 
                                        fanno 
                                        sempre 
                            
                                        Это 
                                        призраки, 
                                        они 
                                        возвращаются 
                                        вновь 
                                            и 
                                        вновь, 
                            
                         
                        
                            
                                        Sanno 
                                        parlarmi 
                                        senza 
                                        voce 
                                        uccidono 
                                        la 
                                        mente 
                            
                                        Безмолвно 
                                        говорят 
                                        со 
                                        мной, 
                                        убивая 
                                        любовь. 
                            
                         
                        
                            
                                        Non 
                                            è 
                                        uno 
                                        sfogo 
                                        ma 
                                        implodo 
                                        solo 
                                        al 
                                        pensiero 
                            
                                        Это 
                                        не 
                                        крик 
                                        души, 
                                            а 
                                        взрыв 
                                        внутри 
                                        от 
                                        одной 
                                        мысли, 
                            
                         
                                
                        
                            
                                        Di 
                                        avere 
                                        il 
                                        veleno 
                                        dentro 
                                        in 
                                        bocca 
                                        nel 
                                        sento 
                                        il 
                                        siero 
                            
                                        Что 
                                        яд 
                                        во 
                                        мне, 
                                        на 
                                        языке, 
                                        словно 
                                        сыворотки 
                                        капли. 
                            
                         
                        
                            
                                        Con 
                                        le 
                                        mie 
                                        turbe, 
                                        scappo 
                                        fino 
                                            a 
                                        finire 
                                        il 
                                        fiato 
                            
                                            С 
                                        моими 
                                        демонами 
                                        бегу, 
                                        пока 
                                        хватает 
                                        дыхания, 
                            
                         
                        
                            
                                        Contro 
                                        di 
                                        me 
                                        una 
                                        guerra 
                                        persa, 
                                        perseguitato 
                            
                                        Война 
                                        проиграна, 
                                            я 
                                        гоним, 
                                            в 
                                        вечном 
                                        изгнании. 
                            
                         
                        
                        
                        
                        
                            
                                        E' 
                                        solamente 
                                        un'altra 
                                        notte 
                                        ti 
                                        inghiotte 
                                        poi 
                                        ti 
                                        risputa 
                            
                                        Ещё 
                                        одна 
                                        ночь, 
                                        она 
                                        тебя 
                                        поглотит 
                                            и 
                                        выплюнет, 
                            
                         
                        
                            
                                        Serpe 
                                        cambia 
                                        muta, 
                                        le 
                                        ossa 
                                        rotte 
                                        dopo 
                                        la 
                                        caduta 
                            
                                        Змея 
                                        меняет 
                                        кожу, 
                                        кости 
                                        сломаны 
                                        после 
                                        падения. 
                            
                         
                        
                            
                                        Scena 
                                        muta, 
                                        muovo 
                                        passi 
                                        tra 
                                            i 
                                        segreti 
                            
                                        Немая 
                                        сцена, 
                                            я 
                                        иду 
                                        по 
                                        следам 
                                        секретов, 
                            
                         
                        
                            
                                        Demoni 
                                        riflessi, 
                                        strane 
                                        ombre 
                                        sopra 
                                        le 
                                        pareti 
                            
                                        Демоны 
                                            в 
                                        отражениях, 
                                        странные 
                                        тени 
                                        на 
                                        стенах, 
                                        как 
                                        приветы. 
                            
                         
                        
                            
                                        Ciò 
                                        che 
                                        non 
                                        vedi 
                                        sta 
                                        tornando 
                                            a 
                                        farti 
                                            a 
                                        pezzi 
                            
                                        То, 
                                        что 
                                        ты 
                                        не 
                                        видишь, 
                                        возвращается, 
                                        чтобы 
                                        разорвать 
                                        тебя 
                                        на 
                                        части, 
                            
                         
                        
                            
                                        Pronto 
                                            a 
                                        torturarti 
                                        fino 
                                            a 
                                        quando 
                                        non 
                                        lo 
                                        apprezzi 
                            
                                        Готово 
                                        мучить 
                                        тебя, 
                                        пока 
                                        не 
                                        оценишь 
                                        это 
                                        безумное 
                                        счастье. 
                            
