Lyrics and translation Dschinghis Khan - Loreley - Hiho´s Deep House Mix
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Loreley - Hiho´s Deep House Mix
Лорелея - Hiho´s Deep House Mix
Jeder
wollt
sie
zur
Frau
Каждый
хотел
взять
тебя
в
жены,
Doch
ihr
Herz
war
nicht
mehr
frei
Но
твое
сердце
было
несвободно,
Denn
sie
hat
nur
einen
geliebt
Ведь
ты
любила
лишь
одного,
Doch
der
zog
in
den
Krieg
Но
он
ушел
на
войну.
Und
er
kehrte
nicht
mehr
heim
-
И
он
не
вернулся
домой
-
Es
gab
nichts
mehr
was
ihr
noch
blieb.
Больше
ничего
у
тебя
не
осталось.
Und
sie
saß
auf
einem
Felsen
überm
Tal
И
ты
сидела
на
скале
над
долиной,
Wo
der
Rhein
am
tiefsten
war.
Где
Рейн
был
самым
глубоким.
Und
dort
sang
sie
ihr
Lied
И
там
ты
пела
свою
песню,
Und
wer
hörte
wie
sie
sang
И
кто
слышал,
как
ты
поешь,
Der
vergaß
dabei
die
Gefahr.
Тот
забывал
об
опасности.
Unter
dir
da
fließt
der
Rhein
Под
тобой
течет
Рейн,
Wie
ein
blaues
Band
Словно
голубая
лента,
Durch
das
weite
schöne
Land.
Через
широкую
прекрасную
страну.
Du
sitzt
dort
im
Sonnenschein
Ты
сидишь
там
на
солнце
Und
du
kämmst
dein
goldenes
Haar.
И
расчесываешь
свои
золотые
волосы.
Schiffe
ziehn
an
dir
vorbei
Корабли
плывут
мимо
тебя,
Und
wer
dich
dort
sieht
И
кто
тебя
там
увидит,
Wird
verzaubert
durch
dein
Lied.
Будет
очарован
твоей
песней.
Viele
kehrten
nicht
mehr
heim
Многие
не
вернулись
домой,
Lang
ist-s
her.
Давно
это
было.
Und
ihr
Lied
klang
so
süß
И
твоя
песня
звучала
так
сладко,
Wie
ein
längst
vergeßner
Traum
Как
давно
забытый
сон,
Schon
von
weitem
hörte
man
sie.
Уже
издалека
тебя
было
слышно.
Und
die
Fischer
im
Boot
И
рыбаки
в
лодке
Fuhrn
vorbei
im
Morgengraun
Плыли
мимо
на
рассвете
Und
ihr
Bild
vergaßen
sie
nie.
И
твой
образ
никогда
не
забывали.
Und
so
manches
Boot
zerbrach
am
schroffen
Stein
И
не
одна
лодка
разбилась
о
крутой
камень,
Weil
die
Männer
sie
nur
sahn.
Потому
что
мужчины
видели
только
тебя.
Doch
sie
schaute
bloß
weg
Но
ты
только
смотрела
в
сторону,
Wenn
der
Strudel
sie
verschlang
-
Когда
водоворот
их
поглощал
-
Ihr
hat
keiner
leid
getan.
Никто
из
них
тебе
не
был
жаль.
Und
ein
Prinz
hörte
auch
И
один
принц
тоже
услышал
Von
der
schönen
Loreley
О
прекрасной
Лорелее,
Und
er
schwor
sich
И
он
поклялся,
Sie
wird
bald
mein.
Что
ты
скоро
будешь
моей.
Und
so
fuhren
sie
los
И
вот
они
отправились
в
путь
Auf
dem
alten
Vater
Rhein
По
старому
отцу
Рейну,
Doch
sie
tranken
viel
zu
viel...
Но
они
выпили
слишком
много...
Wein
- auf
die
Loreley
Вина
- за
Лорелею,
Wer
glaubt
an
Zauberei.
Кто
верит
в
волшебство.
Wein
- schenkt
noch
mal
ein
Вина
- налей
еще,
Gott
möge
uns
verzeihn.
Боже,
прости
нас.
Und
sie
sang
noch
ihr
Lied
И
ты
все
еще
пела
свою
песню,
Und
sie
kämmte
noch
ihr
Haar
И
ты
все
еще
расчесывала
свои
волосы,
Als
das
Boot
schon
versunken
war.
Когда
лодка
уже
затонула.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ralph Siegel, Ralph (jun.) Siegel, Bernd Meinunger
Attention! Feel free to leave feedback.