Lyrics and translation Dschinghis Khan - Himalaya
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Basislager,
morgens
um
vier
Базовый
лагерь,
четыре
утра
Kalter
Atem,
der
zu
Eis
gefriert.
Холодное
дыхание,
замерзающее
в
лед.
Himalaja
- die
Sonne
geht
auf
Гималаи
- восходит
солнце
Und
zwei
Männer
wollen
hoch
hinauf
И
двое
мужчин
хотят
подняться
наверх
Dorthin
wo
noch
niemand
war
- der
Gipfel
ist
nah.
Туда,
где
еще
никто
не
был
- вершина
близка.
Himalaja
ist
der
alte
Traum
Гималаи
- это
старая
мечта
Dort
oben
völlig
frei
zu
sein.
Быть
там,
наверху,
совершенно
свободным.
Himalaja
ist
der
wilde
Rausch
Гималаи
- это
дикий
восторг
Der
Kampf
mit
Sturm
und
Dunkelheit.
Борьба
с
бурей
и
тьмой.
Himalaja
ist
die
Einsamkeit
(Himalaja)
Гималаи
- это
одиночество
(Гималаи)
Der
Frieden
dort
wo
niemand
war
(Himalaja)
Покой
там,
где
никого
не
было
(Гималаи)
Himalaja,
wer
die
Angst
besiegt
(Himalaja)
Гималаи,
кто
победит
страх
(Гималаи)
Der
ist
dem
Himmel
nah.
Тот
близок
к
небесам.
Gipfelstürmer
- was
ist
der
Preis
Покорители
вершин
- какова
цена
Für
die
Sehnsucht,
die
dein
Herz
zerreißt?
За
тоску,
разрывающую
твое
сердце?
Immer
höher
gegen
den
Wind
Все
выше,
против
ветра
Und
vom
grellen
Schnee
die
Augen
blind.
И
от
яркого
снега
глаза
слепы.
Plötzlich
schlägt
das
Wetter
um
Внезапно
погода
меняется
Und
dann
kommt
der
Sturm.
И
тогда
приходит
буря.
Himalaja
ist
der
alte
Traum
Гималаи
- это
старая
мечта
Dort
oben
völlig
frei
zu
sein.
Быть
там,
наверху,
совершенно
свободным.
Himalaja
ist
der
wilde
Rausch
Гималаи
- это
дикий
восторг
Der
Kampf
mit
Sturm
und
Dunkelheit.
Борьба
с
бурей
и
тьмой.
Himalaja
ist
die
Einsamkeit
(Himalaja)
Гималаи
- это
одиночество
(Гималаи)
Der
Frieden
dort
wo
niemand
war
(Himalaja)
Покой
там,
где
никого
не
было
(Гималаи)
Himalaja,
wer
die
Angst
besiegt
(Himalaja)
Гималаи,
кто
победит
страх
(Гималаи)
Der
ist
dem
Himmel
nah.
Тот
близок
к
небесам.
Einer
kehrt
um
Einer
bleibt
zurück
Один
возвращается,
другой
остается
Aber
der
Berg
bleibt
ungerührt
und
unbesiegt.
Но
гора
остается
невозмутимой
и
непокоренной.
Himalaja
ist
der
alte
Traum
Гималаи
- это
старая
мечта
Dort
oben
völlig
frei
zu
sein.
Быть
там,
наверху,
совершенно
свободным.
Himalaja
ist
der
wilde
Rausch
Гималаи
- это
дикий
восторг
Der
Kampf
mit
Sturm
und
Dunkelheit.
Борьба
с
бурей
и
тьмой.
Himalaja
ist
die
Einsamkeit
(Himalaja)
Гималаи
- это
одиночество
(Гималаи)
Der
Frieden
dort
wo
niemand
war
(Himalaja)
Покой
там,
где
никого
не
было
(Гималаи)
Himalaja,
wer
die
Angst
besiegt
(Himalaja)
Гималаи,
кто
победит
страх
(Гималаи)
Der
ist
dem
Himmel
nah...
Тот
близок
к
небесам...
Himalaja
- Himalaja
- Himalaja
- Himalaja.
Гималаи
- Гималаи
- Гималаи
- Гималаи.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ralph (jun.) Siegel, Bernd Meinunger
Attention! Feel free to leave feedback.