Lyrics and translation Dsa Commando - Vedrai Camminare I Morti
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vedrai Camminare I Morti
Ты Увидишь, Как Ходят Мертвецы
Oggi
vengono
a
prendermi,
battono
i
pugni
da
dietro
il
muro
Сегодня
они
придут
за
мной,
стучат
кулаками
из-за
стены
Torneranno
in
mente
da
un
passato
cancellato
oscuro
Вернутся
в
память
из
стёртого,
тёмного
прошлого
Porto
dentro
il
niente
fin
da
dentro
il
ventre,
e
lo
terro'
Я
несу
внутри
пустоту,
ещё
из
утробы,
и
сохраню
её
Fin
quando
me
ne
andro'
a
novembre
in
un
coro
di
vaffanculo
Пока
не
уйду
в
ноябре
под
хор
"иди
к
чёрту"
Portero'
il
malaugurio,
il
vostro
futuro
Принесу
вам
несчастье,
ваше
будущее
Mi
ha
sempre
guardato
come
un
ladro
sicuro
che
sono
un
bell'ingrato
Он
всегда
смотрел
на
меня
как
на
вора,
уверенный,
что
я
неблагодарный
In
quanto
a
mezzogiorno
a
pranzo
mordo
la
mano
che
mi
nutre
Ведь
в
полдень
на
обед
я
кусаю
руку,
что
меня
кормит
E
sputo
le
ossa
crude
sul
piatto
in
cui
mangio
И
выплёвываю
сырые
кости
на
тарелку,
из
которой
ем
Spina
nel
fianco
Заноза
в
боку
Chi
vuol
starmi
accanto
spreca
tempo
e
pianto
Кто
хочет
быть
рядом
со
мной,
тратит
время
и
слёзы
Stai
un
giorno
qua
dentro
e
ti
svegli
tutte
le
notti
urlando
Побудь
здесь
день,
и
ты
будешь
просыпаться
каждую
ночь
с
криком
Il
ghiaccio
dove
pattini
si
è
rotto
sotto
i
piedi
Лёд,
по
которому
ты
скользишь,
треснул
под
ногами
Non
ci
credi
in
un
secondo
stai
affondo
e
il
cuore
ti
sta
ghiacciando
Не
успеешь
опомниться,
как
начнёшь
тонуть,
и
сердце
твоё
заледенеет
Vanno
rassicurando
ci
stanno
cercando
Они
успокаивают,
говорят,
что
ищут
нас
Inquisizione
nel
nome
di
un
dio
castrato
misantropo
Инквизиция
во
имя
кастрированного,
человеконенавистнического
бога
Predicando
integrita'
in
tuniche
nere
e
collo
bianco
Проповедуют
непорочность
в
чёрных
рясах
и
с
белыми
воротничками
Intanto
guardano
i
vostri
pargoli
al
parco
con
sguardo
languido
А
тем
временем
смотрят
на
ваших
детей
в
парке
томным
взглядом
Cercando:
la
mia
testa
nella
vecchia
casa
scritta
Ищут:
мою
голову
в
старом
доме,
записанную
Tra
gli
spettri
d'infanzia
e
i
giocattoli
rotti
in
soffitta
Среди
призраков
детства
и
сломанных
игрушек
на
чердаке
Il
futuro
e
contro
un
muro
su
cui
è
inscritta
sconfitta
una
vita
Будущее
- это
стена,
на
которой
высечено
"поражение"
всей
жизни
Scippo
l'ultimo
respiro
strozzato
in
diretta
Я
выхватываю
последний,
сдавленный
вздох
в
прямом
эфире
Infetta
progene
di
ovaie
marcite
di
meretrice
Заражённое
потомство
сгнивших
яичников
шлюхи
Triste
mietitrice
coglie
spighe
in
prati
infiniti
di
vite
Мрачная
жница
собирает
колосья
на
бесконечных
полях
жизней
Come
le
vie
del
signore,
delle
mosche
lui
ride
Как
и
пути
Господни,
он
смеётся
над
мухами
Come
le
uova
infettive
dentro
le
mie
ferite
Как
и
над
заразными
яйцами
в
моих
ранах
Psicplasma
e
cancro
mentale
rabbia
repressa
Психическая
плазма
и
рак
разума,
подавленная
ярость
Invidie,
insidie
dentro
(?)
infernale
Зависть,
коварство
внутри
(?)