                         
                        
                            
                                        Io, 
                                        con 
                                            i 
                                        miei 
                                        mezzi 
                                        tra 
                                            i 
                                        brividi 
                                        sfido 
                                        il 
                                        boia 
                            
                                        Я, 
                                        своими 
                                        силами, 
                                            в 
                                        дрожи 
                                        бросаю 
                                        вызов 
                                        палачу, 
                            
                         
                        
                            
                                        Mi 
                                        rincorro 
                                        tra 
                                            i 
                                        pensieri, 
                                        paranoia 
                                        invoca 
                                        paranoia 
                            
                                        Гоняюсь 
                                        за 
                                        мыслями, 
                                        паранойя 
                                        взывает 
                                            к 
                                        новой, 
                                        кричу. 
                            
                         
                        
                            
                                        Sta 
                                        vita 
                                        troia 
                                        ti 
                                        prende 
                                        per 
                                        sfinimento 
                            
                                        Эта 
                                        сучья 
                                        жизнь 
                                        изматывает 
                                        тебя 
                                        до 
                                        изнеможения, 
                            
                         
                        
                            
                                        Logora 
                                        nel 
                                        tempo, 
                                        toglie 
                                        l'aria 
                                        quando 
                                        tutto 
                                            è 
                                        spento 
                            
                                        Изнашивает 
                                        со 
                                        временем, 
                                        отнимает 
                                        воздух, 
                                        когда 
                                        всё 
                                        погружено 
                                            в 
                                        забвение. 
                            
                         
                        
                            
                                        Comportamento 
                                        distruttivo, 
                                        taglio 
                                        sulla 
                                        vena 
                            
                                        Саморазрушительное 
                                        поведение, 
                                        режу 
                                        вены, 
                            
                         
                        
                            
                                        Salto 
                                        un'altra 
                                        cena 
                                        mi 
                                        rigiro 
                                        nella 
                                        mia 
                                        cancrena 
                            
                                        Пропускаю 
                                        очередной 
                                        ужин, 
                                        вращаюсь 
                                            в 
                                        своей 
                                        гангрене. 
                            
                         
                        
                            
                                        Tolgo 
                                            i 
                                        pugnali 
                                        da 
                                        dietro 
                                        la 
                                        schiena 
                            
                                        Вытаскиваю 
                                        кинжалы 
                                        из-за 
                                        спины, 
                            
                         
                        
                            
                                        Il 
                                        respiro 
                                        che 
                                        si 
                                        affanna, 
                                        all'infamia 
                                        non 
                                        si 
                                        porta 
                                        pena 
                            
                                        Дыхание 
                                        сперло, 
                                        подлости 
                                        нет 
                                        прощения, 
                                        пойми. 
                            
                         
                        
                            
                                        La 
                                        mia 
                                        visione 
                                        di 
                                        ciò 
                                        che 
                                        non 
                                        ti 
                                        aspetti 
                            
                                        Моё 
                                        видение 
                                        того, 
                                        чего 
                                        ты 
                                        не 
                                        ожидаешь, 
                            
                         
                        
                            
                                        Con 
                                        la 
                                        testa 
                                        piena 
                                        imparo 
                                            a 
                                        convivere 
                                        con 
                                            i 
                                        miei 
                                        spettri 
                            
                                            С 
                                        головой, 
                                        полной 
                                        мыслей, 
                                            я 
                                        учусь 
                                        жить 
                                        со 
                                        своими 
                                        призраками, 
                                        ты 
                                        знаешь. 
                            
                         
                        
                        
                        
                        
                            
                                        La 
                                        pioggia 
                                        batte 
                                        sopra 
                                        le 
                                        finestre 
                                            e 
                                        non 
                                        mi 
                                        fa 
                                        dormire 
                                            è 
                                        un 
                                        'altra 
                                        notte 
                                        in 
                                        bianco 
                            
                                        Дождь 
                                        барабанит 
                                        по 
                                        окнам, 
                                        не 
                                        даёт 
                                        мне 
                                        уснуть, 
                                        ещё 
                                        одна 
                                        бессонная 
                                        ночь, 
                            
                         
                        
                            
                                            A 
                                        fare 
                                            a 
                                        pugni 
                                        con 
                                        lo 
                                        specchio 
                                        che 
                                        riflette 
                                        un 
                                        'altro 
                            
                                        Сражаюсь 
                                            с 
                                        зеркалом, 
                                        которое 
                                        отражает 
                                        кого-то, 
                                        не 
                                        меня, 
                                        точь-в-точь. 
                            
                         
                        
                            
                                            A 
                                        camminare 
                                        lentamente 
                                        per 
                                        la 
                                        via 
                                        del 
                                        molo 
                            
                                        Медленно 
                                        бреду 
                                        по 
                                        дороге 
                                            к 
                                        молу, 
                            
                         
                        
                            
                                            A 
                                        guardare 
                                        sto 
                                        mare 
                                        nero, 
                                            a 
                                        parlare 
                                        da 
                                        solo 
                            
                                        Смотрю 
                                        на 
                                        это 
                                        чёрное 
                                        море, 
                                        говорю 
                                        сам 
                                            с 
                                        собой, 
                                        одному. 
                            
                         
                        
                            
                                            E 
                                        ogni 
                                        notte 
                                        sembra 
                                        che 
                                        canti 
                                        ma 
                                        canta 
                                        di 
                                        niente 
                            
                                            И 
                                        каждую 
                                        ночь 
                                        оно 
                                        словно 
                                        поёт, 
                                        но 
                                        поёт 
                                            о 
                                        ни 
                                            о 
                                        чём, 
                            
                         
                        
                            
                                        Sfotte, 
                                            e 
                                        come 
                                        tutte 
                                        le 
                                        volte 
                                        dandomi 
                                        del 
                                        perdente 
                            
                                        Издевается, 
                                        как 
                                            и 
                                        всегда, 
                                        называя 
                                        неудачником, 
                                        никчёмным 
                                        птенцом. 
                            
                         
                        
                            
                                        Questa 
                                            è 
                                        la 
                                        mia 
                                        via 
                                        da 
                                        sempre, 
                                        con 
                                            i 
                                        miei 
                                        demoni 
                            
                                        Это 
                                        мой 
                                        путь, 
                                            с 
                                        моими 
                                        демонами, 
                                        моя 
                                        судьба, 
                            
                         
                                
                        
                            
                                        Cattivi 
                                        auspici, 
                                        tanto 
                                        deviato 
                                            a 
                                        farmeli 
                                        amici 
                            
                                        Дурные 
                                        знамения, 
                                        настолько 
                                        сбился 
                                            с 
                                        пути, 
                                        что 
                                        они 
                                        стали 
                                        моими 
                                        друзьями, 
                                        моя 
                                        семья. 
                            
                         
                        
                            
                                            E 
                                        con 
                                        loro 
                                        che 
                                        aspetto 
                                        l'alba, 
                                        un 
                                        modo 
                                        per 
                                        salvarmi 
                            
                                            И 
                                            с 
                                        ними 
                                            я 
                                        жду 
                                        рассвета, 
                                        способ 
                                        спастись, 
                            
                         
                        
                            
                                            E 
                                        per 
                                        loro 
                                        che 
                                        non 
                                        ho 
                                        calma, 
                                        la 
                                        calma 
                                        di 
                                        addormentarmi 
                            
                                            И 
                                        из-за 
                                        них 
                                        нет 
                                        мне 
                                        покоя, 
                                        покоя, 
                                        чтобы 
                                        забыться. 
                            
                         
                        
                            
                                        Gli 
                                        unici 
                                        capaci 
                                        ad 
                                        ascoltarmi, 
                                            e 
                                        mi 
                                        accompagnano 
                                        in 
                                        sta 
                                        vita, 
                                        in 
                                        salita 
                            
                                        Единственные, 
                                        кто 
                                        способен 
                                        меня 
                                        слушать, 
                                            и 
                                        они 
                                        сопровождают 
                                        меня 
                                            в 
                                        этой 
                                        жизни, 
                                            в 
                                        гору, 
                            
                         
                        
                            
                                        Fino 
                                        al 
                                        giorno 
                                        in 
                                        cui 
                                        sarà 
                                        finita. 
                                        le 
                                        paranoie, 
                                            i 
                                        miei 
                                        fantasmi 
                            
                                        До 
                                        того 
                                        дня, 
                                        когда 
                                        всё 
                                        закончится. 
                                        Паранойя, 
                                        мои 
                                        призраки, 
                            
                         
                        