адского
Qua
dentro
cuore
non
fa
rima
con
niente
Здесь
внутри
сердце
ни
с
чем
не
рифмуется
E
niente
allevia
il
male
di
un
dolore
che
ti
spegne
lentamente
И
ничто
не
облегчает
боль,
которая
медленно
тебя
гасит
Loro
si
insidiano
dentro
la
realta'
di
tutti
i
giorni
Они
проникают
в
реальность
каждого
дня
Infondono
paure
enormi
a
chi
non
si
conforma
agli
ordini
Вселяют
огромный
страх
в
тех,
кто
не
подчиняется
приказам
Fuori
sono
i
migliori
e
i
piu'
forti
Снаружи
они
лучшие
и
сильнейшие
Dentro
han
cuori
veri
di
cane
marci
di
vermi
e
di
rimorsi
Внутри
у
них
настоящие
собачьи
сердца,
гнилые
от
червей
и
угрызений
совести
Oggi
in
citta'
ci
si
fa
strada
fra
i
morsi
Сегодня
в
городе
приходится
пробираться
сквозь
укусы
Non
sai
se
sei
sveglio
o
dormi
in
strada
vedi
camminare
i
morti
Ты
не
знаешь,
бодрствуешь
ли
ты
или
спишь,
на
улице
видишь,
как
ходят
мертвецы
Se
non
ti
accorgi
sei
uno
di
loro
Если
не
замечаешь,
то
ты
один
из
них
Ti
faro'
un
foro
nel
cranio
senza
rimorsi
affinche
non
torni
Я
проделаю
отверстие
в
твоём
черепе
без
угрызений
совести,
чтобы
ты
не
вернулся
Non
ci
capisco
un
cazzo
Я
ни
хрена
не
понимаю
Lo
schermo
è
nero
su
ogni
palinsesto
Экран
чёрный
на
каждом
канале
Sputo
latte
infetto
Я
выплёвываю
заражённое
молоко
Poi
rigetto
a
pezzi
organi
nel
cesso
Потом
вырываю
кусками
органы
в
унитаз
Non
ho
rispetto
riguardo
ai
vostri
sistemi
Я
не
уважаю
ваши
системы
Se
in
tv
l'audience
lo
fanno
coi
tuoi
problemi
Если
по
телевизору
рейтинг
делают
на
твоих
проблемах
E
le
disgrazie
in
prima
sui
giornali
И
несчастья
на
первых
полосах
газет
Diavoli,
finti
cattolici
sui
tabelloni
elettorali
Дьяволы,
фальшивые
католики
на
избирательных
щитах
Che
si
stringono
mani
sporche
di
fango
Которые
жмут
друг
другу
руки,
запачканные
грязью
Regalano
notti
in
bianco
Дарят
бессонные
ночи
Esaudiscono
i
sogni
su
assegni
in
bianco
Исполняют
мечты
на
пустых
чеках
Io
sono
stanco
sfinito
Я
устал,
измотан
Vado
in
bianco
e
faccio
schifo
Я
в
проигрыше
и
отвратителен
Ho
un
occhio
cucito
col
fil
di
ferro
У
меня
один
глаз
зашит
проволокой
E
l'altro
tramortito
А
другой
ошеломлён
Ma
la
mia
bocca
funziona,
anche
se
peccatrice
Но
мой
рот
работает,
пусть
и
грешный
Bestemmia
un
dio
che
ora
non
mi
funziona
piu'
Богохульствует
против
бога,
который
для
меня
больше
не
работает
E
sono
in
preda
al
destino
И
я
во
власти
судьбы
Parlo
una
lingua
che
loro
vorrebbero
morta
piu'
del
loro
latino
Я
говорю
на
языке,
который
они
хотели
бы
видеть
мёртвым
больше,
чем
свою
латынь
Sento
il
profumo
di
acqua
di
colonia
Я
чувствую
запах
одеколона
Ma
sotto
sono
cadaveri
putrefatti
anche
se
in
abito
da
cerimonia
Но
под
ним
- разложившиеся
трупы,
хоть
и
в
парадных
костюмах
Giro
depresso
in
mezzo
alle
costruzioni
Я
брожу
в
депрессии
среди
построек
Faro'
compagnia
al
cemento
armato
dei
loro
piloni
Составлю
компанию
железобетону
их
опор
La
mia
faccia
riflessa
nelle
latrine
Моё
лицо
отражается
в
уборных
Stampata
nella
tua
maglietta
Напечатано
на
твоей
футболке
Con
in
testa
un
intreccio
di
spine
С
переплетением
шипов
на
голове
Mi
faccio
avanti
a
morsi
fra
la
gente
in
metamorfosi
Я
продвигаюсь
вперёд,
кусаясь,
среди
людей
в
метаморфозе
Che
trasforma
farfalle
in
insetti
sporchi
Которая
превращает
бабочек
в
грязных
насекомых
Figli
intattesi
di
un
grembo
sterile
acerbo
Нежеланные
дети
бесплодной,
незрелой
утробы
Il
morbo
feconda
altre
madri
Болезнь
оплодотворяет
других
матерей
All'ombra
di
un
finale
incerto
В
тени
неопределённого
финала
Loro
si
insidiano
dentro
la
realta'
di
tutti
i
giorni
Они
проникают
в
реальность
каждого
дня
Infondono
paure
enormi
a
chi
non
si
conforma
agli
ordini
Вселяют
огромный
страх
в
тех,
кто
не
подчиняется
приказам
Fuori
sono
i
migliori
e
i
piu'
forti
Снаружи
они
лучшие
и
сильнейшие
Dentro
han
cuori
veri
di
cane
marci
di
vermi
e
di
rimorsi
Внутри
у
них
настоящие
собачьи
сердца,
гнилые
от
червей
и
угрызений
совести
Oggi
in
citta'
ci
si
fa
strada
fra
i
morsi
Сегодня
в
городе
приходится
пробираться
сквозь
укусы
Non
sai
se
sei
sveglio
o
dormi
in
strada
vedi
camminare
i
morti
Ты
не
знаешь,
бодрствуешь
ли
ты
или
спишь,
на
улице
видишь,
как
ходят
мертвецы
Se
non
ti
accorgi
sei
uno
di
loro
Если
не
замечаешь,
то
ты
один
из
них
Ti
faro'
un
foro
nel
cranio
senza
rimorsi
affinche
non
torni
Я
проделаю
отверстие
в
твоём
черепе
без
угрызений
совести,
чтобы
ты
не
вернулся
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.