                            
                                        Sudore 
                                        freddo, 
                                        tra 
                                        crampi 
                                            e 
                                        spasmi 
                            
                                        Холодный 
                                        пот, 
                                        среди 
                                        судорог 
                                            и 
                                        спазмов, 
                            
                         
                        
                            
                                        Ho 
                                        imparato 
                                            a 
                                        stare 
                                        al 
                                        modo 
                                            e 
                                            a 
                                        trasformare 
                                        gli 
                                        incubi 
                                        peggiori 
                                        in 
                                        giorni 
                                        lieti 
                            
                                            Я 
                                        научился 
                                        жить 
                                        так 
                                            и 
                                        превращать 
                                        худшие 
                                        кошмары 
                                            в 
                                        радостные 
                                        дни, 
                            
                         
                        
                            
                                        Chiudendo 
                                        gli 
                                        occhi 
                                        attraverso 
                                        le 
                                        pareti 
                            
                                        Закрывая 
                                        глаза, 
                                        проходя 
                                        сквозь 
                                        стены. 
                            
                         
                        
                        
                        
                            
                                        Stare 
                                        chiuso 
                                        in 
                                        casa 
                                        non 
                                        ti 
                                        aiuta 
                            
                                        Сидеть 
                                        дома 
                                        взаперти 
                                        тебе 
                                        не 
                                        поможет, 
                            
                         
                        
                            
                                        Ma 
                                        fuori 
                                        fa 
                                        più 
                                        paura 
                                        le 
                                        mura 
                                        sono 
                                        una 
                                        muta 
                            
                                        Но 
                                        на 
                                        улице 
                                        страшнее, 
                                        стены 
—                                        немая 
                                        ложь. 
                            
                         
                        
                            
                                        Sai 
                                        bene 
                                        che 
                                        non 
                                        hai 
                                        più 
                                        vita 
                                        ma 
                                        non 
                                        puoi 
                                        affrontarti 
                            
                                        Ты 
                                        знаешь, 
                                        что 
                                        жизни 
                                        больше 
                                        нет, 
                                        но 
                                        не 
                                        можешь 
                                        противостоять 
                                        себе, 
                            
                         
                        
                            
                                        Se 
                                        tu 
                                        sei 
                                        il 
                                        fantasma 
                                        che 
                                        blocca 
                                        ogni 
                                        via 
                                        d'uscita 
                            
                                        Ведь 
                                        ты 
                                            и 
                                        есть 
                                        тот 
                                        призрак, 
                                        что 
                                        блокирует 
                                        каждый 
                                        выход, 
                                        поверь 
                                        мне. 
                            
                         
                        
                            
                                            è 
                                        la 
                                        caduta 
                                        in 
                                        fondo 
                                        al 
                                        baratro 
                            
                                        Это 
                                        падение 
                                        на 
                                        самое 
                                        дно 
                                        пропасти, 
                            
                         
                        
                            
                                        La 
                                        risalita 
                                        ma 
                                        con 
                                        un 
                                        carico 
                            
                                        Подъём, 
                                        но 
                                            с 
                                        тяжким 
                                        грузом, 
                            
                         
                        
                            
                                        Dentro 
                                        non 
                                        trovi 
                                        pace, 
                                        fuori 
                                        fa 
                                        più 
                                        paura 
                            
                                        Внутри 
                                        нет 
                                        покоя, 
                                        снаружи 
                                        страшнее, 
                            
                         
                        
                            
                                            E 
                                        ti 
                                        annulli 
                                        senza 
                                        parole 
                                        mentre 
                                        il 
                                        mondo 
                                        tace 
                            
                                            И 
                                        ты 
                                        исчезаешь 
                                        без 
                                        слов, 
                                        пока 
                                        мир 
                                        молчит, 
                                        как 
                                        прежде. 
                            
                         
                    
                    
                    
                        Rate the translation 
                        
                        
                        
                            
                                
                                    
                                    
                                        Only registered users can rate translations.
                                        
                                     
                                    
                                 
                             
                         
                     
                    
                            
                                
                                
                            
                            
                                
                                
                            
                    
                
                
                
                
                    
                        
                                
                                
                                    Album
                                    Sputo
                                    
                                         date of release
 20-11-2015
                                 
                         
                        
                        
                        
                        
                     
                    
                 
                
                Attention! Feel free to leave feedback.